Using error.object_exists instead of error.task_exists to streamline error messages.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / fi.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Finnish (Suomi)';
33 $i18n_months = array('Tammikuu', 'Helmikuu', 'Maaliskuu', 'Huhtikuu', 'Toukokuu', 'Kesäkuu', 'Heinäkuu', 'Elokuu', 'Syyskuu', 'Lokakuu', 'Marraskuu', 'Joulukuu');
34 $i18n_weekdays = array('Sunnuntai', 'Maanantai', 'Tiistai', 'Keskiviikko', 'Torstai', 'Perjantai', 'Lauantai');
35 $i18n_weekdays_short = array('Su', 'Ma', 'Ti', 'Ke', 'To', 'Pe', 'La');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '05/01', '06/24', '12/06', '12/25', '12/26');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Kirjaudu',
44 'menu.logout' => 'Kirjaudu ulos',
45 'menu.forum' => 'Keskustelupalsta',
46 'menu.help' => 'Apua',
47 // TODO: translate the following.
48 // 'menu.create_group' => 'Create Group',
49 'menu.profile' => 'Profiili',
50 // TODO: translate the following.
51 // 'menu.group' => 'Group',
52 'menu.plugins' => 'Lisäosat',
53 'menu.time' => 'Tunnit',
54 'menu.expenses' => 'Kulut',
55 'menu.reports' => 'Raportit',
56 'menu.charts' => 'Kaaviot',
57 'menu.projects' => 'Projektit',
58 'menu.tasks' => 'Tehtävät',
59 'menu.users' => 'Käyttäjät',
60 // TODO: translate the following.
61 // 'menu.groups' => 'Groups',
62 // 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
63 'menu.export' => 'Vie',
64 'menu.clients' => 'Asiakkaat',
65 'menu.options' => 'Optiot',
66
67 // Footer - strings on the bottom of most pages.
68 'footer.contribute_msg' => 'Voit osallistua Time Tracker -sovelluksen tuotekehitykseen monin tavoin.',
69 // 'Credits' is a bit difficult to translate, the exact literal term might be 'Ansiot' or 'Antaa tunnustus' but that's not widely used in this meaning.
70 // The term that is used is something like 'We are thanking' ('Kiitämme') but that does not sound good, either. So I just let it be as it was for time being as everybody (?) understands the meaning anyway.
71 'footer.credits' => 'Credits',
72 'footer.license' => 'Lisenssi',
73 'footer.improve' => 'Osallistu kehitystyöhön',
74
75 // Error messages.
76 'error.access_denied' => 'Pääsy estetty.',
77 'error.sys' => 'Järjestelmävirhe.',
78 'error.db' => 'Tietokantavirhe.',
79 // TODO: translate the following.
80 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
81 'error.field' => 'Virheellinen "{0}" tieto.',
82 'error.empty' => 'Kenttä "{0}" on tyhjä.',
83 'error.not_equal' => 'Kentät "{0}" ja "{1}" eivät ole samat.',
84 'error.interval' => 'Kentän "{0}" arvon tulee olla suurempi kuin kentän "{1}".',
85 'error.project' => 'Valitse projekti.',
86 'error.task' => 'Valitse tehtävä.',
87 'error.client' => 'Valitse asiakas.',
88 'error.report' => 'Valitse raportti.',
89 // TODO: translate the following.
90 // 'error.record' => 'Select record.',
91 'error.auth' => 'Virheellinen käyttäjänimi tai salasana.',
92 'error.user_exists' => 'Tämä käyttäjänimi on jo olemassa.',
93 // TODO: translate the following.
94 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
95 'error.client_exists' => 'Tämän niminen asiakas on jo olemassa.',
96 'error.invoice_exists' => 'Tällä numerolla oleva lasku on jo olemassa.',
97 // TODO: translate the following.
98 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
99 'error.no_invoiceable_items' => 'Ei laskutettavia syötteitä.',
100 'error.no_login' => 'Tuntematon käyttäjänimi.',
101 'error.no_groups' => 'Tietokanta on tyhjä. Kirjaudu ylläpitäjänä ja luo uusi tiimi.',  // TODO: replace "team" with "group".
102 'error.upload' => 'Virhe tiedoston lataus.',
103 'error.range_locked' => 'Aikaväli on lukittu.',
104 'error.mail_send' => 'Virhe postinlähetyksessä.',
105 // TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
106 // 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
107 'error.no_email' => 'Käyttäjätunnukseen ei ole liitetty sähköpostiosoitetta.',
108 'error.uncompleted_exists' => 'Kesken oleva syötetieto on jo olemassa. Sulje tai poista se.',
109 'error.goto_uncompleted' => 'Siirry kesken olevaan syötteeseen.',
110 'error.overlap' => 'Aikavälillä on päällekkäisiä syötteitä.',
111 'error.future_date' => 'Aika on tulevaisuudessa.',
112 // TODO: translate the following.
