Added parameter validation to report handlers.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / ko.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = '한국어';
33 $i18n_months = array('1월', '2월', '3월', '4월', '5월', '6월', '7월', '8월', '9월', '10월', '11월', '12월');
34 $i18n_weekdays = array('일요일', '월요일', '화요일', '수요일', '목요일', '금요일', '토요일');
35 $i18n_weekdays_short = array('일', '월', '화', '수', '목', '금', '토');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/25', '01/26', '01/27', '03/02', '03/05', '08/15', '12/25');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus.
42 'menu.login' => '로그인',
43 'menu.logout' => '로그아웃',
44 // TODO: translate the following.
45 // 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => '도움말',
47 // Note to translators: menu.create_team needs a more accurate translation.
48 'menu.create_team' => '새로운 관리자 계정을 생성',
49 'menu.profile' => '프로필',
50 'menu.time' => '나의 시간', // TODO: improve this, used to be "My time", now just "Time".
51 // TODO: translate the following.
52 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
53 'menu.reports' => '보고서',
54 // TODO: translate the following.
55 // 'menu.charts' => 'Charts',
56 'menu.projects' => '프로젝트',
57 // TODO: translate the following.
58 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
59 // 'menu.users' => 'Users',
60 'menu.teams' => '팀',
61 // TODO: translate the following.
62 // 'menu.export' => 'Export',
63 'menu.clients' => '클라이언트',
64 'menu.options' => '옵션',
65
66 // Footer - strings on the bottom of most pages.
67 // TODO: translate the following.
68 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
69 // 'footer.credits' => 'Credits',
70 // 'footer.license' => 'License',
71 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
72                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
73
74 // Error messages.
75 // TODO: translate the following.
76 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
77 // 'error.sys' => 'System error.',
78 'error.db' => '데이터베이스 오류',
79 'error.field' => '부정확한 "{0}" 의 데이터',
80 'error.empty' => '"{0}" 의 필드가 비어있습니다',
81 'error.not_equal' => '"{0}" 의 필드가 "{1}" 의 필드와 같지 않습니다',
82 'error.interval' => '부정확한 간격입니다',
83 'error.project' => '프로젝트의 선택',
84 // TODO: translate the following.
85 // 'error.task' => 'Select task.',
86 // 'error.client' => 'Select client.',
87 // 'error.report' => 'Select report.',
88 // 'error.record' => 'Select record.',
89 'error.auth' => '부정확한 로그인 혹은 암호가 틀립니다',
90 'error.user_exists' => '본 로그인과 연계된 사용자가 이미 있습니다',
91 'error.project_exists' => '본 이름과 연계된 프로젝트가 이미 있습니다',
92 // TODO: translate the following.
93 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
94 // 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
95 'error.no_login' => '본 로그인과 연계된 사용자가 없습니다',
96 'error.upload' => '파일 업로드 오류',
97 // TODO: translate the following.
98 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
99 'error.mail_send' => '메일 보내기에서의 오류',
100 'error.no_email' => '본 로그인과 연계된 이메일이 없습니다',
101 // Note to translators: the strings below need to be translated.
102 // 'error.uncompleted_exists' => 'uncompleted entry already exists. close or delete it.',
103 // 'error.goto_uncompleted' => 'go to uncompleted entry.',
104
105 // Labels for buttons.
106 'button.login' => '로그인',
107 'button.now' => '지금',
108 'button.save' => '저장',
109 'button.delete' => '삭제',
110 'button.cancel' => '취소',
111 'button.submit' => '발송',
112 // TODO: improve translation of all button.add strings.
113 'button.add_user' => '신규 사용자 추가',
114 'button.add_project' => '신규 프로젝트 추가',
115 // TODO: translate the following.
116 // 'button.add_task' => 'Add task',
117 'button.add_client' => '신규 클라이언트 추가',
118 // TODO: translate the following.
