Added menu.timesheets to translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / fr.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'French (Français)';
33 $i18n_months = array('Janvier', 'Février', 'Mars', 'Avril', 'Mai', 'Juin', 'Juillet', 'Août', 'Septembre', 'Octobre', 'Novembre', 'Décembre'); 
34 $i18n_weekdays = array('Dimanche', 'Lundi', 'Mardi', 'Mercredi', 'Jeudi', 'Vendredi', 'Samedi');
35 $i18n_weekdays_short = array('Di', 'Lu', 'Ma', 'Me', 'Je', 'Ve', 'Sa');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '04/06', '04/09', '05/01', '05/08', '05/17', '05/28', '07/14', '08/15', '11/01', '11/11', '12/25');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Connexion',
44 'menu.logout' => 'Quitter',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Aide',
47 // TODO: translate the following.
48 // 'menu.create_group' => 'Create Group',
49 'menu.profile' => 'Profil',
50 // TODO: translate the following.
51 // 'menu.group' => 'Group',
52 'menu.plugins' => 'Plugins',
53 'menu.time' => 'Temps',
54 'menu.expenses' => 'Dépenses',
55 'menu.reports' => 'Rapports',
56 // TODO: translate the following.
57 // 'menu.timesheets' => 'Timesheets',
58 'menu.charts' => 'Graphiques',
59 'menu.projects' => 'Projets',
60 'menu.tasks' => 'Tâches',
61 'menu.users' => 'Utilisateurs',
62 // TODO: translate the following.
63 // 'menu.groups' => 'Groups',
64 // 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
65 'menu.export' => 'Exporter',
66 'menu.clients' => 'Clients',
67 'menu.options' => 'Options',
68
69 // Footer - strings on the bottom of most pages.
70 'footer.contribute_msg' => 'Vous pouvez contribuer à Time Tracker de différentes façons.',
71 'footer.credits' => 'Crédits',
72 'footer.license' => 'License',
73 'footer.improve' => 'Contribuer',
74
75 // Error messages.
76 'error.access_denied' => 'Accès refusé.',
77 'error.sys' => 'Erreur système.',
78 'error.db' => 'Erreur de base de données.',
79 // TODO: translate the following.
80 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
81 'error.field' => 'Donnée "{0}" incorrecte.',
82 'error.empty' => 'Le champ "{0}" est vide.',
83 'error.not_equal' => 'Le champ "{0}" n\\\'est pas égal au champ "{1}".',
84 'error.interval' => 'Le champ "{0}" doit être supérieur à "{1}".',
85 'error.project' => 'Sélectionner un projet.',
86 'error.task' => 'Sélectionner une tâche.',
87 'error.client' => 'Sélectionner un client.',
88 'error.report' => 'Sélectionner un rapport.',
89 // TODO: translate the following.
90 // 'error.record' => 'Select record.',
91 'error.auth' => 'Nom d\\\'utilisateur ou mot de passe incorrect.',
92 'error.user_exists' => 'Un utilisateur avec cet identifiant existe déjà.',
93 // TODO: translate the following.
94 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
95 'error.invoice_exists' => 'Une facture avec ce numéro existe déjà.',
96 // TODO: translate the following.
97 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
98 'error.no_invoiceable_items' => 'Il n\\\'y a pas d\\\'éléments à facturer.',
99 'error.no_login' => 'Aucun utilisateur avec cet identifiant.',
100 'error.no_groups' => 'Votre base de données est vide. Connectez-vous comme administrateur et créez une nouvelle équipe.',  // TODO: replace "team" with "group".