113 // 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
114 // 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
115 // 'error.format' => 'Invalid file format.',
116
117 // Labels for buttons.
118 'button.login' => 'Kirjaudu',
119 'button.now' => 'Nyt',
120 'button.save' => 'Tallenna',
121 'button.copy' => 'Kopioi',
122 'button.cancel' => 'Keskeytä',
123 'button.submit' => 'Hyväksy',
124 'button.add' => 'Lisää',
125 'button.delete' => 'Poista',
126 'button.generate' => 'Luo',
127 'button.reset_password' => 'Nollaa salasana',
128 'button.send' => 'Lähetä',
129 'button.send_by_email' => 'Lähetä sähköpostilla',
130 'button.create_group' => 'Luo tiimi', // TODO: replace "team" with "group".
131 'button.export' => 'Vie tiimi', // TODO: replace "team" with "group".
132 'button.import' => 'Tuo tiimi', // TODO: replace "team" with "group".
133 'button.close' => 'Sulje',
134 'button.stop' => 'Lopeta',
135
136 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
137 'label.group_name' => 'Tiimin nimi', // TODO: replace "team" with "group".
138 'label.address' => 'Osoite',
139 'label.currency' => 'Valuutta',
140 'label.manager_name' => 'Esimies',
141 'label.manager_login' => 'Esimiehen käyttäjätunnus',
142 'label.person_name' => 'Nimi',
143 'label.thing_name' => 'Nimi',
144 'label.login' => 'Käyttäjätunnus',
145 'label.password' => 'Salasana',
146 'label.confirm_password' => 'Vahvista salasana',
147 'label.email' => 'Sähköposti',
148 'label.cc' => 'Kopio',
149 // TODO: translate the following.
150 // 'label.bcc' => 'Bcc',
151 'label.subject' => 'Aihe',
152 'label.date' => 'Päiväys',
153 'label.start_date' => 'Aloituspäivä',
154 'label.end_date' => 'Päättymispäivä',
155 'label.user' => 'Käyttäjä',
156 'label.users' => 'Käyttäjät',
157 // TODO: translate the following.
158 // 'label.group' => 'Group',
159 // 'label.subgroups' => 'Subgroups',
160 // 'label.roles' => 'Roles',
161 'label.client' => 'Asiakas',
162 'label.clients' => 'Asiakkaat',
163 'label.option' => 'Optio',
164 'label.invoice' => 'Lasku',
165 'label.project' => 'Projekti',
166 'label.projects' => 'Projektit',
167 'label.task' => 'Tehtävä',
168 'label.tasks' => 'Tehtävät',
169 'label.description' => 'Kuvaus',
170 'label.start' => 'Aloitus',
171 'label.finish' => 'Lopetus',
172 'label.duration' => 'Kesto',
173 'label.note' => 'Huom',
174 // TODO: translate the following.
175 // 'label.notes' => 'Notes',
176 'label.item' => 'Syöte',
177 'label.cost' => 'Hinta',
178 // TODO: translate the following.
179 // 'label.ip' => 'IP',
180 'label.day_total' => 'Päivä yhteensä',
181 'label.week_total' => 'Viikko yhteensä',
182 // TODO: translate the following.
183 // 'label.month_total' => 'Month total',
184 'label.today' => 'Tänään',
185 'label.view' => 'Näytä',
186 'label.edit' => 'Muokkaa',
187 'label.delete' => 'Poista',
188 'label.configure' => 'Aseta',
189 'label.select_all' => 'Valitse kaikki',
190 'label.select_none' => 'Poista kaikki valinnat',
191 // TODO: translate the following.
192 // 'label.day_view' => 'Day view',
193 // 'label.week_view' => 'Week view',
194 'label.id' => 'ID',
195 'label.language' => 'Kieli',
196 'label.decimal_mark' => 'Desimaalierotin',
197 'label.date_format' => 'Päiväyksen muoto',
198 'label.time_format' => 'Kellonajan muoto',
199 'label.week_start' => 'Viikon 1. päivä',
200 'label.comment' => 'Kommentti',
201 'label.status' => 'Tila',
202 'label.tax' => 'Vero',
203 'label.subtotal' => 'Välisumma',
204 'label.total' => 'Yhteensä',
205 'label.client_name' => 'Asiakkaan nimi',
206 'label.client_address' => 'Asiakkaan osoite',
207 'label.or' => 'tai',
208 'label.error' => 'Virhe',
209 'label.ldap_hint' => 'Syötä <b>Windows-käyttäjätunnuksesi</b> ja <b>salasanasi</b> ao. kenttiin.',
210 'label.required_fields' => '* - pakolliset kentät',
211 'label.on_behalf' => 'puolesta',
212 'label.role_manager' => '(esimies)',
213 'label.role_comanager' => '(apu-esimies)',
214 'label.role_admin' => '(ylläpitäjä)',
215 'label.page' => 'Sivu',
216 // TODO: translate the following.