119 // 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
120 // 'button.add_option' => 'Add option',
121 'button.add' => '추가',
122 'button.generate' => '생성',
123 // Note to translators: button.reset_password needs an improved translation.
124 'button.reset_password' => '실행',
125 'button.send' => '송신',
126 'button.send_by_email' => '이메일로 송신',
127 'button.save_as_new' => '새것으로 저장',
128 'button.create_team' => '신규 팀 작성',
129 'button.export' => '팀 익스포트',
130 'button.import' => '팀 임포트',
131 'button.apply' => '적용',
132
133 // labels for controls on various forms
134 // TODO: translate label.team_name
135 // 'label.team_name' => 'team name',
136 'label.currency' => '화폐',
137 // TODO: translate label.manager_name and label.manager_login.
138 // 'label.manager_name' => 'manager name',
139 // 'label.manager_login' => 'manager login',
140 'label.password' => '암호',
141 'label.confirm_password' => '암호 확인',
142 'label.email' => '이메일',
143 // TODO: translate the following.
144 // 'label.cc' => 'Cc',
145 // 'label.bcc' => 'Bcc',
146 'label.subject' => '제목',
147 'label.total' => '합계',
148 // TODO: translate the following.
149 // 'label.page' => 'Page',
150 // 'label.condition' => 'Condition',
151 // TODO: translate the following.
152 // 'label.yes' => 'yes',
153 // 'label.no' => 'no',
154
155 // Form titles.
156 // TODO: the entire title section is missing here. See the English file.
157
158 "form.filter.project" => '프로젝트',
159 "form.filter.filter" => '좋아하는 보고서',
160 "form.filter.filter_new" => '좋아하는 것으로 저장',
161 "form.filter.filter_confirm_delete" => '좋아하는 이 보고서를 삭제해도 좋습니까?',
162
163 // login form attributes
164 "form.login.title" => '로그인',
165 "form.login.login" => '로그인ID',
166
167 // password reminder form attributes
168 "form.fpass.title" => '암호 재설정',
169 "form.fpass.login" => '로그인',
170 "form.fpass.send_pass_str" => '송신한 암호 재설정 요청',
171 "form.fpass.send_pass_subj" => 'Anuko Time Tracker 암호 재설정 요청',
172 // Note to translators: the ending of this string below needs to be translated.
173 "form.fpass.send_pass_body" => "사용자님께,\n\n누군가 (아마 당신) 가 당신의 Anuko Time Tracker 암호 재설정을 요청하였습니다. 당신의 암호를 재설정하기 바란다면 이 링크를 찾아주십시오. \n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
174 "form.fpass.reset_comment" => "암호를 재설정하려면 암호를 입력하고 저장을 클릭하십시오",
175
176 // administrator form
177 "form.admin.title" => '관리자',
178 "form.admin.duty_text" => '신규 팀관리자 계정을 생성하여 신규 팀을 생성합니다.<br>또한 다른 Anuko Time Tracker 서버 에서 xml 파일로부터 팀 데이터를 임포트할수 있습니다 (로그인 충돌은 허용되지 안음).',
179
180 "form.admin.change_pass" => '관리자 계정의 암호 변경',
181 "form.admin.profile.title" => '팀',
182 "form.admin.profile.noprofiles" => '당신의 데이터베이스는 비어있습니다. 관리자로 로그인하여 새로운 팀을 생성하십시오.',
183 "form.admin.profile.comment" => '팀 삭제',
184 "form.admin.profile.th.id" => '식별자',
185 "form.admin.profile.th.name" => '이름',
186 "form.admin.profile.th.edit" => '편집',
187 "form.admin.profile.th.del" => '삭제',
188 "form.admin.profile.th.active" => '활동내용',
189 "form.admin.options" => '옵션',