101 'error.upload' => 'Erreur de chargement du fichier.',
102 'error.range_locked' => 'Plage de date vérouillée.',
103 'error.mail_send' => 'Erreur lors de l\\\'envoi du courriel.',
104 // TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
105 // 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
106 'error.no_email' => 'Aucune adresse courriel n\\\'est associée à cet identifiant.',
107 'error.uncompleted_exists' => 'Une entrée non terminée existe déjà. Fermer ou supprimer.',
108 'error.goto_uncompleted' => 'Aller à l\\\'entrée non terminée.',
109 'error.overlap' => 'Les heures des projets ne peuvent se chevaucher.',
110 'error.future_date' => 'Date ultérieure.',
111 // TODO: translate the following.
112 // 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
113 // 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
114 // 'error.format' => 'Invalid file format.',
115 // 'error.user_count' => 'Limit on user count.',
116 // 'error.expired' => 'Expiration date reached.',
117
118 // Warning messages.
119 // TODO: translate the following.
120 // 'warn.sure' => 'Are you sure?',
121 // 'warn.confirm_save' => 'Date has changed. Confirm saving, not copying this item.',
122
123 // Success messages.
124 // TODO: translate the following.
125 // 'msg.success' => 'Operation completed successfully.',
126
127 // Labels for buttons.
128 'button.login' => 'Connexion',
129 'button.now' => 'Maintenant',
130 'button.save' => 'Sauvegarder',
131 'button.copy' => 'Copier',
132 'button.cancel' => 'Annuler',
133 'button.submit' => 'Soumettre',
134 'button.add' => 'Ajouter',
135 'button.delete' => 'Supprimer',
136 'button.generate' => 'Générer',
137 'button.reset_password' => 'Réinitialiser',
138 'button.send' => 'Envoyer',
139 'button.send_by_email' => 'Envoyer par courriel',
140 'button.create_group' => 'Créer une équipe', // TODO: replace "team" with "group".
141 'button.export' => 'Exporter l\\\'équipe', // TODO: replace "team" with "group".
142 'button.import' => 'Importer une équipe', // TODO: replace "team" with "group".
143 'button.close' => 'Fermer',
144 'button.stop' => 'Arrêter',
145
146 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
147 'label.group_name' => 'Nom équipe', // TODO: replace "team" with "group".
148 'label.address' => 'Adresse',
149 'label.currency' => 'Devise',
150 'label.manager_name' => 'Nom du responsable',
151 'label.manager_login' => 'Identifiant du responsable',
152 'label.person_name' => 'Nom',
153 'label.thing_name' => 'Nom',
154 'label.login' => 'Identifiant',
155 'label.password' => 'Mot de passe',
156 'label.confirm_password' => 'Confirmez le mot de passe',
157 'label.email' => 'Adresse courriel',
158 'label.cc' => 'Cc',
159 'label.bcc' => 'Cci',
160 'label.subject' => 'Objet',
161 'label.date' => 'Date',
162 'label.start_date' => 'Date de début',
163 'label.end_date' => 'Date de fin',
164 'label.user' => 'Utilisateur',
165 'label.users' => 'Utilisateurs',
166 // TODO: translate the following.
167 // 'label.group' => 'Group',
168 // 'label.subgroups' => 'Subgroups',
169 // 'label.roles' => 'Roles',
170 'label.client' => 'Client',
171 'label.clients' => 'Clients',
172 'label.option' => 'Option',
173 'label.invoice' => 'Facture',
174 'label.project' => 'Projet',
175 'label.projects' => 'Projets',
176 'label.task' => 'Tâche',
177 'label.tasks' => 'Tâches',
178 'label.description' => 'Description',
179 'label.start' => 'Début',
180 'label.finish' => 'Fin',
181 'label.duration' => 'Durée',
182 'label.note' => 'Note',
183 // TODO: translate the following.
184 // 'label.notes' => 'Notes',
185 'label.item' => 'Item',
186 'label.cost' => 'Coût',
187 // TODO: translate the following.
