A bit more recycling in translations.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / ko.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = '한국어';
33 $i18n_months = array('1월', '2월', '3월', '4월', '5월', '6월', '7월', '8월', '9월', '10월', '11월', '12월');
34 $i18n_weekdays = array('일요일', '월요일', '화요일', '수요일', '목요일', '금요일', '토요일');
35 $i18n_weekdays_short = array('일', '월', '화', '수', '목', '금', '토');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/25', '01/26', '01/27', '03/02', '03/05', '08/15', '12/25');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => '로그인',
44 'menu.logout' => '로그아웃',
45 // TODO: translate the following.
46 // 'menu.forum' => 'Forum',
47 'menu.help' => '도움말',
48 // TODO: translate the following.
49 // 'menu.create_team' => 'Create Team',
50 'menu.profile' => '프로필',
51 // TODO: translate the following.
52 // 'menu.time' => 'Time',
53 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
54 'menu.reports' => '보고서',
55 // TODO: translate the following.
56 // 'menu.charts' => 'Charts',
57 'menu.projects' => '프로젝트',
58 // TODO: translate the following.
59 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
60 // 'menu.users' => 'Users',
61 'menu.teams' => '팀',
62 // TODO: translate the following.
63 // 'menu.export' => 'Export',
64 'menu.clients' => '클라이언트',
65 'menu.options' => '옵션',
66
67 // Footer - strings on the bottom of most pages.
68 // TODO: translate the following.
69 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
70 // 'footer.credits' => 'Credits',
71 // 'footer.license' => 'License',
72 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
73                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
74
75 // Error messages.
76 // TODO: All error messages should be complete sentences with a period (full stop) in the end. Put them there.
77 // TODO: translate the following.
78 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
79 // 'error.sys' => 'System error.',
80 'error.db' => '데이터베이스 오류',
81 'error.field' => '부정확한 "{0}" 의 데이터',
82 'error.empty' => '"{0}" 의 필드가 비어있습니다',
83 'error.not_equal' => '"{0}" 의 필드가 "{1}" 의 필드와 같지 않습니다',
84 // TODO: translate the following.
85 // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
86 'error.project' => '프로젝트의 선택',
87 // TODO: translate the following.
88 // 'error.task' => 'Select task.',
89 'error.client' => '클라이언트 선택',
90 // TODO: translate the following.
91 // 'error.report' => 'Select report.',
92 // 'error.record' => 'Select record.',
93 'error.auth' => '부정확한 로그인 혹은 암호가 틀립니다',
94 'error.user_exists' => '본 로그인과 연계된 사용자가 이미 있습니다',
95 'error.project_exists' => '본 이름과 연계된 프로젝트가 이미 있습니다',
96 // TODO: translate the following.
97 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
98 // 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
99 // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
100 // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
101 'error.no_login' => '본 로그인과 연계된 사용자가 없습니다',
102 // TODO: translate the following.
103 // 'error.no_teams' => 'Your database is empty. Login as admin and create a new team.',
104 'error.upload' => '파일 업로드 오류',
105 // TODO: translate the following.
106 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
107 'error.mail_send' => '메일 보내기에서의 오류',
108 'error.no_email' => '본 로그인과 연계된 이메일이 없습니다',
109 // TODO: translate the following.
110 // 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
111 // 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
112 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
113 // 'error.future_date' => 'Date is in future.',
114
115 // Labels for buttons.
116 'button.login' => '로그인',
117 'button.now' => '지금',
118 'button.save' => '저장',
119 // TODO: translate the following.
120 // 'button.copy' => 'Copy',
121 'button.cancel' => '취소',
122 'button.submit' => '발송',
123 // TODO: translate the following.
124 // 'button.add_user' => 'Add user',
125 // 'button.add_project' => 'Add project',
126 // 'button.add_task' => 'Add task',
127 // 'button.add_client' => 'Add client',
128 // 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
129 // 'button.add_option' => 'Add option',
130 'button.add' => '추가',
131 'button.generate' => '생성',
132 // TODO: translate the following.
