Some more refactoring.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / da.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Danish (Dansk)';
33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Marts', 'April', 'Maj', 'Juni', 'Juli', 'August', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
34 $i18n_weekdays = array('Søndag', 'Mandag', 'Tirsdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lørdag');
35 $i18n_weekdays_short = array('Sø', 'Ma', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lø');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '04/09', '04/10', '04/12', '04/13', '05/08', '05/21', '05/31', '06/01', '06/05', '12/24', '12/25', '12/26');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Log ind',
44 'menu.logout' => 'Log ud',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Hjælp',
47 // TODO: translate the following.
48 // 'menu.create_group' => 'Create Group',
49 'menu.profile' => 'Profil',
50 // TODO: translate the following.
51 // 'menu.group' => 'Group',
52 'menu.time' => 'Tid',
53 'menu.expenses' => 'Udgifter',
54 'menu.reports' => 'Rapporter',
55 'menu.charts' => 'Diagrammer',
56 'menu.projects' => 'Projekter',
57 'menu.tasks' => 'Opgaver',
58 'menu.users' => 'Brugere',
59 // TODO: translate the following.
60 // 'menu.groups' => 'Groups',
61 'menu.export' => 'Eksport',
62 'menu.clients' => 'Kunder',
63 'menu.options' => 'Indstillinger',
64
65 // Footer - strings on the bottom of most pages.
66 'footer.contribute_msg' => 'Du kan bidrage til Time Tracker på mange forskellige måder.',
67 'footer.credits' => 'Medvirkende',
68 'footer.license' => 'Licens',
69 'footer.improve' => 'Bidrag',
70
71 // Error messages.
72 'error.access_denied' => 'Adgang nægtet.',
73 'error.sys' => 'System fejl.',
74 'error.db' => 'Database fejl.',
75 // TODO: translate the following.
76 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
77 'error.field' => 'Forkert "{0}" data.',
78 'error.empty' => 'Felt "{0}" er tom.',
79 'error.not_equal' => 'Felt "{0}" er ikke lig med "{1}".',
80 'error.interval' => 'Felt "{0}" skal være større end "{1}".',
81 'error.project' => 'Vælg projekt.',
82 'error.task' => 'Vælg opgave.',
83 'error.client' => 'Vælg klient.',
84 'error.report' => 'Vælg rapport.',
85 // TODO: translate the following.
86 // 'error.record' => 'Select record.',
87 'error.auth' => 'Forkert brugernavn eller adgangskode.',
88 'error.user_exists' => 'Brugernavn eksistere allerede.',
89 // TODO: translate the following.
90 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
91 'error.project_exists' => 'Der eksiterer allerede et projekt med det navn.',
92 'error.task_exists' => 'Opgavenavn eksistere allerede.',
93 'error.client_exists' => 'Der eksistere allerede en klient med dette navn.',
94 'error.invoice_exists' => 'Fakturanummer eksistere allerede.',
95 // TODO: translate the following.
96 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
97 'error.no_invoiceable_items' => 'Der er ingen fakturerbar emner.',
98 'error.no_login' => 'Der finde ingen bruger med dette brugernavn.',
99 'error.no_groups' => 'Din database er tom, log ind som administrator og lav et nyt team.', // TODO: replace "team" with "group".
100 'error.upload' => 'Fil upload problem.',
101 'error.range_locked' => 'Dato interval er spærret.',
102 'error.mail_send' => 'Fejl under sending af mail.',
103 'error.no_email' => 'Der er ingen email tilknyttet dette brugernavn.',
104 'error.uncompleted_exists' => 'Uafsluttet registrering eksistere allerede. Luk eller slet det.',
105 'error.goto_uncompleted' => 'Gå til uafsluttet registrering.',
106 'error.overlap' => 'Tidsinterval overlapper eksisterende poster.',
107 'error.future_date' => 'Datoen er ud i fremtiden.',
108
109 // Labels for buttons.
110 'button.login' => 'Log ind',
111 'button.now' => 'Nu',
112 'button.save' => 'Gem',
113 'button.copy' => 'Kopiér',
114 'button.cancel' => 'Fortryd',
115 'button.submit' => 'Gem',
116 'button.add' => 'Tilføj',
117 'button.delete' => 'Slet',
118 'button.generate' => 'Generer',
119 'button.reset_password' => 'Nulstil adgangskode',
120 'button.send' => 'Send',
121 'button.send_by_email' => 'Send som e-mail',
122 'button.create_group' => 'Lav et team', // TODO: replace "team" with "group".
