Added 2 labels for timesheets in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / fi.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Finnish (Suomi)';
33 $i18n_months = array('Tammikuu', 'Helmikuu', 'Maaliskuu', 'Huhtikuu', 'Toukokuu', 'Kesäkuu', 'Heinäkuu', 'Elokuu', 'Syyskuu', 'Lokakuu', 'Marraskuu', 'Joulukuu');
34 $i18n_weekdays = array('Sunnuntai', 'Maanantai', 'Tiistai', 'Keskiviikko', 'Torstai', 'Perjantai', 'Lauantai');
35 $i18n_weekdays_short = array('Su', 'Ma', 'Ti', 'Ke', 'To', 'Pe', 'La');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '05/01', '06/24', '12/06', '12/25', '12/26');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Kirjaudu',
44 'menu.logout' => 'Kirjaudu ulos',
45 'menu.forum' => 'Keskustelupalsta',
46 'menu.help' => 'Apua',
47 // TODO: translate the following.
48 // 'menu.create_group' => 'Create Group',
49 'menu.profile' => 'Profiili',
50 // TODO: translate the following.
51 // 'menu.group' => 'Group',
52 'menu.plugins' => 'Lisäosat',
53 'menu.time' => 'Tunnit',
54 'menu.expenses' => 'Kulut',
55 'menu.reports' => 'Raportit',
56 // TODO: translate the following.
57 // 'menu.timesheets' => 'Timesheets',
58 'menu.charts' => 'Kaaviot',
59 'menu.projects' => 'Projektit',
60 'menu.tasks' => 'Tehtävät',
61 'menu.users' => 'Käyttäjät',
62 // TODO: translate the following.
63 // 'menu.groups' => 'Groups',
64 // 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
65 'menu.export' => 'Vie',
66 'menu.clients' => 'Asiakkaat',
67 'menu.options' => 'Optiot',
68
69 // Footer - strings on the bottom of most pages.
70 'footer.contribute_msg' => 'Voit osallistua Time Tracker -sovelluksen tuotekehitykseen monin tavoin.',
71 // 'Credits' is a bit difficult to translate, the exact literal term might be 'Ansiot' or 'Antaa tunnustus' but that's not widely used in this meaning.
72 // The term that is used is something like 'We are thanking' ('Kiitämme') but that does not sound good, either. So I just let it be as it was for time being as everybody (?) understands the meaning anyway.
73 'footer.credits' => 'Credits',
74 'footer.license' => 'Lisenssi',
75 'footer.improve' => 'Osallistu kehitystyöhön',
76
77 // Error messages.
78 'error.access_denied' => 'Pääsy estetty.',
79 'error.sys' => 'Järjestelmävirhe.',
80 'error.db' => 'Tietokantavirhe.',
81 // TODO: translate the following.
82 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
83 'error.field' => 'Virheellinen "{0}" tieto.',
84 'error.empty' => 'Kenttä "{0}" on tyhjä.',
85 'error.not_equal' => 'Kentät "{0}" ja "{1}" eivät ole samat.',
86 'error.interval' => 'Kentän "{0}" arvon tulee olla suurempi kuin kentän "{1}".',
87 'error.project' => 'Valitse projekti.',
88 'error.task' => 'Valitse tehtävä.',
89 'error.client' => 'Valitse asiakas.',
90 'error.report' => 'Valitse raportti.',
91 // TODO: translate the following.
92 // 'error.record' => 'Select record.',
93 'error.auth' => 'Virheellinen käyttäjänimi tai salasana.',
94 'error.user_exists' => 'Tämä käyttäjänimi on jo olemassa.',
95 // TODO: translate the following.
96 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
97 'error.invoice_exists' => 'Tällä numerolla oleva lasku on jo olemassa.',
98 // TODO: translate the following.
99 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
100 'error.no_invoiceable_items' => 'Ei laskutettavia syötteitä.',
101 'error.no_login' => 'Tuntematon käyttäjänimi.',
102 'error.no_groups' => 'Tietokanta on tyhjä. Kirjaudu ylläpitäjänä ja luo uusi tiimi.',  // TODO: replace "team" with "group".