217 // 'label.condition' => 'Condition',
218 // 'label.yes' => 'yes',
219 // 'label.no' => 'no',
220 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
221 'label.custom_fields' => 'Omat kentät',
222 // TODO: translate the following.
223 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
224 'label.type' => 'Tyyppi',
225 'label.type_dropdown' => 'pudotusvalikko',
226 'label.type_text' => 'teksti',
227 'label.required' => 'Pakollinen',
228 'label.fav_report' => 'Raporttipohja',
229 // TODO: translate the following.
230 // 'label.schedule' => 'Schedule',
231 'label.what_is_it' => 'Mikä se on?',
232 // 'label.expense' => 'Expense',
233 // 'label.quantity' => 'Quantity',
234 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
235 // 'label.paid' => 'Paid',
236 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
237 // 'label.week_note' => 'Week note',
238 // 'label.week_list' => 'Week list',
239 // 'label.work_units' => 'Work units',
240 // 'label.work_units_short' => 'Units',
241 'label.totals_only' => 'Vain yhteissummat',
242
243 // Form titles.
244 'title.login' => 'Kirjautuminen',
245 'title.groups' => 'Tiimit', // TODO: change "teams" to "groups".
246 // TODO: translate the following.
247 // 'title.subgroups' => 'Subgroups',
248 // 'title.add_group' => 'Adding Group',
249 'title.edit_group' => 'Tiimin muokkaus', // TODO: change "team" to "group".
250 'title.delete_group' => 'Tiimin poisto', // TODO: change "team" to "group".
251 'title.reset_password' => 'Salasanan nollaus',
252 'title.change_password' => 'Salasanan vaihto',
253 'title.time' => 'Tuntien kirjaus',
254 'title.edit_time_record' => 'Tuntikirjausten muokkaus',
255 'title.delete_time_record' => 'Tuntikirjausten poisto',
256 'title.expenses' => 'Kulut',
257 'title.edit_expense' => 'Kulutietojen muokkaus',
258 'title.delete_expense' => 'Kulutiedon poisto',
259 'title.reports' => 'Raportit',
260 'title.report' => 'Raportti',
261 'title.send_report' => 'Raportin lähetys',
262 'title.invoice' => 'Lasku',
263 'title.send_invoice' => 'Laskun lähetys',
264 'title.charts' => 'Kaaviot',
265 'title.projects' => 'Projektit',
266 'title.add_project' => 'Projektin lisäys',
267 'title.edit_project' => 'Projektin muokkaus',
268 'title.delete_project' => 'Projektin poisto',
269 'title.tasks' => 'Tehtävät',
270 'title.add_task' => 'Tehtävän lisäys',
271 'title.edit_task' => 'Tehtävän muokkaus',
272 'title.delete_task' => 'Tehtävän poisto',
273 'title.users' => 'Käyttäjät',
274 'title.add_user' => 'Käyttäjän lisäys',
275 'title.edit_user' => 'Käyttäjän muokkaus',
276 'title.delete_user' => 'Käyttäjän poisto',
277 // TODO: translate the following.
278 // 'title.roles' => 'Roles',
279 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
280 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
281 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
282 'title.clients' => 'Asiakkaat',
283 'title.add_client' => 'Asiakkaan lisäys',
284 'title.edit_client' => 'Asiakkaan muokkaus',
285 'title.delete_client' => 'Asiakkaan poisto',
286 'title.invoices' => 'Laskut',
287 'title.add_invoice' => 'Laskun lisäys',
288 'title.view_invoice' => 'Laskun tarkastelu',
289 'title.delete_invoice' => 'Laskun poisto',
290 'title.notifications' => 'Ilmoitukset',
291 'title.add_notification' => 'Ilmoituksen lisäys',
292 'title.edit_notification' => 'Ilmoituksen muokkaus',
293 'title.delete_notification' => 'Ilmoituksen poisto',
294 // TODO: translate the following.
295 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
296 'title.export' => 'Tiimitietojen vienti', // TODO: replace "team" with "group".