133 // 'button.reset_password' => 'Reset password',
134 'button.send' => '송신',
135 'button.send_by_email' => '이메일로 송신',
136 // TODO: translate the following.
137 // 'button.create_team' => 'Create team',
138 'button.export' => '팀 익스포트',
139 'button.import' => '팀 임포트',
140 // TODO: translate the following.
141 // 'button.close' => 'Close',
142 // 'button.stop' => 'Stop',
143
144 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
145 // TODO: translate the following.
146 // 'label.team_name' => 'Team name',
147 // 'label.address' => 'Address',
148 'label.currency' => '화폐',
149 // TODO: translate the following.
150 // 'label.manager_name' => 'Manager name',
151 // 'label.manager_login' => 'Manager login',
152 'label.person_name' => '이름',
153 'label.thing_name' => '이름',
154 // TODO: translate the following.
155 // 'label.login' => 'Login',
156 'label.password' => 'Password',
157 'label.confirm_password' => '암호 확인',
158 'label.email' => '이메일',
159 // TODO: translate the following.
160 // 'label.cc' => 'Cc',
161 // 'label.bcc' => 'Bcc',
162 'label.subject' => '제목',
163 // TODO: translate the following.
164 // 'label.date' => 'Date',
165 // 'label.start_date' => 'Start date',
166 // 'label.end_date' => 'End date',
167 // 'label.user' => 'User',
168 // 'label.users' => 'Users',
169 // 'label.client' => 'Client',
170 // 'label.clients' => 'Clients',
171 // 'label.option' => 'Option',
172 // 'label.invoice' => 'Invoice',
173 // 'label.project' => 'Project',
174 // 'label.projects' => 'Projects',
175 // 'label.task' => 'Task',
176 // 'label.tasks' => 'Tasks',
177 // 'label.description' => 'Description',
178 // 'label.start' => 'Start',
179 // 'label.finish' => 'Finish',
180 // 'label.duration' => 'Duration',
181 'label.note' => '표식',
182 'label.notes' => '표식',
183 // TODO: translate the following.
184 // 'label.item' => 'Item',
185 // 'label.cost' => 'Cost',
186 // 'label.day_total' => 'Day total',
187 'label.week_total' => '주별 합계',
188 // TODO: translate the following.
189 // 'label.month_total' => 'Month total',
190 'label.today' => '오늘',
191 // TODO: translate the following.
192 // 'label.total_hours' => 'Total hours',
193 // 'label.total_cost' => 'Total cost',
194 // 'label.view' => 'View',
195 'label.edit' => '편집',
196 'label.delete' => '삭제',
197 // TODO: translate the following.
198 // 'label.configure' => 'Configure',
199 // 'label.select_all' => 'Select all',
200 // 'label.select_none' => 'Deselect all',
201 // 'label.day_view' => 'Day view',
202 // 'label.week_view' => 'Week view',
203 // 'label.id' => 'ID',
204 'label.language' => '언어',
205 // TODO: translate the following.
206 // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
207 // 'label.date_format' => 'Date format',
208 // 'label.time_format' => 'Time format',
209 // 'label.week_start' => 'First day of week',
210 'label.comment' => '코멘트',
211 'label.status' => '상태',
212 'label.tax' => '세금',
213 // TODO: translate the following.
214 // 'label.subtotal' => 'Subtotal',
215 'label.total' => '합계',
216 // TODO: translate the following.
217 // 'label.client_name' => 'Client name',
218 // 'label.client_address' => 'Client address',
219 'label.or' => '혹은',
220 // TODO: translate the following.
221 // 'label.error' => 'Error',
222 // 'label.ldap_hint' => 'Type your <b>Windows login</b> and <b>password</b> in the fields below.',
223 'label.required_fields' => '* 필수 필드',
224 'label.on_behalf' => '을 대표하여',
225 // TODO: translate all 3 roles properly, see https://www.anuko.com/time_tracker/user_guide/user_accounts.htm
226 // This may require different terms for role_manager and role_comanager.
227 'label.role_manager' => '(관리자)',
228 'label.role_comanager' => '(공동관리자)',
229 // 'label.role_admin' => '(administrator)',
230 // TODO: translate the following.