188 // 'label.ip' => 'IP',
189 'label.day_total' => 'Total quotidien',
190 'label.week_total' => 'Total hebdomadaire',
191 'label.month_total' => 'Total mensuel',
192 'label.today' => 'Aujourd\\\'hui',
193 'label.view' => 'Visionner',
194 'label.edit' => 'Modifier',
195 'label.delete' => 'Supprimer',
196 'label.configure' => 'Configurer',
197 'label.select_all' => 'Tout sélectionner',
198 'label.select_none' => 'Aucun',
199 // TODO: translate the following.
200 // 'label.day_view' => 'Day view',
201 // 'label.week_view' => 'Week view',
202 'label.id' => 'ID',
203 'label.language' => 'Langage',
204 'label.decimal_mark' => 'Séparateur de décimal',
205 'label.date_format' => 'Format date',
206 'label.time_format' => 'Format heure',
207 'label.week_start' => '1er jour de la semaine',
208 'label.comment' => 'Commentaire',
209 'label.status' => 'Statut',
210 'label.tax' => 'Taxe',
211 'label.subtotal' => 'Sous-total',
212 'label.total' => 'Total',
213 'label.client_name' => 'Nom du client',
214 'label.client_address' => 'Adresse du client',
215 'label.or' => 'ou',
216 'label.error' => 'Erreur',
217 'label.ldap_hint' => 'Entrer votre <b>Identifiant Windows</b> et <b>votre mot de passe</b> dans les champs suivants.',
218 'label.required_fields' => '* - champs obligatoires',
219 'label.on_behalf' => 'de la part de',
220 'label.role_manager' => '(responsable)',
221 'label.role_comanager' => '(coresponsable)',
222 'label.role_admin' => '(administrateur)',
223 'label.page' => 'Page',
224 'label.condition' => 'Condition',
225 // TODO: translate the following.
226 // 'label.yes' => 'yes',
227 // 'label.no' => 'no',
228 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
229 'label.custom_fields' => 'Champs personalisés',
230 'label.monthly_quotas' => 'Quotas mensuels',
231 'label.type' => 'Type',
232 'label.type_dropdown' => 'Liste déroulante',
233 'label.type_text' => 'Texte',
234 'label.required' => 'Obligatoire',
235 'label.fav_report' => 'Rapport favori',
236 'label.schedule' => 'Horaire',
237 'label.what_is_it' => 'Qu\\\'est-ce que c\\\'est?',
238 // 'label.expense' => 'Expense',
239 // 'label.quantity' => 'Quantity',
240 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
241 // 'label.paid' => 'Paid',
242 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
243 // 'label.week_note' => 'Week note',
244 // 'label.week_list' => 'Week list',
245 // 'label.work_units' => 'Work units',
246 // 'label.work_units_short' => 'Units',
247 'label.totals_only' => 'Totaux uniquement',
248 'label.quota' => 'Quota',
249
250 // Form titles.
251 'title.error' => 'Erreur',
252 // TODO: Translate the following.
253 // 'title.success' => 'Success',
254 'title.login' => 'Connexion',
255 'title.groups' => 'Équipes', // TODO: change "teams" to "groups".
256 // TODO: translate the following.
257 // 'title.subgroups' => 'Subgroups',
258 // 'title.add_group' => 'Adding Group',
259 'title.edit_group' => 'Modification d\\\'une équipe', // TODO: change "team" to "group".
260 'title.delete_group' => 'Suppression d\\\'une équipe', // TODO: change "team" to "group".