103 'error.upload' => 'Virhe tiedoston lataus.',
104 'error.range_locked' => 'Aikaväli on lukittu.',
105 'error.mail_send' => 'Virhe postinlähetyksessä.',
106 // TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
107 // 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
108 'error.no_email' => 'Käyttäjätunnukseen ei ole liitetty sähköpostiosoitetta.',
109 'error.uncompleted_exists' => 'Kesken oleva syötetieto on jo olemassa. Sulje tai poista se.',
110 'error.goto_uncompleted' => 'Siirry kesken olevaan syötteeseen.',
111 'error.overlap' => 'Aikavälillä on päällekkäisiä syötteitä.',
112 'error.future_date' => 'Aika on tulevaisuudessa.',
113 // TODO: translate the following.
114 // 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
115 // 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
116 // 'error.format' => 'Invalid file format.',
117 // 'error.user_count' => 'Limit on user count.',
118 // 'error.expired' => 'Expiration date reached.',
119
120 // Warning messages.
121 // TODO: translate the following.
122 // 'warn.sure' => 'Are you sure?',
123 // 'warn.confirm_save' => 'Date has changed. Confirm saving, not copying this item.',
124
125 // Success messages.
126 // TODO: translate the following.
127 // 'msg.success' => 'Operation completed successfully.',
128
129 // Labels for buttons.
130 'button.login' => 'Kirjaudu',
131 'button.now' => 'Nyt',
132 'button.save' => 'Tallenna',
133 'button.copy' => 'Kopioi',
134 'button.cancel' => 'Keskeytä',
135 'button.submit' => 'Hyväksy',
136 'button.add' => 'Lisää',
137 'button.delete' => 'Poista',
138 'button.generate' => 'Luo',
139 'button.reset_password' => 'Nollaa salasana',
140 'button.send' => 'Lähetä',
141 'button.send_by_email' => 'Lähetä sähköpostilla',
142 'button.create_group' => 'Luo tiimi', // TODO: replace "team" with "group".
143 'button.export' => 'Vie tiimi', // TODO: replace "team" with "group".
144 'button.import' => 'Tuo tiimi', // TODO: replace "team" with "group".
145 'button.close' => 'Sulje',
146 'button.stop' => 'Lopeta',
147
148 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
149 'label.group_name' => 'Tiimin nimi', // TODO: replace "team" with "group".
150 'label.address' => 'Osoite',
151 'label.currency' => 'Valuutta',
152 'label.manager_name' => 'Esimies',
153 'label.manager_login' => 'Esimiehen käyttäjätunnus',
154 'label.person_name' => 'Nimi',
155 'label.thing_name' => 'Nimi',
156 'label.login' => 'Käyttäjätunnus',
157 'label.password' => 'Salasana',
158 'label.confirm_password' => 'Vahvista salasana',
159 'label.email' => 'Sähköposti',
160 'label.cc' => 'Kopio',
161 // TODO: translate the following.
162 // 'label.bcc' => 'Bcc',
163 'label.subject' => 'Aihe',
164 'label.date' => 'Päiväys',
165 'label.start_date' => 'Aloituspäivä',
166 'label.end_date' => 'Päättymispäivä',
167 'label.user' => 'Käyttäjä',
168 'label.users' => 'Käyttäjät',
169 // TODO: translate the following.
170 // 'label.group' => 'Group',
171 // 'label.subgroups' => 'Subgroups',
172 // 'label.roles' => 'Roles',
173 'label.client' => 'Asiakas',
174 'label.clients' => 'Asiakkaat',
175 'label.option' => 'Optio',
176 'label.invoice' => 'Lasku',
177 'label.project' => 'Projekti',
178 'label.projects' => 'Projektit',
179 'label.task' => 'Tehtävä',
180 'label.tasks' => 'Tehtävät',
181 'label.description' => 'Kuvaus',
182 'label.start' => 'Aloitus',
183 'label.finish' => 'Lopetus',
184 'label.duration' => 'Kesto',
185 'label.note' => 'Huom',
186 // TODO: translate the following.