231 // 'label.page' => 'Page',
232 // 'label.condition' => 'Condition',
233 // 'label.yes' => 'yes',
234 // 'label.no' => 'no',
235 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
236 // TODO: translate the following.
237 // 'label.custom_fields' => 'Custom fields',
238 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
239 // 'label.type' => 'Type',
240 // 'label.type_dropdown' => 'dropdown',
241 // 'label.type_text' => 'text',
242 // 'label.required' => 'Required',
243 // 'label.fav_report' => 'Favorite report',
244 // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule',
245 // 'label.what_is_it' => 'What is it?',
246 // 'label.expense' => 'Expense',
247 // 'label.quantity' => 'Quantity',
248 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
249 // 'label.paid' => 'Paid',
250 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
251 // 'label.week_note' => 'Week note',
252 // 'label.week_list' => 'Week list',
253
254 // Form titles.
255 'title.login' => '로그인',
256 // TODO: translate the following.
257 // 'title.teams' => 'Teams',
258 // 'title.create_team' => 'Creating Team',
259 // 'title.edit_team' => 'Editing Team',
260 // 'title.delete_team' => 'Deleting Team',
261 'title.reset_password' => '암호 재설정',
262 // TODO: translate the following.
263 // 'title.change_password' => 'Changing Password',
264 // 'title.time' => 'Time',
265 // 'title.edit_time_record' => 'Editing Time Record',
266 // 'title.delete_time_record' => 'Deleting Time Record',
267 // 'title.expenses' => 'Expenses',
268 // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
269 // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
270 // 'title.predefined_expenses' => 'Predefined Expenses',
271 // 'title.add_predefined_expense' => 'Adding Predefined Expense',
272 // 'title.edit_predefined_expense' => 'Editing Predefined Expense',
273 // 'title.delete_predefined_expense' => 'Deleting Predefined Expense',
274 // 'title.reports' => 'Reports',
275 'title.report' => '보고서',
276 // TODO: translate the following.
277 // 'title.send_report' => 'Sending Report',
278 // 'title.invoice' => 'Invoice',
279 // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice',
280 // 'title.charts' => 'Charts',
281 // 'title.projects' => 'Projects',
282 // 'title.add_project' => 'Adding Project',
283 // 'title.edit_project' => 'Editing Project',
284 // 'title.delete_project' => 'Deleting Project',
285 // 'title.tasks' => 'Tasks',
286 // 'title.add_task' => 'Adding Task',
287 // 'title.edit_task' => 'Editing Task',
288 // 'title.delete_task' => 'Deleting Task',
289 // 'title.users' => 'Users',
290 // 'title.add_user' => 'Adding User',
291 // 'title.edit_user' => 'Editing User',
292 // 'title.delete_user' => 'Deleting User',
293 // 'title.clients' => 'Clients',
294 // 'title.add_client' => 'Adding Client',
295 // 'title.edit_client' => 'Editing Client',
296 // 'title.delete_client' => 'Deleting Client',
297 // 'title.invoices' => 'Invoices',
298 // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice',
299 // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice',
300 // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice',
301 // 'title.notifications' => 'Notifications',
302 // 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
303 // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
304 // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
305 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
306 // 'title.export' => 'Exporting Team Data',
307 // 'title.import' => 'Importing Team Data',
308 // 'title.options' => 'Options',
309 // 'title.profile' => 'Profile',
310 // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields',
311 // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field',
312 // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field',
313 // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field',
314 // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options',
315 // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option',
316 // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option',
317 // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option',
318 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
319 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
320 // 'title.locking' => 'Locking',
321 // 'title.week_view' => 'Week View',
322
323 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
324 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
325 // TODO: translate the following.