261 'title.reset_password' => 'Réinitialisation du mot de passe',
262 'title.change_password' => 'Modification du mot de passe',
263 'title.time' => 'Temps',
264 'title.edit_time_record' => 'Modification de l\\\'entrée de temps',
265 'title.delete_time_record' => 'Suppression de l\\\'entrée de temps',
266 'title.expenses' => 'Dépenses',
267 'title.edit_expense' => 'Modification d\\\'une dépense',
268 'title.delete_expense' => 'Suppression d\\\'une dépense',
269 'title.reports' => 'Rapports',
270 'title.report' => 'Rapport',
271 'title.send_report' => 'Envoi du rapport',
272 'title.invoice' => 'Facture',
273 'title.send_invoice' => 'Envoi de la facture',
274 'title.charts' => 'Graphiques',
275 'title.projects' => 'Projets',
276 'title.add_project' => 'Ajout d\\\'un projet',
277 'title.edit_project' => 'Modification d\\\'un projet',
278 'title.delete_project' => 'Suppression d\\\'un projet',
279 'title.tasks' => 'Tâches',
280 'title.add_task' => 'Ajout d\\\'une tâche',
281 'title.edit_task' => 'Modification d\\\'une tâche',
282 'title.delete_task' => 'Suppression d\\\'une tâche',
283 'title.users' => 'Utilisateurs',
284 'title.add_user' => 'Création d\\\'un utilisateur',
285 'title.edit_user' => 'Modification d\\\'un utilisateur',
286 'title.delete_user' => 'Suppression d\\\'un utilisateur',
287 // TODO: translate the following.
288 // 'title.roles' => 'Roles',
289 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
290 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
291 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
292 'title.clients' => 'Clients',
293 'title.add_client' => 'Ajout d\\\'un client',
294 'title.edit_client' => 'Modification d\\\'un client',
295 'title.delete_client' => 'Suppression d\\\'un client',
296 'title.invoices' => 'Factures',
297 'title.add_invoice' => 'Ajout d\\\'une facture',
298 'title.view_invoice' => 'Visionnement d\\\'une facture',
299 'title.delete_invoice' => 'Suppression d\\\'une facture',
300 'title.notifications' => 'Notifications',
301 'title.add_notification' => 'Ajout d\\\'une notification',
302 'title.edit_notification' => 'Modification d\\\'une notification',
303 'title.delete_notification' => 'Suppression d\\\'une notification',
304 'title.monthly_quotas' => 'Quotas mensuels',
305 'title.export' => 'Exportation des données',
306 'title.import' => 'Importation des données',
307 'title.options' => 'Options',
308 'title.profile' => 'Profil',
309 'title.plugins' => 'Plugins',
310 'title.cf_custom_fields' => 'Champs personalisés',
311 'title.cf_add_custom_field' => 'Ajout d\\\'un champ',
312 'title.cf_edit_custom_field' => 'Édition d\\\'un champ',
313 'title.cf_delete_custom_field' => 'Suppression d\\\'un champ',
314 'title.cf_dropdown_options' => 'Options de liste',
315 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Ajout d\\\'une option',
316 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Modification d\\\'une option',
317 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Suppression d\\\'une option',
318 'title.locking' => 'Vérouillage',
319 // TODO: translate the following.
320 // 'title.week_view' => 'Week View',
321 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
322 // 'title.work_units' => 'Work Units',
323
324 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
325 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
326 'dropdown.all' => '--- tous ---',
327 'dropdown.no' => '--- aucun ---',
328 'dropdown.current_day' => 'aujourd\\\'hui',
329 'dropdown.previous_day' => 'hier',
330 'dropdown.selected_day' => 'jour',
331 'dropdown.current_week' => 'semaine en cours',
332 'dropdown.previous_week' => 'la semaine dernière',
333 'dropdown.selected_week' => 'semaine',
334 'dropdown.current_month' => 'mois en cours',
335 'dropdown.previous_month' => 'le mois dernier',
336 'dropdown.selected_month' => 'mois',
337 'dropdown.current_year' => 'année en cours',
338 'dropdown.previous_year' => 'année dernière',
339 'dropdown.selected_year' => 'année',
340 'dropdown.all_time' => 'depuis toujours',
341 'dropdown.projects' => 'Projets',
342 'dropdown.tasks' => 'Tâches',
343 'dropdown.clients' => 'Clients',
344 'dropdown.select' => '--- sélectionnez ---',
345 'dropdown.select_invoice' => '--- selectionnez facture ---',
346 'dropdown.status_active' => 'actif',
347 'dropdown.status_inactive' => 'inactif',
348 'dropdown.delete' => 'supprimer',
349 'dropdown.do_not_delete' => 'ne pas supprimer',
350 // TODO: translate the following.
