d997da672d2d4df7fb69fdec122ee7f48dcde262
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / da.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Dansk';
33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Marts', 'April', 'Maj', 'Juni', 'Juli', 'August', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
34 $i18n_weekdays = array('Søndag', 'Mandag', 'Tirsdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lørdag');
35 $i18n_weekdays_short = array('Sø', 'Ma', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lø');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '04/09', '04/10', '04/12', '04/13', '05/08', '05/21', '05/31', '06/01', '06/05', '12/24', '12/25', '12/26');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Log ind',
44 'menu.logout' => 'Log ud',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Hjælp',
47 'menu.create_team' => 'Lav et team',
48 'menu.profile' => 'Profil',
49 'menu.time' => 'Tid',
50 'menu.expenses' => 'Udgifter',
51 'menu.reports' => 'Rapporter',
52 'menu.charts' => 'Diagrammer',
53 'menu.projects' => 'Projekter',
54 'menu.tasks' => 'Opgaver',
55 'menu.users' => 'Brugere',
56 'menu.teams' => 'Teams',
57 'menu.export' => 'Eksport',
58 'menu.clients' => 'Kunder',
59 'menu.options' => 'Indstillinger',
60
61 // Footer - strings on the bottom of most pages.
62 'footer.contribute_msg' => 'Du kan bidrage til Time Tracker på mange forskellige måder.',
63 'footer.credits' => 'Medvirkende',
64 'footer.license' => 'Licens',
65 'footer.improve' => 'Bidrag',
66
67 // Error messages.
68 'error.access_denied' => 'Adgang nægtet.',
69 'error.sys' => 'System fejl.',
70 'error.db' => 'Database fejl.',
71 'error.field' => 'Forkert "{0}" data.',
72 'error.empty' => 'Felt "{0}" er tom.',
73 'error.not_equal' => 'Felt "{0}" er ikke lig med "{1}".',
74 'error.interval' => 'Felt "{0}" skal være større end "{1}".',
75 'error.project' => 'Vælg projekt.',
76 'error.task' => 'Vælg opgave.',
77 'error.client' => 'Vælg klient.',
78 'error.report' => 'Vælg rapport.',
79 // TODO: translate the following.
80 // 'error.record' => 'Select record.',
81 'error.auth' => 'Forkert brugernavn eller adgangskode.',
82 'error.user_exists' => 'Brugernavn eksistere allerede.',
83 'error.project_exists' => 'Der eksiterer allerede et projekt med det navn.',
84 'error.task_exists' => 'Opgavenavn eksistere allerede.',
85 'error.client_exists' => 'Der eksistere allerede en klient med dette navn.',
86 'error.invoice_exists' => 'Fakturanummer eksistere allerede.',
87 'error.no_invoiceable_items' => 'Der er ingen fakturerbar emner.',
88 'error.no_login' => 'Der finde ingen bruger med dette brugernavn.',
89 'error.no_teams' => 'Din database er tom, log ind som administrator og lav et nyt team.',
90 'error.upload' => 'Fil upload problem.',
91 'error.range_locked' => 'Dato interval er spærret.',
92 'error.mail_send' => 'Fejl under sending af mail.',
93 'error.no_email' => 'Der er ingen email tilknyttet dette brugernavn.',
94 'error.uncompleted_exists' => 'Uafsluttet registrering eksistere allerede. Luk eller slet det.',
95 'error.goto_uncompleted' => 'Gå til uafsluttet registrering.',
96 'error.overlap' => 'Tidsinterval overlapper eksisterende poster.',
97 'error.future_date' => 'Datoen er ud i fremtiden.',
98
99 // Labels for buttons.