187 // 'label.notes' => 'Notes',
188 'label.item' => 'Syöte',
189 'label.cost' => 'Hinta',
190 // TODO: translate the following.
191 // 'label.ip' => 'IP',
192 'label.day_total' => 'Päivä yhteensä',
193 'label.week_total' => 'Viikko yhteensä',
194 // TODO: translate the following.
195 // 'label.month_total' => 'Month total',
196 'label.today' => 'Tänään',
197 'label.view' => 'Näytä',
198 'label.edit' => 'Muokkaa',
199 'label.delete' => 'Poista',
200 'label.configure' => 'Aseta',
201 'label.select_all' => 'Valitse kaikki',
202 'label.select_none' => 'Poista kaikki valinnat',
203 // TODO: translate the following.
204 // 'label.day_view' => 'Day view',
205 // 'label.week_view' => 'Week view',
206 'label.id' => 'ID',
207 'label.language' => 'Kieli',
208 'label.decimal_mark' => 'Desimaalierotin',
209 'label.date_format' => 'Päiväyksen muoto',
210 'label.time_format' => 'Kellonajan muoto',
211 'label.week_start' => 'Viikon 1. päivä',
212 'label.comment' => 'Kommentti',
213 'label.status' => 'Tila',
214 'label.tax' => 'Vero',
215 'label.subtotal' => 'Välisumma',
216 'label.total' => 'Yhteensä',
217 'label.client_name' => 'Asiakkaan nimi',
218 'label.client_address' => 'Asiakkaan osoite',
219 'label.or' => 'tai',
220 'label.error' => 'Virhe',
221 'label.ldap_hint' => 'Syötä <b>Windows-käyttäjätunnuksesi</b> ja <b>salasanasi</b> ao. kenttiin.',
222 'label.required_fields' => '* - pakolliset kentät',
223 'label.on_behalf' => 'puolesta',
224 'label.role_manager' => '(esimies)',
225 'label.role_comanager' => '(apu-esimies)',
226 'label.role_admin' => '(ylläpitäjä)',
227 'label.page' => 'Sivu',
228 // TODO: translate the following.
229 // 'label.condition' => 'Condition',
230 // 'label.yes' => 'yes',
231 // 'label.no' => 'no',
232 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
233 'label.custom_fields' => 'Omat kentät',
234 // TODO: translate the following.
235 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
236 'label.type' => 'Tyyppi',
237 'label.type_dropdown' => 'pudotusvalikko',
238 'label.type_text' => 'teksti',
239 'label.required' => 'Pakollinen',
240 'label.fav_report' => 'Raporttipohja',
241 // TODO: translate the following.
242 // 'label.schedule' => 'Schedule',
243 'label.what_is_it' => 'Mikä se on?',
244 // 'label.expense' => 'Expense',
245 // 'label.quantity' => 'Quantity',
246 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
247 // 'label.paid' => 'Paid',
248 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
249 // 'label.week_note' => 'Week note',
250 // 'label.week_list' => 'Week list',
251 // 'label.work_units' => 'Work units',
252 // 'label.work_units_short' => 'Units',
253 'label.totals_only' => 'Vain yhteissummat',
254 // TODO: translate the following.
255 // 'label.quota' => 'Quota',
256 // 'label.submitted' => 'Submitted',
257 // 'label.approved' => 'Approved',
258
259 // Form titles.
260 'title.error' => 'Virhe',
261 // TODO: Translate the following.
262 // 'title.success' => 'Success',
263 'title.login' => 'Kirjautuminen',
264 'title.groups' => 'Tiimit', // TODO: change "teams" to "groups".
265 // TODO: translate the following.
266 // 'title.subgroups' => 'Subgroups',
267 // 'title.add_group' => 'Adding Group',
268 'title.edit_group' => 'Tiimin muokkaus', // TODO: change "team" to "group".
269 'title.delete_group' => 'Tiimin poisto', // TODO: change "team" to "group".