123 'button.export' => 'Eksporter team', // TODO: replace "team" with "group".
124 'button.import' => 'Importer team', // TODO: replace "team" with "group".
125 'button.close' => 'Luk',
126 'button.stop' => 'Stop',
127
128 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
129 'label.group_name' => 'Team navn', // TODO: replace "team" with "group".
130 'label.address' => 'Adresse',
131 'label.currency' => 'Valuta',
132 'label.manager_name' => 'Manager navn',
133 'label.manager_login' => 'Manager brugernavn',
134 'label.person_name' => 'Navn',
135 'label.thing_name' => 'Navn',
136 'label.login' => 'Login',
137 'label.password' => 'Adgangskode',
138 'label.confirm_password' => 'Gentag adgangskode',
139 'label.email' => 'E-mail',
140 'label.cc' => 'Cc',
141 // TODO: translate the following.
142 // 'label.bcc' => 'Bcc',
143 'label.subject' => 'Emne',
144 'label.date' => 'Dato',
145 'label.start_date' => 'Start dato',
146 'label.end_date' => 'Slut dato',
147 'label.user' => 'Bruger',
148 'label.users' => 'Brugere',
149 // TODO: translate the following.
150 // 'label.roles' => 'Roles',
151 'label.client' => 'Klient',
152 'label.clients' => 'Klienter',
153 'label.option' => 'Mulighed',
154 'label.invoice' => 'Faktura',
155 'label.project' => 'Projekt',
156 'label.projects' => 'Projekter',
157 'label.task' => 'Opgave',
158 'label.tasks' => 'Opgaver',
159 'label.description' => 'Beskrivelse',
160 'label.start' => 'Start',
161 'label.finish' => 'Slut',
162 'label.duration' => 'Varighed',
163 'label.note' => 'Notat',
164 // TODO: translate the following.
165 // 'label.notes' => 'Notes',
166 'label.item' => 'Emne',
167 'label.cost' => 'Pris',
168 // TODO: translate the following.
169 // 'label.ip' => 'IP',
170 'label.day_total' => 'Dagens total',
171 'label.week_total' => 'Ugens total',
172 'label.month_total' => 'Måneds total',
173 'label.today' => 'Idag',
174 'label.view' => 'Udseende',
175 'label.edit' => 'Rediger',
176 'label.delete' => 'Slet',
177 'label.configure' => 'Konfigurer',
178 'label.select_all' => 'Vælg alle',
179 'label.select_none' => 'Frevælg alle',
180 // TODO: translate the following.
181 // 'label.day_view' => 'Day view',
182 // 'label.week_view' => 'Week view',
183 'label.id' => 'ID',
184 'label.language' => 'Sprog',
185 'label.decimal_mark' => 'Decimal tegn',
186 'label.date_format' => 'Dato format',
187 'label.time_format' => 'Tids format',
188 'label.week_start' => 'Første dag i ugen',
189 'label.comment' => 'Kommentar',
190 'label.status' => 'Status',
191 'label.tax' => 'Moms',
192 'label.subtotal' => 'Subtotal',
193 'label.total' => 'Total',
194 'label.client_name' => 'Klient name',
195 'label.client_address' => 'Klient adresse',
196 'label.or' => 'eller',
197 'label.error' => 'Fejl',
198 'label.ldap_hint' => 'Skriv dit <b>Windows brugernavn</b> eller <b>adgangskode</b> i felterne her under.',
199 'label.required_fields' => '* - obligatorisk felt',
200 'label.on_behalf' => 'på vegne af',
201 'label.role_manager' => '(Manager)',
202 'label.role_comanager' => '(Co-Manager)',
203 'label.role_admin' => '(Administrator)',
204 'label.page' => 'Side',
205 'label.condition' => 'Betingelse',
206 // TODO: translate the following.