190 "form.admin.custom_date_format" => "날짜 포맷",
191 "form.admin.custom_time_format" => "시간 포맷",
192 "form.admin.start_week" => "주의 시작요일",
193
194 // my time form attributes
195 "form.mytime.title" => '나의 시간',
196 "form.mytime.edit_title" => '시간기록을 편집하기',
197 "form.mytime.del_str" => '시간기록을 삭제하기',
198 "form.mytime.time_form" => ' (hh:mm)',
199 "form.mytime.date" => '날짜',
200 "form.mytime.project" => '프로젝트',
201 "form.mytime.activity" => '활동내용',
202 "form.mytime.start" => '시작',
203 "form.mytime.finish" => '마감',
204 "form.mytime.duration" => '기간',
205 "form.mytime.note" => '표식',
206 "form.mytime.behalf" => '다음을 위한 하루일과',
207 "form.mytime.daily" => '하루일과',
208 "form.mytime.total" => '전체 시간: ',
209 "form.mytime.th.project" => '프로젝트',
210 "form.mytime.th.activity" => '활동내용',
211 "form.mytime.th.start" => '시작',
212 "form.mytime.th.finish" => '마감',
213 "form.mytime.th.duration" => '기간',
214 "form.mytime.th.note" => '표식',
215 "form.mytime.th.edit" => '편집',
216 "form.mytime.th.delete" => '삭제',
217 "form.mytime.del_yes" => '성과적으로 삭제된 시간기록',
218 "form.mytime.no_finished_rec" => '이 기록은 시작 시간으로만 저장되었습니다. 이것은 오류는 아닙니다. 필요하면 로그아웃 하십시오.',
219 "form.mytime.billable" => '청구가능',
220 "form.mytime.warn_tozero_rec" => '이 시간기간이 로크되었으므로 이 시간기록은 삭제되어야 합니다',
221 "form.mytime.uncompleted" => '완성되지 않은',
222
223 // profile form attributes
224 // Note to translators: we need a more accurate translation of form.profile.create_title
225 "form.profile.create_title" => '신규 관리자 계정을 생성',
226 "form.profile.edit_title" => '프로필을 편집하기',
227 "form.profile.name" => '이름',
228 "form.profile.login" => '로그인ID',
229
230 "form.profile.showchart" => '원 그래프를 보기',
231 "form.profile.lang" => '언어',
232 "form.profile.custom_date_format" => "날짜 포맷",
233 "form.profile.custom_time_format" => "시간 포맷",
234 "form.profile.default_format" => "(디폴트)",
235 "form.profile.start_week" => "주의 시작요일",
236
237 // people form attributes
238 "form.people.ppl_str" => '멤버',
239 "form.people.createu_str" => '신규 사용자를 만들기',
240 "form.people.edit_str" => '사용자를 편집하기',
241 "form.people.del_str" => '사용자를 삭제하기',
242 "form.people.th.name" => '이름',
243 "form.people.th.login" => '로그인ID',
244 "form.people.th.role" => '직위',
245 "form.people.th.edit" => '편집',
246 "form.people.th.del" => '삭제',
247 "form.people.th.status" => '상태',
248 "form.people.th.project" => '프로젝트',
249 "form.people.th.rate" => '급여',
250 "form.people.manager" => '관리자',
251 "form.people.comanager" => '공동관리자',
252 "form.people.empl" => '사용자',
253 "form.people.name" => '이름',
254 "form.people.login" => '로그인ID',
255
256 "form.people.rate" => '디폴트 시간당 급여',
257 "form.people.comanager" => '공동관리자',
258 "form.people.projects" => '프로젝트',
259
260 // projects form attributes
261 "form.project.proj_title" => '프로젝트',
262 "form.project.edit_str" => '프로젝트를 편집하기',
263 "form.project.add_str" => '신규 프로젝트를 추가하기',
264 "form.project.del_str" => '프로젝트를 삭제하기',
265 "form.project.th.name" => '이름',
266 "form.project.th.edit" => '편집',
267 "form.project.th.del" => '삭제',