270 'title.reset_password' => 'Salasanan nollaus',
271 'title.change_password' => 'Salasanan vaihto',
272 'title.time' => 'Tuntien kirjaus',
273 'title.edit_time_record' => 'Tuntikirjausten muokkaus',
274 'title.delete_time_record' => 'Tuntikirjausten poisto',
275 'title.expenses' => 'Kulut',
276 'title.edit_expense' => 'Kulutietojen muokkaus',
277 'title.delete_expense' => 'Kulutiedon poisto',
278 'title.reports' => 'Raportit',
279 'title.report' => 'Raportti',
280 'title.send_report' => 'Raportin lähetys',
281 // TODO: Translate the following.
282 // 'title.timesheets' => 'Timesheets',
283 // 'title.timesheet' => 'Timesheet',
284 'title.invoice' => 'Lasku',
285 'title.send_invoice' => 'Laskun lähetys',
286 'title.charts' => 'Kaaviot',
287 'title.projects' => 'Projektit',
288 'title.add_project' => 'Projektin lisäys',
289 'title.edit_project' => 'Projektin muokkaus',
290 'title.delete_project' => 'Projektin poisto',
291 'title.tasks' => 'Tehtävät',
292 'title.add_task' => 'Tehtävän lisäys',
293 'title.edit_task' => 'Tehtävän muokkaus',
294 'title.delete_task' => 'Tehtävän poisto',
295 'title.users' => 'Käyttäjät',
296 'title.add_user' => 'Käyttäjän lisäys',
297 'title.edit_user' => 'Käyttäjän muokkaus',
298 'title.delete_user' => 'Käyttäjän poisto',
299 // TODO: translate the following.
300 // 'title.roles' => 'Roles',
301 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
302 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
303 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
304 'title.clients' => 'Asiakkaat',
305 'title.add_client' => 'Asiakkaan lisäys',
306 'title.edit_client' => 'Asiakkaan muokkaus',
307 'title.delete_client' => 'Asiakkaan poisto',
308 'title.invoices' => 'Laskut',
309 'title.add_invoice' => 'Laskun lisäys',
310 'title.view_invoice' => 'Laskun tarkastelu',
311 'title.delete_invoice' => 'Laskun poisto',
312 'title.notifications' => 'Ilmoitukset',
313 'title.add_notification' => 'Ilmoituksen lisäys',
314 'title.edit_notification' => 'Ilmoituksen muokkaus',
315 'title.delete_notification' => 'Ilmoituksen poisto',
316 // TODO: translate the following.
317 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
318 'title.export' => 'Tiimitietojen vienti', // TODO: replace "team" with "group".
319 'title.import' => 'Tiimitietojen tunti', // TODO: replace "team" with "group".
320 'title.options' => 'Optiot',
321 'title.profile' => 'Profiili',
322 'title.plugins' => 'Lisäosat',
323 'title.cf_custom_fields' => 'Omat kentät',
324 'title.cf_add_custom_field' => 'Oman kentän lisäys',
325 'title.cf_edit_custom_field' => 'Oman kentän muokkaus',
326 'title.cf_delete_custom_field' => 'Oman kentän poisto',
327 'title.cf_dropdown_options' => 'Pudotusvalikon vaihtoehdot',
328 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon lisäys',
329 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon muokkaus',
330 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon poisto',
331 'title.locking' => 'Lukitus',
332 // TODO: translate the following.
333 // 'title.week_view' => 'Week View',
334 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
335 // 'title.work_units' => 'Work Units',
336
337 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
338 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
339 'dropdown.all' => '--- kaikki ---',
340 'dropdown.no' => '--- ei ---',
341 // TODO: translate the following.
342 // 'dropdown.current_day' => 'today',
343 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
344 'dropdown.selected_day' => 'päivä',
345 'dropdown.current_week' => 'tämä viikko',
346 'dropdown.previous_week' => 'viime viikko',
347 'dropdown.selected_week' => 'viikko',
348 'dropdown.current_month' => 'tämä kuu',
349 'dropdown.previous_month' => 'viime kuu',
350 'dropdown.selected_month' => 'kuu',
351 'dropdown.current_year' => 'tämä vuosi',
352 // TODO: translate the following.