100 'button.login' => 'Log ind',
101 'button.now' => 'Nu',
102 'button.save' => 'Gem',
103 'button.copy' => 'Kopiér',
104 'button.cancel' => 'Fortryd',
105 'button.submit' => 'Gem',
106 'button.add' => 'Tilføj',
107 'button.generate' => 'Generer',
108 'button.reset_password' => 'Nulstil adgangskode',
109 'button.send' => 'Send',
110 'button.send_by_email' => 'Send som e-mail',
111 'button.create_team' => 'Lav et team',
112 'button.export' => 'Eksporter team',
113 'button.import' => 'Importer team',
114 'button.close' => 'Luk',
115 'button.stop' => 'Stop',
116
117 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
118 'label.team_name' => 'Team navn',
119 'label.address' => 'Adresse',
120 'label.currency' => 'Valuta',
121 'label.manager_name' => 'Manager navn',
122 'label.manager_login' => 'Manager brugernavn',
123 'label.person_name' => 'Navn',
124 'label.thing_name' => 'Navn',
125 'label.login' => 'Login',
126 'label.password' => 'Adgangskode',
127 'label.confirm_password' => 'Gentag adgangskode',
128 'label.email' => 'E-mail',
129 'label.cc' => 'Cc',
130 // TODO: translate the following.
131 // 'label.bcc' => 'Bcc',
132 'label.subject' => 'Emne',
133 'label.date' => 'Dato',
134 'label.start_date' => 'Start dato',
135 'label.end_date' => 'Slut dato',
136 'label.user' => 'Bruger',
137 'label.users' => 'Brugere',
138 // TODO: translate the following.
139 // 'label.roles' => 'Roles',
140 'label.client' => 'Klient',
141 'label.clients' => 'Klienter',
142 'label.option' => 'Mulighed',
143 'label.invoice' => 'Faktura',
144 'label.project' => 'Projekt',
145 'label.projects' => 'Projekter',
146 'label.task' => 'Opgave',
147 'label.tasks' => 'Opgaver',
148 'label.description' => 'Beskrivelse',
149 'label.start' => 'Start',
150 'label.finish' => 'Slut',
151 'label.duration' => 'Varighed',
152 'label.note' => 'Notat',
153 // TODO: translate the following.
154 // 'label.notes' => 'Notes',
155 'label.item' => 'Emne',
156 'label.cost' => 'Pris',
157 'label.day_total' => 'Dagens total',
158 'label.week_total' => 'Ugens total',
159 'label.month_total' => 'Måneds total',
160 'label.today' => 'Idag',
161 'label.view' => 'Udseende',
162 'label.edit' => 'Rediger',
163 'label.delete' => 'Slet',
164 'label.configure' => 'Konfigurer',
165 'label.select_all' => 'Vælg alle',
166 'label.select_none' => 'Frevælg alle',
167 // TODO: translate the following.
168 // 'label.day_view' => 'Day view',
169 // 'label.week_view' => 'Week view',
170 'label.id' => 'ID',
171 'label.language' => 'Sprog',
172 'label.decimal_mark' => 'Decimal tegn',
173 'label.date_format' => 'Dato format',
174 'label.time_format' => 'Tids format',
175 'label.week_start' => 'Første dag i ugen',
176 'label.comment' => 'Kommentar',
177 'label.status' => 'Status',
178 'label.tax' => 'Moms',
179 'label.subtotal' => 'Subtotal',
180 'label.total' => 'Total',
181 'label.client_name' => 'Klient name',
182 'label.client_address' => 'Klient adresse',
183 'label.or' => 'eller',
184 'label.error' => 'Fejl',
185 'label.ldap_hint' => 'Skriv dit <b>Windows brugernavn</b> eller <b>adgangskode</b> i felterne her under.',
186 'label.required_fields' => '* - obligatorisk felt',
187 'label.on_behalf' => 'på vegne af',
188 'label.role_manager' => '(Manager)',
189 'label.role_comanager' => '(Co-Manager)',
190 'label.role_admin' => '(Administrator)',
191 'label.page' => 'Side',
192 'label.condition' => 'Betingelse',
193 // TODO: translate the following.