351 // 'dropdown.paid' => 'paid',
352 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
353
354 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
355 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
356 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
357 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
358
359 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
360 'form.login.forgot_password' => 'Mot de passe oublié?',
361 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser.',
362
363 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
364 'form.reset_password.message' => 'Une demande de réinitialisation du mot de passe a été envoyé par courriel.',
365 'form.reset_password.email_subject' => 'Demande de réinitialisation de mot de passe Anuko Time Tracker',
366 // TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
367 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
368 // "IP %s" probably sounds awkward.
369 'form.reset_password.email_body' => "Cher utilisateur,\n\nQuelqu\'un, IP %s, avez demandé une réinitialisation de votre mot de passe. Veuillez de suivre ce lien pour le réinitialiser\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser. Visitez https://www.anuko.com pour plus d\'informations.\n\n",
370
371 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
372 'form.change_password.tip' => 'Saisissez votre nouveau mot de passe et cliquez sur Sauvegarder.',
373
374 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
375 'form.time.duration_format' => '(hh:mm ou 0.0h)',
376 'form.time.billable' => 'Facturable',
377 'form.time.uncompleted' => 'Non terminée',
378 'form.time.remaining_quota' => 'Quota restant',
379 'form.time.over_quota' => 'Quota dépassé',
380 // TODO: translate the following.
381 // 'form.time.remaining_balance' => 'Remaining balance',
382 // 'form.time.over_balance' => 'Over balance',
383
384 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
385 'form.time_edit.uncompleted' => 'Cet enregistrement a été sauvegardé avec une heure de début seulement. Il ne s\\\'agit pas d\\\'une erreur.',
386
387 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
388 // TODO: translate the following.
389 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
390
391 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
392 'form.reports.save_as_favorite' => 'Enregistrer comme favori',
393 'form.reports.confirm_delete' => 'Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce rapport des favoris?',
394 'form.reports.include_billable' => 'facturables',
395 'form.reports.include_not_billable' => 'non facturables',
396 'form.reports.include_invoiced' => 'facturé',
397 'form.reports.include_not_invoiced' => 'non facturé',
398 'form.reports.select_period' => 'Sélectionner la période de temps',
399 'form.reports.set_period' => 'ou dates indiquées',
400 'form.reports.show_fields' => 'Afficher les champs',
401 'form.reports.group_by' => 'Regroupés par',
402 'form.reports.group_by_no' => '--- Aucun regroupement ---',
403 'form.reports.group_by_date' => 'Date',
404 'form.reports.group_by_user' => 'Utilisateur',
405 'form.reports.group_by_client' => 'Client',
406 'form.reports.group_by_project' => 'Projet',
407 'form.reports.group_by_task' => 'Tâche',
408
409 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
410 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
411 'form.report.export' => 'Exporter',
412 // TODO: translate the following.
413 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
414
415 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
416 // (you can get to this form after generating a report).
417 'form.invoice.number' => 'Numéro de facture',
418 'form.invoice.person' => 'Personne',
419
420 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
421 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Facture à supprimer',
422 'form.invoice.invoice_entries' => 'Entrées de facture',
423 // TODO: translate the following.
424 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
425
426 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
427 'form.charts.interval' => 'Intervalle',
428 'form.charts.chart' => 'Graphique',
429
430 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
431 'form.projects.active_projects' => 'Projets actifs',
432 'form.projects.inactive_projects' => 'Projets inactifs',
433
434 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
435 'form.tasks.active_tasks' => 'Tâches actives',
436 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Tâches inactives',
437
438 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
439 'form.users.active_users' => 'Utilisateurs actifs',
440 'form.users.inactive_users' => 'Utilisateurs inactifs',
441 'form.users.uncompleted_entry' => 'L\\\'utilisateur a une entrée incomplète',
442 'form.users.role' => 'Rôle',
443 'form.users.manager' => 'Responsable',
444 'form.users.comanager' => 'Coresponsable',
445 'form.users.rate' => 'Tarif',
446 'form.users.default_rate' => 'Tarif horaire par défaut',
447
448 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
449 // TODO: translate the following.