297 'title.import' => 'Tiimitietojen tunti', // TODO: replace "team" with "group".
298 'title.options' => 'Optiot',
299 'title.profile' => 'Profiili',
300 'title.plugins' => 'Lisäosat',
301 'title.cf_custom_fields' => 'Omat kentät',
302 'title.cf_add_custom_field' => 'Oman kentän lisäys',
303 'title.cf_edit_custom_field' => 'Oman kentän muokkaus',
304 'title.cf_delete_custom_field' => 'Oman kentän poisto',
305 'title.cf_dropdown_options' => 'Pudotusvalikon vaihtoehdot',
306 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon lisäys',
307 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon muokkaus',
308 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon poisto',
309 'title.locking' => 'Lukitus',
310 // TODO: translate the following.
311 // 'title.week_view' => 'Week View',
312 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
313 // 'title.work_units' => 'Work Units',
314
315 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
316 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
317 'dropdown.all' => '--- kaikki ---',
318 'dropdown.no' => '--- ei ---',
319 // TODO: translate the following.
320 // 'dropdown.current_day' => 'today',
321 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
322 'dropdown.selected_day' => 'päivä',
323 'dropdown.current_week' => 'tämä viikko',
324 'dropdown.previous_week' => 'viime viikko',
325 'dropdown.selected_week' => 'viikko',
326 'dropdown.current_month' => 'tämä kuu',
327 'dropdown.previous_month' => 'viime kuu',
328 'dropdown.selected_month' => 'kuu',
329 'dropdown.current_year' => 'tämä vuosi',
330 // TODO: translate the following.
331 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
332 'dropdown.selected_year' => 'vuosi',
333 'dropdown.all_time' => 'kaikki tunnit',
334 'dropdown.projects' => 'projektit',
335 'dropdown.tasks' => 'tehtävät',
336 'dropdown.clients' => 'asiakkaat',
337 'dropdown.select' => '--- valitse ---',
338 'dropdown.select_invoice' => '--- valitse lasku ---',
339 'dropdown.status_active' => 'aktiivinen',
340 'dropdown.status_inactive' => 'inaktiivinen',
341 'dropdown.delete' => 'poista',
342 'dropdown.do_not_delete' => 'älä poista',
343 // TODO: translate the following.
344 // 'dropdown.paid' => 'paid',
345 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
346
347 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
348 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
349 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
350 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
351
352 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
353 'form.login.forgot_password' => 'Salasana unohtunut?',
354 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto.',
355
356 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
357 'form.reset_password.message' => 'Salasanan nollauspyyntöviesti lähetetty.',
358 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker -salasanan nollauspyyntö',
359 // TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
360 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
361 // "IP %s" probably sounds awkward.
362 'form.reset_password.email_body' => "Hyvä käyttäjä,\n\nJoku, IP %s, on pyytänyt nollaamaan Anuko Time Tracker -ohjelman salasanasi. Jos haluat nollata salasanasi, käy sivulla \n\n%s\n\nAnuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla https://www.anuko.com.\n\n",
363
364 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
365 'form.change_password.tip' => 'Syötä uusi salasana ja osoita Tallenna.',
366
367 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
368 'form.time.duration_format' => '(hh:mm tai 0.0h)',
369 'form.time.billable' => 'Laskutettava',
370 'form.time.uncompleted' => 'Keskeneräinen',
371 // TODO: translate the following.
372 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
373 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
374
375 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
376 'form.time_edit.uncompleted' => 'Vain aloitusaika tallennettiin tietueeseen. Kyseessä ei ole virhe.',
377
378 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
379 // TODO: translate the following.
380 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
381
382 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
383 'form.reports.save_as_favorite' => 'Tallenna raporttipohjaksi',
384 'form.reports.confirm_delete' => 'Haluatko varmasti poistaa tämän raporttipohjan?',
385 'form.reports.include_billable' => 'laskutettavat',
386 'form.reports.include_not_billable' => 'ei-laskutettavat',
387 'form.reports.include_invoiced' => 'laskutettu',
388 'form.reports.include_not_invoiced' => 'laskuttamatta',
389 'form.reports.select_period' => 'Valitse ajanjakso',
390 'form.reports.set_period' => 'tai aseta päivät',
391 'form.reports.show_fields' => 'Näytä kentät',
392 'form.reports.group_by' => 'Ryhmittelyperuste',
393 'form.reports.group_by_no' => '--- ei ryhmitystä ---',
394 'form.reports.group_by_date' => 'päivä',
395 'form.reports.group_by_user' => 'käyttäjä',
396 'form.reports.group_by_client' => 'asiakas',
397 'form.reports.group_by_project' => 'projekti',
398 'form.reports.group_by_task' => 'tehtävä',
399
400 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
401 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
402 'form.report.export' => 'Vie',
403 // TODO: translate the following.