353 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
354 'dropdown.selected_year' => 'vuosi',
355 'dropdown.all_time' => 'kaikki tunnit',
356 'dropdown.projects' => 'projektit',
357 'dropdown.tasks' => 'tehtävät',
358 'dropdown.clients' => 'asiakkaat',
359 'dropdown.select' => '--- valitse ---',
360 'dropdown.select_invoice' => '--- valitse lasku ---',
361 'dropdown.status_active' => 'aktiivinen',
362 'dropdown.status_inactive' => 'inaktiivinen',
363 'dropdown.delete' => 'poista',
364 'dropdown.do_not_delete' => 'älä poista',
365 // TODO: translate the following.
366 // 'dropdown.paid' => 'paid',
367 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
368
369 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
370 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
371 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
372 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
373
374 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
375 'form.login.forgot_password' => 'Salasana unohtunut?',
376 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto.',
377
378 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
379 'form.reset_password.message' => 'Salasanan nollauspyyntöviesti lähetetty.',
380 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker -salasanan nollauspyyntö',
381 // TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
382 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
383 // "IP %s" probably sounds awkward.
384 'form.reset_password.email_body' => "Hyvä käyttäjä,\n\nJoku, IP %s, on pyytänyt nollaamaan Anuko Time Tracker -ohjelman salasanasi. Jos haluat nollata salasanasi, käy sivulla \n\n%s\n\nAnuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla https://www.anuko.com.\n\n",
385
386 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
387 'form.change_password.tip' => 'Syötä uusi salasana ja osoita Tallenna.',
388
389 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
390 'form.time.duration_format' => '(hh:mm tai 0.0h)',
391 'form.time.billable' => 'Laskutettava',
392 'form.time.uncompleted' => 'Keskeneräinen',
393 // TODO: translate the following.
394 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
395 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
396 // 'form.time.remaining_balance' => 'Remaining balance',
397 // 'form.time.over_balance' => 'Over balance',
398
399 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
400 'form.time_edit.uncompleted' => 'Vain aloitusaika tallennettiin tietueeseen. Kyseessä ei ole virhe.',
401
402 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
403 // TODO: translate the following.
404 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
405
406 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
407 'form.reports.save_as_favorite' => 'Tallenna raporttipohjaksi',
408 'form.reports.confirm_delete' => 'Haluatko varmasti poistaa tämän raporttipohjan?',
409 'form.reports.include_billable' => 'laskutettavat',
410 'form.reports.include_not_billable' => 'ei-laskutettavat',
411 'form.reports.include_invoiced' => 'laskutettu',
412 'form.reports.include_not_invoiced' => 'laskuttamatta',
413 'form.reports.select_period' => 'Valitse ajanjakso',
414 'form.reports.set_period' => 'tai aseta päivät',
415 'form.reports.show_fields' => 'Näytä kentät',
416 'form.reports.group_by' => 'Ryhmittelyperuste',
417 'form.reports.group_by_no' => '--- ei ryhmitystä ---',
418 'form.reports.group_by_date' => 'päivä',
419 'form.reports.group_by_user' => 'käyttäjä',
420 'form.reports.group_by_client' => 'asiakas',
421 'form.reports.group_by_project' => 'projekti',
422 'form.reports.group_by_task' => 'tehtävä',
423
424 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
425 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
426 'form.report.export' => 'Vie',
427 // TODO: translate the following.
428 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
429
430 // Timesheets form. See example at https://timetracker.anuko.com/timesheets.php
431 // TODO: translate the following.
432 // form.timesheets.hint' => 'Use reports to add new timesheets.',
433
434 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
435 // (you can get to this form after generating a report).
436 'form.invoice.number' => 'Laskun numero',
437 'form.invoice.person' => 'Henkilö',
438
439 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
440 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Poistettava lasku',
441 'form.invoice.invoice_entries' => 'Laskurivit',
442 // TODO: translate the following.