326 // 'dropdown.all' => '--- all ---',
327 // 'dropdown.no' => '--- no ---',
328 // 'dropdown.current_day' => 'today',
329 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
330 // 'dropdown.selected_day' => 'day',
331 // 'dropdown.current_week' => 'this week',
332 // 'dropdown.previous_week' => 'previous week',
333 // 'dropdown.selected_week' => 'week',
334 // 'dropdown.current_month' => 'this month',
335 // 'dropdown.previous_month' => 'previous month',
336 // 'dropdown.selected_month' => 'month',
337 // 'dropdown.current_year' => 'this year',
338 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
339 // 'dropdown.selected_year' => 'year',
340 // 'dropdown.all_time' => 'all time',
341 // 'dropdown.projects' => 'projects',
342 // 'dropdown.tasks' => 'tasks',
343 // 'dropdown.clients' => 'clients',
344 // 'dropdown.select' => '--- select ---',
345 // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
346 // 'dropdown.status_active' => 'active',
347 // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive',
348 // 'dropdown.delete'=>'delete',
349 // 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete',
350 // 'dropdown.paid' => 'paid',
351 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
352
353 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
354 'form.login.forgot_password' => '암호를 잊으셨습니까?',
355 // TODO: translate the following.
356 // 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is a simple, easy to use, open source time tracking system.',
357
358 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
359 // TODO: translate the following.
360 // 'form.reset_password.message' => 'Password reset request sent by email.',
361 // 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request',
362 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone, possibly you, requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
363
364 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
365 // TODO: translate the following.
366 // 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.',
367
368 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
369 // TODO: translate the following.
370 // 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)',
371 'form.time.billable' => '청구가능',
372 // TODO: translate the following.
373 // 'form.time.uncompleted' => 'Uncompleted',
374 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
375 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
376
377 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
378 // TODO: translate the following.
379 // 'form.time_edit.uncompleted' => 'This record was saved with only start time. It is not an error.',
380
381 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
382 // TODO: translate the following.
383 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
384
385 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
386 // TODO: translate the following.
387 // 'form.reports.save_as_favorite' => 'Save as favorite',
388 'form.reports.confirm_delete' => '좋아하는 이 보고서를 삭제해도 좋습니까?',
389 'form.reports.include_billable' => '청구 가능한',
390 'form.reports.include_not_billable' => '청구 가능하지 않은',
391 // TODO: translate the following.
392 // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
393 // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
394 'form.reports.select_period' => '시간 기간을 선택',
395 'form.reports.set_period' => '혹은 날짜를 설정',
396 'form.reports.show_fields' => '필드들을 보기',
397 'form.reports.group_by' => '다음것에 의한 그룹화',
398 'form.reports.group_by_no' => '--- 그룹화되지 않음 ---',
399 // TODO: translate the following.
400 // 'form.reports.group_by_date' => 'date',
401 // 'form.reports.group_by_user' => 'user',
402 // 'form.reports.group_by_client' => 'client',
403 // 'form.reports.group_by_project' => 'project',
404 // 'form.reports.group_by_task' => 'task',
405 // 'form.reports.totals_only' => 'Totals only',
406
407
408
409 // TODO: refactoring ongoing down from here.
410
411 "form.filter.project" => '프로젝트',
412 "form.filter.filter" => '좋아하는 보고서',
413 "form.filter.filter_new" => '좋아하는 것으로 저장',
414
415 // password reminder form attributes
416 "form.fpass.login" => '로그인',
417 "form.fpass.send_pass_str" => '송신한 암호 재설정 요청',
418 "form.fpass.send_pass_subj" => 'Anuko Time Tracker 암호 재설정 요청',
419 // Note to translators: the ending of this string below needs to be translated.