404 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
405
406 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
407 // (you can get to this form after generating a report).
408 'form.invoice.number' => 'Laskun numero',
409 'form.invoice.person' => 'Henkilö',
410
411 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
412 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Poistettava lasku',
413 'form.invoice.invoice_entries' => 'Laskurivit',
414 // TODO: translate the following.
415 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
416
417 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
418 'form.charts.interval' => 'Ajalta',
419 'form.charts.chart' => 'Kaavio',
420
421 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
422 'form.projects.active_projects' => 'Aktiiviset projektit',
423 'form.projects.inactive_projects' => 'Ei-aktiiviset projektit',
424
425 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
426 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktiiviset tehtävät',
427 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Ei-aktiiviset tehtävät',
428
429 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
430 'form.users.active_users' => 'Aktiiviset käyttäjät',
431 'form.users.inactive_users' => 'Ei-aktiiviset käyttäjät',
432  // TODO: translate the following.
433  // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
434 'form.users.role' => 'Rooli',
435 'form.users.manager' => 'Esimies',
436 'form.users.comanager' => 'Apuesimies',
437 'form.users.rate' => 'Taksa',
438 'form.users.default_rate' => 'Oletustuntitaksa',
439
440 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
441 // TODO: translate the following.
442 // 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
443
444 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
445 // TODO: translate the following.
446 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
447 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
448 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
449 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
450 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
451 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
452
453 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
454 'form.clients.active_clients' => 'Aktiiviset asiakkaat',
455 'form.clients.inactive_clients' => 'Ei-aktiiviset asiakkaat',
456
457 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
458 'form.client.client_to_delete' => 'Poistettava asiakas',
459 'form.client.client_entries' => 'Asiakassyötteet',
460
461 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
462 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
463 'form.export.hint' => 'Voit viedä tiimin tiedot xml-tiedostoksi, mikä voi helpottaa tietojen siirtoa omalle palvelimelle.',
464 'form.export.compression' => 'Pakkaus',
465 'form.export.compression_none' => 'ei pakata',
466 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
467
468 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
469 'form.import.hint' => 'Tuo tiimitiedot xml-tiedostosta.', // TODO: replace "team" with "group".
470 'form.import.file' => 'Valitse tiedosto',
471 'form.import.success' => 'Tietojen tuonti onnistui.',
472
473 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
474 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
475 'form.groups.hint' => 'Luo uusi tiimi luomalla ensin tiimin esimiehen käyttäjätili.<br>Tiimin tiedot voi myös tuoda toiselta Anuko Time Tracker -palvelimelta xml-muodossa (käyttäjänimien oltava uusia).',
476
477 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
478 'form.group_edit.12_hours' => '12-tuntinen',
479 'form.group_edit.24_hours' => '24-tuntinen',
480 // TODO: translate the following.
481 // 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
482 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Seurantamuoto',
483 'form.group_edit.mode_time' => 'aika',
484 'form.group_edit.mode_projects' => 'projektit',
485 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'projektit ja tehtävät',
486 'form.group_edit.record_type' => 'Tietueen tyyppi',
487 'form.group_edit.type_all' => 'kaikki',
488 'form.group_edit.type_start_finish' => 'aloitus ja lopetus',
489 'form.group_edit.type_duration' => 'kesto',
490 // TODO: translate the following.
491 // 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
492 // 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
493 // 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
494 // 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
495 // 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
496
497 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
498 // TODO: translate the following.
499 // 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
500
501 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
502 'form.mail.from' => 'Lähettäjä',
503 'form.mail.to' => 'Vastaanottaja',
504 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker -raportti',
505 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a>.',
506 'form.mail.report_sent' => 'Raportti lähetetty.',
507 'form.mail.invoice_sent' => 'Lasku lähetetty.',
508
509 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
510 // TODO: translate the following.
511 // 'form.quota.year' => 'Year',
512 // 'form.quota.month' => 'Month',
513 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
514 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day',
515 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
516
517 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
518 // TODO: translate the following.
519 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
520 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
521
522 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
523 // TODO: translate the following.
524 // 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
525 // 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
526
527 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
528 // TODO: translate the following.
529 // 'role.user.label' => 'User',
530 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
531 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
532 // 'role.client.label' => 'Client',
533 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
534 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
535 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
536 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
537 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
538 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
539 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
540 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
541 // 'role.manager.label' => 'Manager',
542 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
543 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
544 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
545 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
546 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
547 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
548 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
549 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
550 );