207 // 'label.yes' => 'yes',
208 // 'label.no' => 'no',
209 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
210 'label.custom_fields' => 'Brugerdefineret felt',
211 'label.monthly_quotas' => 'Månedlig kvota',
212 'label.type' => 'Type',
213 'label.type_dropdown' => 'Dropdown',
214 'label.type_text' => 'Tekst',
215 'label.required' => 'Required',
216 'label.fav_report' => 'Favorit rapport',
217 'label.schedule' => 'Tidsplan',
218 'label.what_is_it' => 'Hvad er det?',
219 'label.expense' => 'Udgift',
220 'label.quantity' => 'Mængde',
221 // TODO: translate the following.
222 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
223 // 'label.paid' => 'Paid',
224 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
225 // 'label.week_note' => 'Week note',
226 // 'label.week_list' => 'Week list',
227
228 // Form titles.
229 'title.login' => 'Login',
230 'title.groups' => 'Teams', // TODO: change "teams" to "groups".
231 'title.create_gtoup' => 'Opret Team', // TODO: change "team" to "group".
232 'title.edit_group' => 'Redigér Team', // TODO: change "team" to "group".
233 'title.delete_group' => 'Slet Team', // TODO: change "team" to "group".
234 'title.reset_password' => 'Nulstilling af Adgangskode',
235 'title.change_password' => 'Skift af Adgangskode',
236 'title.time' => 'Tid',
237 'title.edit_time_record' => 'Redigér Tidsregistrering',
238 'title.delete_time_record' => 'Slet Tidsregistrering',
239 'title.expenses' => 'Udgifter',
240 'title.edit_expense' => 'Redigér Udgift',
241 'title.delete_expense' => 'Slet Udgift',
242 'title.predefined_expenses' => 'Predefinerede Udgifter',
243 'title.add_predefined_expense' => 'Tilføj Predefinerede Udgifter',
244 'title.edit_predefined_expense' => 'Redigér Predefinerede Udgifter',
245 'title.delete_predefined_expense' => 'Slet Predefinerede Udgifter',
246 'title.reports' => 'Rapporter',
247 'title.report' => 'Rapport',
248 'title.send_report' => 'Sender Rapport',
249 'title.invoice' => 'Faktura',
250 'title.send_invoice' => 'Sender Faktura',
251 'title.charts' => 'Diagrammer',
252 'title.projects' => 'Projekter',
253 'title.add_project' => 'Tilføj Projekt',
254 'title.edit_project' => 'Redigér Projekt',
255 'title.delete_project' => 'Slet Projekt',
256 'title.tasks' => 'Opgaver',
257 'title.add_task' => 'Tilføj Opgave',
258 'title.edit_task' => 'Redigér Opgave',
259 'title.delete_task' => 'Slet Opgave',
260 'title.users' => 'Brugere',
261 'title.add_user' => 'Tilføj Bruger',
262 'title.edit_user' => 'Redigér Bruger',
263 'title.delete_user' => 'Slet Bruger',
264 // TODO: translate the following.
265 // 'title.roles' => 'Roles',
266 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
267 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
268 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
269 'title.clients' => 'Klienter',
270 'title.add_client' => 'Tilføj Klient',
271 'title.edit_client' => 'Redigér Klient',
272 'title.delete_client' => 'Slet Klient',
273 'title.invoices' => 'Faktura',
274 'title.add_invoice' => 'Tilføj Faktura',
275 'title.view_invoice' => 'Vis Faktura',
276 'title.delete_invoice' => 'Slet Faktura',
277 'title.notifications' => 'Meddelelser',
278 'title.add_notification' => 'Tilføj Meddelelse',
279 'title.edit_notification' => 'Redigér Meddelelse',
280 'title.delete_notification' => 'Slet Meddelelse',
281 'title.monthly_quotas' => 'Månedlig Kvota',
282 'title.export' => 'Eksporter Team Data', // TODO: replace "team" with "group".
283 'title.import' => 'Importer Team Data', // TODO: replace "team" with "group".
284 'title.options' => 'Indstillinger',
285 'title.profile' => 'Profil',
286 // TODO: translate the following.
287 // 'title.group' => 'Group Settings',
288 'title.cf_custom_fields' => 'Brugerdefineret Felt',
289 'title.cf_add_custom_field' => 'Tilføj Brugerdefineret Felt',
290 'title.cf_edit_custom_field' => 'Redigér Brugerdefineret Felt',
291 'title.cf_delete_custom_field' => 'Slet Brugerdefineret Felt',
292 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Muligheder',
293 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Tilføj Mulighed',
294 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Redigér Mulighed',
295 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Slet Mulighed',
296 'title.locking' => 'Lås Registring',
297 // TODO: translate the following.