420 "form.fpass.send_pass_body" => "사용자님께,\n\n누군가 (아마 당신) 가 당신의 Anuko Time Tracker 암호 재설정을 요청하였습니다. 당신의 암호를 재설정하기 바란다면 이 링크를 찾아주십시오. \n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
421 "form.fpass.reset_comment" => "암호를 재설정하려면 암호를 입력하고 저장을 클릭하십시오",
422
423 // administrator form
424 "form.admin.title" => '관리자',
425 "form.admin.duty_text" => '신규 팀관리자 계정을 생성하여 신규 팀을 생성합니다.<br>또한 다른 Anuko Time Tracker 서버 에서 xml 파일로부터 팀 데이터를 임포트할수 있습니다 (로그인 충돌은 허용되지 안음).',
426
427 "form.admin.change_pass" => '관리자 계정의 암호 변경',
428 "form.admin.profile.title" => '팀',
429 "form.admin.profile.noprofiles" => '당신의 데이터베이스는 비어있습니다. 관리자로 로그인하여 새로운 팀을 생성하십시오.',
430 "form.admin.profile.comment" => '팀 삭제',
431 "form.admin.profile.th.id" => '식별자',
432 "form.admin.profile.th.active" => '활동내용',
433 "form.admin.options" => '옵션',
434 "form.admin.custom_date_format" => "날짜 포맷",
435 "form.admin.custom_time_format" => "시간 포맷",
436 "form.admin.start_week" => "주의 시작요일",
437
438 // my time form attributes
439 "form.mytime.title" => '나의 시간',
440 "form.mytime.edit_title" => '시간기록을 편집하기',
441 "form.mytime.del_str" => '시간기록을 삭제하기',
442 "form.mytime.time_form" => ' (hh:mm)',
443 "form.mytime.date" => '날짜',
444 "form.mytime.project" => '프로젝트',
445 "form.mytime.start" => '시작',
446 "form.mytime.finish" => '마감',
447 "form.mytime.duration" => '기간',
448 "form.mytime.daily" => '하루일과',
449 "form.mytime.total" => '전체 시간: ',
450 "form.mytime.th.project" => '프로젝트',
451 "form.mytime.th.start" => '시작',
452 "form.mytime.th.finish" => '마감',
453 "form.mytime.th.duration" => '기간',
454 "form.mytime.del_yes" => '성과적으로 삭제된 시간기록',
455 "form.mytime.no_finished_rec" => '이 기록은 시작 시간으로만 저장되었습니다. 이것은 오류는 아닙니다. 필요하면 로그아웃 하십시오.',
456 "form.mytime.warn_tozero_rec" => '이 시간기간이 로크되었으므로 이 시간기록은 삭제되어야 합니다',
457 "form.mytime.uncompleted" => '완성되지 않은',
458
459 // profile form attributes
460 // Note to translators: we need a more accurate translation of form.profile.create_title
461 "form.profile.create_title" => '신규 관리자 계정을 생성',
462 "form.profile.edit_title" => '프로필을 편집하기',
463 "form.profile.login" => '로그인ID',
464
465 "form.profile.showchart" => '원 그래프를 보기',
466 "form.profile.custom_date_format" => "날짜 포맷",
467 "form.profile.custom_time_format" => "시간 포맷",
468 "form.profile.default_format" => "(디폴트)",
469 "form.profile.start_week" => "주의 시작요일",
470
471 // people form attributes
472 "form.people.ppl_str" => '멤버',
473 "form.people.createu_str" => '신규 사용자를 만들기',
474 "form.people.edit_str" => '사용자를 편집하기',
475 "form.people.del_str" => '사용자를 삭제하기',
476 "form.people.th.login" => '로그인ID',
477 "form.people.th.role" => '직위',
478 "form.people.th.project" => '프로젝트',
479 "form.people.th.rate" => '급여',
480 "form.people.manager" => '관리자',
481 "form.people.comanager" => '공동관리자',
482 "form.people.empl" => '사용자',
483 "form.people.login" => '로그인ID',
484
485 "form.people.rate" => '디폴트 시간당 급여',
486 "form.people.comanager" => '공동관리자',
487 "form.people.projects" => '프로젝트',
488
489 // projects form attributes
490 "form.project.proj_title" => '프로젝트',
491 "form.project.edit_str" => '프로젝트를 편집하기',
492 "form.project.add_str" => '신규 프로젝트를 추가하기',
493 "form.project.del_str" => '프로젝트를 삭제하기',
494
495 // activities form attributes
496 "form.activity.project" => '프로젝트',
497
498 // report attributes
499 "form.report.title" => '보고서',
500 "form.report.from" => '시작 날짜',
501 "form.report.to" => '마감 날짜',
502 "form.report.groupby_user" => '사용자',
503 "form.report.groupby_project" => '프로젝트',
504 "form.report.duration" => '기간',
505 "form.report.start" => '시작',
506 "form.report.finish" => '마감',
507 "form.report.project" => '프로젝트',
508 "form.report.totals_only" => '오직 전체만',
509 "form.report.total" => '시간 총합',
510 "form.report.th.empllist" => '사용자',
511 "form.report.th.date" => '날짜',
512 "form.report.th.project" => '프로젝트',
513 "form.report.th.start" => '시작',
514 "form.report.th.finish" => '마감',
515 "form.report.th.duration" => '기간',
516
517 // mail form attributes
518 "form.mail.from" => '부터',
519 "form.mail.to" => '까지',
520 "form.mail.above" => '이 보고서를 이메일로 송신',
521 // Note to translators: this string needs to be translated.