268 "form.project.name" => '이름',
269
270 // activities form attributes
271 "form.activity.act_title" => '활동내용',
272 "form.activity.add_title" => '신규 활동내용을 추가하기',
273 "form.activity.edit_str" => '활동내용을 편집하기',
274 "form.activity.del_str" => '활동내용을 삭제하기',
275 "form.activity.name" => '이름',
276 "form.activity.project" => '프로젝트',
277 "form.activity.th.name" => '이름',
278 "form.activity.th.project" => '프로젝트',
279 "form.activity.th.edit" => '편집',
280 "form.activity.th.del" => '삭제',
281
282 // report attributes
283 "form.report.title" => '보고서',
284 "form.report.from" => '시작 날짜',
285 "form.report.to" => '마감 날짜',
286 "form.report.groupby_user" => '사용자',
287 "form.report.groupby_project" => '프로젝트',
288 "form.report.groupby_activity" => '활동내용',
289 "form.report.duration" => '기간',
290 "form.report.start" => '시작',
291 "form.report.activity" => '활동내용',
292 "form.report.show_idle" => '유휴 상태를 보기',
293 "form.report.finish" => '마감',
294 "form.report.note" => '표식',
295 "form.report.project" => '프로젝트',
296 "form.report.totals_only" => '오직 전체만',
297 "form.report.total" => '시간 총합',
298 "form.report.th.empllist" => '사용자',
299 "form.report.th.date" => '날짜',
300 "form.report.th.project" => '프로젝트',
301 "form.report.th.activity" => '활동내용',
302 "form.report.th.start" => '시작',
303 "form.report.th.finish" => '마감',
304 "form.report.th.duration" => '기간',
305 "form.report.th.note" => '주의',
306
307 // mail form attributes
308 "form.mail.from" => '부터',
309 "form.mail.to" => '까지',
310 "form.mail.comment" => '코멘트',
311 "form.mail.above" => '이 보고서를 이메일로 송신',
312 // Note to translators: this string needs to be translated.
313 // "form.mail.footer_str" => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
314 "form.mail.sending_str" => '<b>송신된 메시지</b>',
315
316 // invoice attributes
317 "form.invoice.title" => '송장',
318 "form.invoice.caption" => '송장',
319 "form.invoice.above" => '송장에 대한 보충정보',
320 "form.invoice.select_cust" => '클라이언트의 선택',
321 "form.invoice.fillform" => '필드들을 채우십시오',
322 "form.invoice.date" => '날짜',
323 "form.invoice.number" => '송장 번호',
324 "form.invoice.tax" => '세금',
325 "form.invoice.comment" => '코멘트 ',
326 "form.invoice.th.username" => '개인',
327 "form.invoice.th.time" => '시간',
328 "form.invoice.th.rate" => '급여',
329 "form.invoice.th.summ" => '수량',
330 "form.invoice.subtotal" => '소계',
331 "form.invoice.customer" => '클라이언트',
332 "form.invoice.mailinv_above" => '이 송장을 이메일로 송신',
333 "form.invoice.sending_str" => '<b>송신한 송장</b>',
334
335 "form.migration.zip" => '압축',
336 "form.migration.file" => '파일 선택',
337 "form.migration.import.title" => '데이터 임포트',
338 "form.migration.import.success" => '성과적으로 완료된 임포트',
339 "form.migration.import.text" => 'xml 파일로부터 팀 데이터를 임포트',
340 "form.migration.export.title" => '데이터 익스포트',
341 "form.migration.export.success" => '성과적으로 완료된 익스포트',
342 "form.migration.export.text" => '팀의 모든 데이터를 xml 파일로 익스포트 할수 있습니다. 이것은 데이터를 당신자신의 서버에로 옮길때 쓸모있을수 있습니다.',
343 "form.migration.compression.none" => '없음',