298 // 'title.week_view' => 'Week View',
299 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
300
301 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
302 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
303 'dropdown.all' => '--- Alle ---',
304 'dropdown.no' => '--- Ingen ---',
305 // TODO: translate the following.
306 // 'dropdown.current_day' => 'today',
307 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
308 'dropdown.selected_day' => 'dag',
309 'dropdown.current_week' => 'Denne uge',
310 'dropdown.previous_week' => 'Sidste uge',
311 'dropdown.selected_week' => 'uge',
312 'dropdown.current_month' => 'Denne måned',
313 'dropdown.previous_month' => 'Sidste måned',
314 'dropdown.selected_month' => 'måned',
315 'dropdown.current_year' => 'Dette år',
316 // TODO: translate the following.
317 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
318 'dropdown.selected_year' => 'år',
319 'dropdown.all_time' => 'Alt',
320 'dropdown.projects' => 'Projekter',
321 'dropdown.tasks' => 'Opgaver',
322 'dropdown.clients' => 'Klienter',
323 'dropdown.select' => '--- Vælg ---',
324 'dropdown.select_invoice' => '--- Vælg faktura ---',
325 'dropdown.status_active' => 'Aktive',
326 'dropdown.status_inactive' => 'Inaktive',
327 'dropdown.delete' => 'Slet',
328 'dropdown.do_not_delete' => 'Slet ikke',
329 // TODO: translate the following.
330 // 'dropdown.paid' => 'paid',
331 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
332
333 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
334 'form.login.forgot_password' => 'Har du glemt din adgangskode?',
335 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system.',
336
337 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
338 'form.reset_password.message' => 'Nulstilling af adgangskode er sendt på email.',
339 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker - Anmodning om nulstilling af adgangskode',
340 // TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
341 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
342 // "IP %s" probably sounds awkward.
343 'form.reset_password.email_body' => "Hej\n\nNogen, IP %s, har bedt om at få nulstillet din adgangskode. Tryk på linket hvis du vil have nulstillet din adgangskode.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system. Besøg https://www.anuko.com for mere information.\n\n",
344
345 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
346 'form.change_password.tip' => 'Skriv en ny adgangskode og tryk Gem.',
347
348 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
349 'form.time.duration_format' => '(tt:mm or 0.0)',
350 'form.time.billable' => 'Fakturerbar',
351 'form.time.uncompleted' => 'Uafsluttet',
352 'form.time.remaining_quota' => 'Resterende kvota',
353 'form.time.over_quota' => 'Over kvota',
354
355 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
356 'form.time_edit.uncompleted' => 'Denne post blev kun gemt med starttidspunkt. Det er ikke en fejl.',
357
358 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
359 // TODO: translate the following.
360 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
361
362 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
363 'form.reports.save_as_favorite' => 'Gem som favorit',
364 'form.reports.confirm_delete' => 'Er du sikker på at du vil slette denne favorit rapport?',
365 'form.reports.include_billable' => 'Fakturerbar',
366 'form.reports.include_not_billable' => 'Ikke fakturerbar',
367 'form.reports.include_invoiced' => 'Faktureret',
368 'form.reports.include_not_invoiced' => 'Ikke faktureret',
369 'form.reports.select_period' => 'Vælg en periode',
370 'form.reports.set_period' => 'eller sæt datoer',
371 'form.reports.show_fields' => 'Vis felter',
372 'form.reports.group_by' => 'Gruppér ved',
373 'form.reports.group_by_no' => '--- Ingen gruppereing ---',
374 'form.reports.group_by_date' => 'Dato',
375 'form.reports.group_by_user' => 'Bruger',
376 'form.reports.group_by_client' => 'Klient',
377 'form.reports.group_by_project' => 'Projekt',
378 'form.reports.group_by_task' => 'Opgave',
379 'form.reports.totals_only' => 'Kun Total',
380
381 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
382 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
383 'form.report.export' => 'Eksport',
384 // TODO: translate the following.
385 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
386
387 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
388 // (you can get to this form after generating a report).
389 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
390 'form.invoice.person' => 'Person',
391
392 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
393 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Faktura der skal slettes',
394 'form.invoice.invoice_entries' => 'Faktura emner',
395 // TODO: translate the following.