522 // "form.mail.footer_str" => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
523 "form.mail.sending_str" => '<b>송신된 메시지</b>',
524
525 // invoice attributes
526 "form.invoice.title" => '송장',
527 "form.invoice.caption" => '송장',
528 "form.invoice.above" => '송장에 대한 보충정보',
529 "form.invoice.select_cust" => '클라이언트의 선택',
530 "form.invoice.fillform" => '필드들을 채우십시오',
531 "form.invoice.date" => '날짜',
532 "form.invoice.number" => '송장 번호',
533 "form.invoice.th.username" => '개인',
534 "form.invoice.th.time" => '시간',
535 "form.invoice.th.rate" => '급여',
536 "form.invoice.th.summ" => '수량',
537 "form.invoice.subtotal" => '소계',
538 "form.invoice.customer" => '클라이언트',
539 "form.invoice.mailinv_above" => '이 송장을 이메일로 송신',
540 "form.invoice.sending_str" => '<b>송신한 송장</b>',
541
542 "form.migration.zip" => '압축',
543 "form.migration.file" => '파일 선택',
544 "form.migration.import.title" => '데이터 임포트',
545 "form.migration.import.success" => '성과적으로 완료된 임포트',
546 "form.migration.import.text" => 'xml 파일로부터 팀 데이터를 임포트',
547 "form.migration.export.title" => '데이터 익스포트',
548 "form.migration.export.success" => '성과적으로 완료된 익스포트',
549 "form.migration.export.text" => '팀의 모든 데이터를 xml 파일로 익스포트 할수 있습니다. 이것은 데이터를 당신자신의 서버에로 옮길때 쓸모있을수 있습니다.',
550 "form.migration.compression.none" => '없음',
551 "form.migration.compression.gzip" => 'gzip',
552 "form.migration.compression.bzip" => 'bzip',
553
554 "form.client.title" => '클라이언트',
555 "form.client.add_title" => '클라이언트 추가',
556 "form.client.edit_title" => '클라이언트 편집',
557 "form.client.del_title" => '클라이언트 삭제',
558
559 // miscellaneous strings
560 "forward.tocsvfile" => '데이터를 .csv 파일로 익스포트',
561 "forward.toxmlfile" => '데이터를 .xml 파일로 익스포트',
562 "forward.geninvoice" => '송장 만들기',
563
564 "controls.project_bind" => '--- 전부 ---',
565 "controls.all" => '--- 전부 ---',
566 "controls.notbind" => '--- 아니 ---',
567 "controls.per_tm" => '이번달',
568 "controls.per_lm" => '전번달',
569 "controls.per_tw" => '이번주',
570 "controls.per_lw" => '전번주',
571 "controls.per_td" => '오늘',
572 "controls.per_at" => '전시간',
573 "controls.per_ty" => '올해',
574
575 "label.inv_str" => '송장',
576 "label.set_empl" => '사용자들을 선택',
577 "label.sel_all" => '모두 선택',
578 "label.sel_none" => '모두 해제',
579 "label.disable" => '무력화',
580 "label.enable" => '가능화',
581 "label.hrs" => '시간',
582 "label.errors" => '오류',
583 "label.ldap_hint" => '아래의 필드들에서 <b>Windows 로그인</b> 및 <b>암호</b> 를 입력하십시오.',
584 );