443 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
444
445 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
446 'form.charts.interval' => 'Ajalta',
447 'form.charts.chart' => 'Kaavio',
448
449 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
450 'form.projects.active_projects' => 'Aktiiviset projektit',
451 'form.projects.inactive_projects' => 'Ei-aktiiviset projektit',
452
453 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
454 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktiiviset tehtävät',
455 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Ei-aktiiviset tehtävät',
456
457 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
458 'form.users.active_users' => 'Aktiiviset käyttäjät',
459 'form.users.inactive_users' => 'Ei-aktiiviset käyttäjät',
460  // TODO: translate the following.
461  // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
462 'form.users.role' => 'Rooli',
463 'form.users.manager' => 'Esimies',
464 'form.users.comanager' => 'Apuesimies',
465 'form.users.rate' => 'Taksa',
466 'form.users.default_rate' => 'Oletustuntitaksa',
467
468 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
469 // TODO: translate the following.
470 // 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
471
472 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
473 // TODO: translate the following.
474 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
475 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
476 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
477 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
478 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
479 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
480
481 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
482 'form.clients.active_clients' => 'Aktiiviset asiakkaat',
483 'form.clients.inactive_clients' => 'Ei-aktiiviset asiakkaat',
484
485 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
486 'form.client.client_to_delete' => 'Poistettava asiakas',
487 'form.client.client_entries' => 'Asiakassyötteet',
488
489 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
490 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
491 'form.export.hint' => 'Voit viedä tiimin tiedot xml-tiedostoksi, mikä voi helpottaa tietojen siirtoa omalle palvelimelle.',
492 'form.export.compression' => 'Pakkaus',
493 'form.export.compression_none' => 'ei pakata',
494 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
495
496 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
497 'form.import.hint' => 'Tuo tiimitiedot xml-tiedostosta.', // TODO: replace "team" with "group".
498 'form.import.file' => 'Valitse tiedosto',
499 'form.import.success' => 'Tietojen tuonti onnistui.',
500
501 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
502 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
503 'form.groups.hint' => 'Luo uusi tiimi luomalla ensin tiimin esimiehen käyttäjätili.<br>Tiimin tiedot voi myös tuoda toiselta Anuko Time Tracker -palvelimelta xml-muodossa (käyttäjänimien oltava uusia).',
504
505 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
506 'form.group_edit.12_hours' => '12-tuntinen',
507 'form.group_edit.24_hours' => '24-tuntinen',
508 // TODO: translate the following.
509 // 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
510 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Seurantamuoto',
511 'form.group_edit.mode_time' => 'aika',
512 'form.group_edit.mode_projects' => 'projektit',
513 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'projektit ja tehtävät',
514 'form.group_edit.record_type' => 'Tietueen tyyppi',
515 'form.group_edit.type_all' => 'kaikki',
516 'form.group_edit.type_start_finish' => 'aloitus ja lopetus',
517 'form.group_edit.type_duration' => 'kesto',
518 // TODO: translate the following.
519 // 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
520 // 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
521 // 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
522 // 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
523 // 'form.group_edit.confirm_save' => 'Confirm saving',
524 // 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
525
526 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
527 // TODO: translate the following.
528 // 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
529
530 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
531 'form.mail.from' => 'Lähettäjä',
532 'form.mail.to' => 'Vastaanottaja',
533 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker -raportti',
534 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a>.',
535 'form.mail.report_sent' => 'Raportti lähetetty.',
536 'form.mail.invoice_sent' => 'Lasku lähetetty.',
537
538 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
539 // TODO: translate the following.
540 // 'form.quota.year' => 'Year',
541 // 'form.quota.month' => 'Month',
542 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day',
543 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
544
545 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
546 // TODO: translate the following.
547 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
548 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
549
550 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
551 // TODO: translate the following.
552 // 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
553 // 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
554
555 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
556 // TODO: translate the following.
557 // 'role.user.label' => 'User',
558 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
559 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
560 // 'role.client.label' => 'Client',
561 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
562 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
563 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
564 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
565 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
566 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
567 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
568 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
569 // 'role.manager.label' => 'Manager',
570 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
571 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
572 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
573 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
574 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
575 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
576 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
577 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
578 );