450 // 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
451
452 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
453 // TODO: translate the following.
454 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
455 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
456 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
457 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
458 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
459 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
460
461 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
462 'form.clients.active_clients' => 'Clients actifs',
463 'form.clients.inactive_clients' => 'Clients inactifs',
464
465 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
466 'form.client.client_to_delete' => 'Client à supprimer',
467 'form.client.client_entries' => 'Entrées de client',
468
469 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
470 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
471 'form.export.hint' => 'Vous pouvez exporter toutes les données d\\\'une équipe dans un ficheir xml. Cela peut être utile si vous transférez des données vers votre serveur.',
472 'form.export.compression' => 'Compression',
473 'form.export.compression_none' => 'Aucune',
474 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
475
476 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
477 'form.import.hint' => 'Importer les donnés des équipes depuis un fichier xml.', // TODO: replace "team" with "group". Also, it's about 1 group, not many.
478 'form.import.file' => 'Sélectionner le fichier',
479 'form.import.success' => 'Importation réussie.',
480
481 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
482 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
483 'form.groups.hint' => 'Créez une nouvelle équipe en créant un nouveau compte de responsable d\\\'équipe.<br>Vous pouvez également importer des données d\\\'une équipe depuis un fichier xml provenant d\\\'un autre serveur Anuko Time Tracker (les doublons d\\\'identifiants ne sont pas autorisés).',
484
485 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
486 'form.group_edit.12_hours' => '12 heures',
487 'form.group_edit.24_hours' => '24 heures',
488 // TODO: translate the following.
489 // 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
490 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Mode suivi',
491 'form.group_edit.mode_time' => 'Heures',
492 'form.group_edit.mode_projects' => 'Projets',
493 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'Projets et tâches',
494 'form.group_edit.record_type' => 'Type d\\\'enregistrement',
495 'form.group_edit.type_all' => 'Tous',
496 'form.group_edit.type_start_finish' => 'Début et fin',
497 'form.group_edit.type_duration' => 'Durée',
498 // TODO: translate the following.
499 // 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
500 // 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
501 // 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
502 // 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
503 // 'form.group_edit.confirm_save' => 'Confirm saving',
504 // 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
505
506 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
507 // TODO: translate the following.
508 // 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
509
510 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
511 'form.mail.from' => 'De',
512 'form.mail.to' => 'À',
513 'form.mail.report_subject' => 'Rapport Time Tracker',
514 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser. Visitez <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> pour plus d\\\'informations.',
515 'form.mail.report_sent' => 'Le rapport a été envoyé.',
516 'form.mail.invoice_sent' => 'La facture a été envoyée.',
517
518 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
519 'form.quota.year' => 'Année',
520 'form.quota.month' => 'Mois',
521 'form.quota.workday_hours' => 'Heures journée de travail',
522 'form.quota.hint' => 'Si les valeurs sont vides, les quotas sont calculés automatiquement selon les heures des journées de travail et des congés.',
523
524 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
525 // TODO: translate the following.
526 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
527 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
528
529 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
530 // TODO: translate the following.
531 // 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
532 // 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
533
534 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
535 // TODO: translate the following.
536 // 'role.user.label' => 'User',
537 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
538 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
539 // 'role.client.label' => 'Client',
540 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
541 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
542 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
543 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
544 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
545 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
546 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
547 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
548 // 'role.manager.label' => 'Manager',
549 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
550 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
551 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
552 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
553 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
554 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
555 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
556 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
557 );