396 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
397
398 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
399 'form.charts.interval' => 'Interval',
400 'form.charts.chart' => 'Diagram',
401
402 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
403 'form.projects.active_projects' => 'Aktive Projecter',
404 'form.projects.inactive_projects' => 'Inaktive Projekter',
405
406 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
407 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktive Opgaver',
408 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inaktive Opgaver',
409
410 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
411 'form.users.active_users' => 'Aktive Brugere',
412 'form.users.inactive_users' => 'Inaktive Brugere',
413 'form.users.uncompleted_entry' => 'Bruger har en uafsluttet tidsregistrering',
414 'form.users.role' => 'Rolle',
415 'form.users.manager' => 'Manager',
416 'form.users.comanager' => 'Co-Manager',
417 'form.users.rate' => 'Sats',
418 'form.users.default_rate' => 'Standard Time Sats',
419
420 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
421 // TODO: translate the following.
422 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
423 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
424 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
425 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
426 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
427 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
428
429 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
430 'form.clients.active_clients' => 'Aktive Klienter',
431 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktive Klienter',
432
433 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
434 'form.client.client_to_delete' => 'Klient der skal slettes',
435 'form.client.client_entries' => 'Klient indlæg',
436
437 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
438 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
439 'form.export.hint' => 'Du kan eksportere alle Teamdata til en xml-fil. Det kan være nyttigt, hvis du migrerer data til din egen server.',
440 'form.export.compression' => 'Komprimering',
441 'form.export.compression_none' => 'Ingen',
442 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
443
444 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
445 'form.import.hint' => 'Importer teamdata fra en xml-fil.', // TODO: replace "team" with "group".
446 'form.import.file' => 'Vælg fil',
447 'form.import.success' => 'Import sluttede med succes.',
448
449 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
450 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
451 'form.groups.hint' => 'Opret et nyt team ved at oprette en ny teamadministrator konto. <br> Du kan også importere teamdata fra en xml-fil fra en anden Anuko Time Tracker-server (eksisterende brugernavne er ikke tilladt).',
452
453 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
454 // TODO: translate the following.
455 // 'form.profile.swap_roles' => 'Swap roles',
456 'form.profile.12_hours' => '12 timers',
457 'form.profile.24_hours' => '24 timers',
458 // TODO: translate the following.
459 // 'form.profile.show_holidays' => 'Show holidays',
460 'form.profile.tracking_mode' => 'Registrerings tilstand',
461 'form.profile.mode_time' => 'Tid',
462 'form.profile.mode_projects' => 'Projekter',
463 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Projekter og opgaver',
464 'form.profile.record_type' => 'Registrerings type',
465 'form.profile.type_all' => 'Alle',
466 'form.profile.type_start_finish' => 'Start og slut',
467 'form.profile.type_duration' => 'Varighed',
468 // TODO: translate the following.
469 // 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode',
470 // 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap',
471 // 'form.profile.future_entries' => 'Future entries',
472 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uafsluttede indikatore',
473 // TODO: translate the following.
474 // 'form.profile.allow_ip' => 'Allow IP',
475 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
476
477 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
478 'form.mail.from' => 'Fra',
479 'form.mail.to' => 'Til',
480 'form.mail.report_subject' => 'Tidsregistrerings Rapport',
481 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker er et simpelt, let at bruge, open source<br>tidsregistrerings system. Besøg <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for mere information.',
482 'form.mail.report_sent' => 'Rapport sendt.',
483 'form.mail.invoice_sent' => 'Faktura sendt.',
484
485 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
486 'form.quota.year' => 'År',
487 'form.quota.month' => 'Måned',
488 'form.quota.quota' => 'Kvota',
489 'form.quota.workday_hours' => 'Timer på en arbejdsdag',
490 'form.quota.hint' => 'Hvis værdierne er tomme, beregnes kvoter automatisk baseret på arbejdsdage og helligdage.',
491
492 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
493 // TODO: translate the following.
494 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
495 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
496
497 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
498 // TODO: translate the following.
499 // 'role.user.label' => 'User',
500 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
501 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
502 // 'role.client.label' => 'Client',
503 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
504 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
505 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
506 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
507 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
508 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
509 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
510 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
511 // 'role.manager.label' => 'Manager',
512 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
513 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
514 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
515 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
516 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
517 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
518 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
519 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
520 );
521