194 // 'label.yes' => 'yes',
195 // 'label.no' => 'no',
196 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
197 'label.custom_fields' => 'Brugerdefineret felt',
198 'label.monthly_quotas' => 'Månedlig kvota',
199 'label.type' => 'Type',
200 'label.type_dropdown' => 'Dropdown',
201 'label.type_text' => 'Tekst',
202 'label.required' => 'Required',
203 'label.fav_report' => 'Favorit rapport',
204 'label.cron_schedule' => 'Cron tidsplan',
205 'label.what_is_it' => 'Hvad er det?',
206 'label.expense' => 'Udgift',
207 'label.quantity' => 'Mængde',
208 // TODO: translate the following.
209 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
210 // 'label.paid' => 'Paid',
211 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
212 // 'label.week_note' => 'Week note',
213 // 'label.week_list' => 'Week list',
214
215 // Form titles.
216 'title.login' => 'Login',
217 'title.teams' => 'Teams',
218 'title.create_team' => 'Opret Team',
219 'title.edit_team' => 'Redigér Team',
220 'title.delete_team' => 'Slet Team',
221 'title.reset_password' => 'Nulstilling af Adgangskode',
222 'title.change_password' => 'Skift af Adgangskode',
223 'title.time' => 'Tid',
224 'title.edit_time_record' => 'Redigér Tidsregistrering',
225 'title.delete_time_record' => 'Slet Tidsregistrering',
226 'title.expenses' => 'Udgifter',
227 'title.edit_expense' => 'Redigér Udgift',
228 'title.delete_expense' => 'Slet Udgift',
229 'title.predefined_expenses' => 'Predefinerede Udgifter',
230 'title.add_predefined_expense' => 'Tilføj Predefinerede Udgifter',
231 'title.edit_predefined_expense' => 'Redigér Predefinerede Udgifter',
232 'title.delete_predefined_expense' => 'Slet Predefinerede Udgifter',
233 'title.reports' => 'Rapporter',
234 'title.report' => 'Rapport',
235 'title.send_report' => 'Sender Rapport',
236 'title.invoice' => 'Faktura',
237 'title.send_invoice' => 'Sender Faktura',
238 'title.charts' => 'Diagrammer',
239 'title.projects' => 'Projekter',
240 'title.add_project' => 'Tilføj Projekt',
241 'title.edit_project' => 'Redigér Projekt',
242 'title.delete_project' => 'Slet Projekt',
243 'title.tasks' => 'Opgaver',
244 'title.add_task' => 'Tilføj Opgave',
245 'title.edit_task' => 'Redigér Opgave',
246 'title.delete_task' => 'Slet Opgave',
247 'title.users' => 'Brugere',
248 'title.add_user' => 'Tilføj Bruger',
249 'title.edit_user' => 'Redigér Bruger',
250 'title.delete_user' => 'Slet Bruger',
251 'title.clients' => 'Klienter',
252 'title.add_client' => 'Tilføj Klient',
253 'title.edit_client' => 'Redigér Klient',
254 'title.delete_client' => 'Slet Klient',
255 'title.invoices' => 'Faktura',
256 'title.add_invoice' => 'Tilføj Faktura',
257 'title.view_invoice' => 'Vis Faktura',
258 'title.delete_invoice' => 'Slet Faktura',
259 'title.notifications' => 'Meddelelser',
260 'title.add_notification' => 'Tilføj Meddelelse',
261 'title.edit_notification' => 'Redigér Meddelelse',
262 'title.delete_notification' => 'Slet Meddelelse',
263 'title.monthly_quotas' => 'Månedlig Kvota',
264 'title.export' => 'Eksporter Team Data',
265 'title.import' => 'Importer Team Data',
266 'title.options' => 'Indstillinger',
267 'title.profile' => 'Profil',
268 'title.cf_custom_fields' => 'Brugerdefineret Felt',
269 'title.cf_add_custom_field' => 'Tilføj Brugerdefineret Felt',
270 'title.cf_edit_custom_field' => 'Redigér Brugerdefineret Felt',
271 'title.cf_delete_custom_field' => 'Slet Brugerdefineret Felt',
272 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Muligheder',
273 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Tilføj Mulighed',
274 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Redigér Mulighed',
275 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Slet Mulighed',
276 'title.locking' => 'Lås Registring',
277 // TODO: translate the following.