344 "form.migration.compression.gzip" => 'gzip',
345 "form.migration.compression.bzip" => 'bzip',
346
347 "form.client.title" => '클라이언트',
348 "form.client.add_title" => '클라이언트 추가',
349 "form.client.edit_title" => '클라이언트 편집',
350 "form.client.del_title" => '클라이언트 삭제',
351 "form.client.th.name" => '이름',
352 "form.client.th.edit" => '편집',
353 "form.client.th.del" => '삭제',
354 "form.client.name" => '이름',
355 "form.client.tax" => '세금',
356 "form.client.comment" => '코멘트 ',
357
358 // miscellaneous strings
359 "forward.forgot_password" => '암호를 잊으셨습니까?',
360 "forward.edit" => '편집',
361 "forward.delete" => '삭제',
362 "forward.tocsvfile" => '데이터를 .csv 파일로 익스포트',
363 "forward.toxmlfile" => '데이터를 .xml 파일로 익스포트',
364 "forward.geninvoice" => '송장 만들기',
365 "forward.change" => '클라이언트 구성',
366
367 // strings inside contols on forms
368 "controls.select.project" => '--- 프로젝트 선택 ---',
369 "controls.select.activity" => '--- 활동내용 선택 ---',
370 "controls.select.client" => '--- 클라이언트 선택 ---',
371 "controls.project_bind" => '--- 전부 ---',
372 "controls.all" => '--- 전부 ---',
373 "controls.notbind" => '--- 아니 ---',
374 "controls.per_tm" => '이번달',
375 "controls.per_lm" => '전번달',
376 "controls.per_tw" => '이번주',
377 "controls.per_lw" => '전번주',
378 "controls.per_td" => '오늘',
379 "controls.per_at" => '전시간',
380 "controls.per_ty" => '올해',
381 "controls.sel_period" => '--- 시간 기간을 선택 ---',
382 "controls.sel_groupby" => '--- 그룹화되지 않음 ---',
383 "controls.inc_billable" => '청구 가능한',
384 "controls.inc_nbillable" => '청구 가능하지 않은',
385 "controls.default" => '--- 디폴트 ---',
386
387 // labels
388 "label.chart.title1" => '사용자별 활동내용',
389 "label.chart.title2" => '사용자별 프로젝트',
390 "label.chart.period" => '기간에 따른 그래프',
391
392 "label.pinfo" => '%s, %s',
393 "label.pinfo2" => '%s',
394 "label.pbehalf_info" => '%s %s <b>%s 을 대표하여</b>',
395 "label.pminfo" => ' (관리자)',
396 "label.pcminfo" => ' (공동관리자)',
397 "label.painfo" => ' (관리자)',
398 "label.time_noentry" => '항목이 없음',
399 "label.today" => '오늘',
400 "label.req_fields" => '* 필수 필드',
401 "label.sel_project" => '프로젝트 선택',
402 "label.sel_activity" => '활동내용 선택',
403 "label.sel_tp" => '시간 기간을 선택',
404 "label.set_tp" => '혹은 날짜를 설정',
405 "label.fields" => '필드들을 보기',
406 "label.group_title" => '다음것에 의한 그룹화',
407 "label.include_title" => '기록을 포함',
408 "label.inv_str" => '송장',
409 "label.set_empl" => '사용자들을 선택',
410 "label.sel_all" => '모두 선택',
411 "label.sel_none" => '모두 해제',
412 "label.or" => '혹은',
413 "label.disable" => '무력화',
414 "label.enable" => '가능화',
415 "label.filter" => '필터',
416 "label.timeweek" => '주별 합계',
417 "label.hrs" => '시간',
418 "label.errors" => '오류',
419 "label.ldap_hint" => '아래의 필드들에서 <b>Windows 로그인</b> 및 <b>암호</b> 를 입력하십시오.',
420 // Note to translators: the strings below need to be translated.
421 // "label.calendar_today" => 'today',
422 // "label.calendar_close" => 'close',
423
424 // login hello text
425 // "login.hello.text" => "Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system.",
426 );