278 // 'title.week_view' => 'Week View',
279
280 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
281 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
282 'dropdown.all' => '--- Alle ---',
283 'dropdown.no' => '--- Ingen ---',
284 // TODO: translate the following.
285 // 'dropdown.current_day' => 'today',
286 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
287 'dropdown.selected_day' => 'dag',
288 'dropdown.current_week' => 'Denne uge',
289 'dropdown.previous_week' => 'Sidste uge',
290 'dropdown.selected_week' => 'uge',
291 'dropdown.current_month' => 'Denne måned',
292 'dropdown.previous_month' => 'Sidste måned',
293 'dropdown.selected_month' => 'måned',
294 'dropdown.current_year' => 'Dette år',
295 // TODO: translate the following.
296 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
297 'dropdown.selected_year' => 'år',
298 'dropdown.all_time' => 'Alt',
299 'dropdown.projects' => 'Projekter',
300 'dropdown.tasks' => 'Opgaver',
301 'dropdown.clients' => 'Klienter',
302 'dropdown.select' => '--- Vælg ---',
303 'dropdown.select_invoice' => '--- Vælg faktura ---',
304 'dropdown.status_active' => 'Aktive',
305 'dropdown.status_inactive' => 'Inaktive',
306 'dropdown.delete' => 'Slet',
307 'dropdown.do_not_delete' => 'Slet ikke',
308 // TODO: translate the following.
309 // 'dropdown.paid' => 'paid',
310 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
311
312 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
313 'form.login.forgot_password' => 'Har du glemt din adgangskode?',
314 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system.',
315
316 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
317 'form.reset_password.message' => 'Nulstilling af adgangskode er sendt på email.',
318 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker - Anmodning om nulstilling af adgangskode',
319 'form.reset_password.email_body' => "Hej\n\nNogen, formodentlig dig, har bedt om at få nulstillet din adgangskode. Tryk på linket hvis du vil have nulstillet din adgangskode.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system. Besøg https://www.anuko.com for mere information.\n\n",
320
321 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
322 'form.change_password.tip' => 'Skriv en ny adgangskode og tryk Gem.',
323
324 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
325 'form.time.duration_format' => '(tt:mm or 0.0)',
326 'form.time.billable' => 'Fakturerbar',
327 'form.time.uncompleted' => 'Uafsluttet',
328 'form.time.remaining_quota' => 'Resterende kvota',
329 'form.time.over_quota' => 'Over kvota',
330
331 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
332 'form.time_edit.uncompleted' => 'Denne post blev kun gemt med starttidspunkt. Det er ikke en fejl.',
333
334 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
335 // TODO: translate the following.
336 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
337
338 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
339 'form.reports.save_as_favorite' => 'Gem som favorit',
340 'form.reports.confirm_delete' => 'Er du sikker på at du vil slette denne favorit rapport?',
341 'form.reports.include_billable' => 'Fakturerbar',
342 'form.reports.include_not_billable' => 'Ikke fakturerbar',
343 'form.reports.include_invoiced' => 'Faktureret',
344 'form.reports.include_not_invoiced' => 'Ikke faktureret',
345 'form.reports.select_period' => 'Vælg en periode',
346 'form.reports.set_period' => 'eller sæt datoer',
347 'form.reports.show_fields' => 'Vis felter',
348 'form.reports.group_by' => 'Gruppér ved',
349 'form.reports.group_by_no' => '--- Ingen gruppereing ---',
350 'form.reports.group_by_date' => 'Dato',
351 'form.reports.group_by_user' => 'Bruger',
352 'form.reports.group_by_client' => 'Klient',
353 'form.reports.group_by_project' => 'Projekt',
354 'form.reports.group_by_task' => 'Opgave',
355 'form.reports.totals_only' => 'Kun Total',
356
357 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
358 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
359 'form.report.export' => 'Eksport',
360 // TODO: translate the following.
361 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
362
363 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
364 // (you can get to this form after generating a report).
365 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
366 'form.invoice.person' => 'Person',
367
368 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
369 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Faktura der skal slettes',
370 'form.invoice.invoice_entries' => 'Faktura emner',
371 // TODO: translate the following.
372 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
373
374 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
375 'form.charts.interval' => 'Interval',
376 'form.charts.chart' => 'Diagram',
377
378 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
379 'form.projects.active_projects' => 'Aktive Projecter',
380 'form.projects.inactive_projects' => 'Inaktive Projekter',
381
382 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
383 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktive Opgaver',
384 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inaktive Opgaver',
385
386 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
387 'form.users.active_users' => 'Aktive Brugere',
388 'form.users.inactive_users' => 'Inaktive Brugere',
389 'form.users.uncompleted_entry' => 'Bruger har en uafsluttet tidsregistrering',
390 'form.users.role' => 'Rolle',
391 'form.users.manager' => 'Manager',
392 'form.users.comanager' => 'Co-Manager',
393 'form.users.rate' => 'Sats',
394 'form.users.default_rate' => 'Standard Time Sats',
395
396 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
397 // TODO: translate the following.
398 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
399 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
400 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
401
402 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
403 'form.clients.active_clients' => 'Aktive Klienter',
404 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktive Klienter',
405
406 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
407 'form.client.client_to_delete' => 'Klient der skal slettes',
408 'form.client.client_entries' => 'Klient indlæg',
409
410 // Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
411 'form.export.hint' => 'Du kan eksportere alle Teamdata til en xml-fil. Det kan være nyttigt, hvis du migrerer data til din egen server.',
412 'form.export.compression' => 'Komprimering',
413 'form.export.compression_none' => 'Ingen',
414 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
415
416 // Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
417 'form.import.hint' => 'Importer teamdata fra en xml-fil.',
418 'form.import.file' => 'Vælg fil',
419 'form.import.success' => 'Import sluttede med succes.',
420
421 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
422 'form.teams.hint' => 'Opret et nyt team ved at oprette en ny teamadministrator konto. <br> Du kan også importere teamdata fra en xml-fil fra en anden Anuko Time Tracker-server (eksisterende brugernavne er ikke tilladt).',
423
424 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
425 'form.profile.12_hours' => '12 timers',
426 'form.profile.24_hours' => '24 timers',
427 // TODO: translate the following.
428 // 'form.profile.show_holidays' => 'Show holidays',
429 'form.profile.tracking_mode' => 'Registrerings tilstand',
430 'form.profile.mode_time' => 'Tid',
431 'form.profile.mode_projects' => 'Projekter',
432 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Projekter og opgaver',
433 'form.profile.record_type' => 'Registrerings type',
434 'form.profile.type_all' => 'Alle',
435 'form.profile.type_start_finish' => 'Start og slut',
436 'form.profile.type_duration' => 'Varighed',
437 // TODO: translate the following.
438 // 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode',
439 // 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap',
440 // 'form.profile.future_entries' => 'Future entries',
441 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uafsluttede indikatore',
442 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
443
444 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
445 'form.mail.from' => 'Fra',
446 'form.mail.to' => 'Til',
447 'form.mail.report_subject' => 'Tidsregistrerings Rapport',
448 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker er et simpelt, let at bruge, open source<br>tidsregistrerings system. Besøg <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for mere information.',
449 'form.mail.report_sent' => 'Rapport sendt.',
450 'form.mail.invoice_sent' => 'Faktura sendt.',
451
452 // Quotas configuration form.
453 'form.quota.year' => 'År',
454 'form.quota.month' => 'Måned',
455 'form.quota.quota' => 'Kvota',
456 'form.quota.workday_hours' => 'Timer på en arbejdsdag',
457 'form.quota.hint' => 'Hvis værdierne er tomme, beregnes kvoter automatisk baseret på arbejdsdage og helligdage.',
458
459 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
460 // TODO: translate the following.
461 // 'role.user.label' => 'User',
462 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
463 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
464 // 'role.client.label' => 'Client',
465 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
466 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
467 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
468 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
469 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
470 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
471 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
472 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
473 // 'role.manager.label' => 'Manager',
474 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
475 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
476 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
477 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
478 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
479 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
480 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
481 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
482 );
483