2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
11 // | There are only two ways to violate the license:
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // | notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // | forms without embedded copyright notices is permitted).
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // | that bears insufficient indications that the modifications are
19 // | not the work of the original author(s).
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
24 // +----------------------------------------------------------------------+
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here: choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
32 $i18n_language = 'Dutch (Nederlands)';
33 $i18n_months = array('Januari', 'Februari', 'Maart', 'April', 'Mei', 'Juni', 'Juli', 'Augustus', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
34 $i18n_weekdays = array('Zondag', 'Maandag', 'Dinsdag', 'Woensdag', 'Donderdag', 'Vrijdag', 'Zaterdag');
35 $i18n_weekdays_short = array('Zo', 'Ma', 'Di', 'Wo', 'Do', 'Vr', 'Za');
37 $i18n_holidays = array('01/01', '04/09', '04/30', '05/18', '05/28', '12/25', '12/26');
39 $i18n_key_words = array(
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Aanmelden',
44 'menu.logout' => 'Afmelden',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Help',
47 'menu.create_group' => 'Maak groep',
48 'menu.profile' => 'Profiel',
49 'menu.group' => 'Groep',
50 'menu.plugins' => 'Plugins',
51 'menu.time' => 'Tijden',
52 'menu.expenses' => 'Kosten',
53 'menu.reports' => 'Rapporten',
54 // TODO: translate the following.
55 // 'menu.timesheets' => 'Timesheets',
56 'menu.charts' => 'Grafieken',
57 'menu.projects' => 'Projecten',
58 'menu.tasks' => 'Taken',
59 'menu.users' => 'Medewerkers',
60 'menu.groups' => 'Groepen',
61 'menu.subgroups' => 'Subgroepen',
62 'menu.export' => 'Exporteren',
63 'menu.clients' => 'Klanten',
64 'menu.options' => 'Opties',
66 // Footer - strings on the bottom of most pages.
67 'footer.contribute_msg' => 'Je kunt op verschillende manieren aan de ontwikkeling van Time Tracker bijdragen.',
68 'footer.credits' => 'Medewerkers',
69 'footer.license' => 'Licentie',
70 'footer.improve' => 'Bijdragen',
73 'error.access_denied' => 'Toegang geweigerd.',
74 'error.sys' => 'Systeem fout.',
75 'error.db' => 'Database fout.',
76 'error.feature_disabled' => 'Functie is uitgeschakeld.',
77 'error.field' => 'Incorrecte gegevens: "{0}".',
78 'error.empty' => 'Veld "{0}" is leeg.',
79 'error.not_equal' => 'Veld "{0}" is niet gelijk aan veld "{1}".',
80 'error.interval' => 'Veld "{0}" moet later zijn dan "{1}".',
81 'error.project' => 'Kies project.',
82 'error.task' => 'Kies taak.',
83 'error.client' => 'Kies klant.',
84 'error.report' => 'Kies rapport.',
85 'error.record' => 'Kies record.',
86 'error.auth' => 'Onjuiste inlognaam of wachtwoord.',
87 'error.user_exists' => 'Een gebruiker met deze inlognaam bestaat al.',
88 'error.object_exists' => 'Een object met deze naam bestaat al.',
89 'error.invoice_exists' => 'Dit nummer is al eens toegekend aan een factuur.',
90 'error.role_exists' => 'Een rol met deze rangorde bestaat al.',
91 'error.no_invoiceable_items' => 'Er zijn geen factuureerbare onderdelen.',
92 // TODO: translate the following.
93 // 'error.no_records' => 'There are no records.',
94 'error.no_login' => 'Een medewerker met deze inlognaam bestaat niet.',
95 'error.no_groups' => 'Uw database is leeg. Meld je aan als admin en maak een nieuw groep.',
96 'error.upload' => 'Fout bij het uploaden van het bestand.',
97 'error.range_locked' => 'Datums zijn geblokkeerd.',
98 'error.mail_send' => 'Fout bij het versturen van een e-mailbericht. Gebruik MAIL_SMTP_DEBUG om het probleem te diagnosticeren',
99 'error.no_email' => 'Geen e-mailadres bekend voor dit account.',
100 'error.uncompleted_exists' => 'Niet afgeronde invoer bestaat al. Sluit of verwijder deze.',
101 'error.goto_uncompleted' => 'Ga naar onvolledige invoer.',
102 'error.overlap' => 'De huidige registratie overlapt een reeds bestaande registratie.',
103 'error.future_date' => 'Datum ligt in de toekomst.',
104 'error.xml' => 'Fout in XML bestand in regel line %d: %s.',
105 'error.cannot_import' => 'Kan het volgende niet importeren: %s.',
106 'error.format' => 'Bestandsformaat niet valide.',
107 'error.user_count' => 'Limiet op aantal gebruikers.',
108 'error.expired' => 'Verloop datum is bereikt.',
111 'warn.sure' => 'Ben je er zeker van?',
112 'warn.confirm_save' => 'De datum is veranderd. Bevestig dat je dit item wilt opslaan en niet wilt kopiƫren.',
115 'msg.success' => 'De bewerking is succesvol uitgevoerd.',
117 // Labels for buttons.
118 'button.login' => 'Aanmelden',
119 'button.now' => 'Nu',
120 'button.save' => 'Bewaren',
121 'button.copy' => 'Kopiƫren',
122 'button.cancel' => 'Afbreken',
123 'button.submit' => 'Bewaren',
124 'button.add' => 'Toevoegen',
125 'button.delete' => 'Verwijderen',
126 'button.generate' => 'Genereren',
127 'button.reset_password' => 'Herstel het wachtwoord',
128 'button.send' => 'Verzenden',
129 'button.send_by_email' => 'Verzend per e-mail',
130 'button.create_group' => 'Maak groep',
131 // TODO: translate the following.
132 // 'button.create_timesheet' => 'Create timesheet',
133 'button.export' => 'Groep exporteren',
134 'button.import' => 'Groep importeren',
135 'button.close' => 'Sluiten',
136 'button.stop' => 'Stop',
137 // TODO: translate the following.
138 // 'button.approve' => 'Approve',
139 // 'button.disapprove' => 'Disapprove',
141 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
142 'label.group_name' => 'Groepsnaam',
143 'label.address' => 'Adres',
144 'label.currency' => 'Munteenheid',
145 'label.manager_name' => 'Naam van de manager',
146 'label.manager_login' => 'Inlognaam van de manager',
147 'label.person_name' => 'Naam',
148 'label.thing_name' => 'Naam',
149 'label.login' => 'Inlognaam',
150 'label.password' => 'Wachtwoord',
151 'label.confirm_password' => 'Bevestig wachtwoord',
152 'label.email' => 'E-mailadres',
154 'label.bcc' => 'Bcc',
155 'label.subject' => 'Onderwerp',
156 'label.date' => 'Datum',
157 'label.start_date' => 'Begindatum',
158 'label.end_date' => 'Einddatum',
159 'label.user' => 'Medewerker',
160 'label.users' => 'Medewerkers',
161 'label.group' => 'Groep',
162 'label.subgroups' => 'Subgroepen',
163 'label.roles' => 'Rollen',
164 'label.client' => 'Klant',
165 'label.clients' => 'Klanten',
166 'label.option' => 'Optie',
167 'label.invoice' => 'Factuur',
168 'label.project' => 'Project',
169 'label.projects' => 'Projecten',
170 'label.task' => 'Taak',
171 'label.tasks' => 'Taken',
172 'label.description' => 'Omschrijving',
173 'label.start' => 'Aanvang',
174 'label.finish' => 'Einde',
175 'label.duration' => 'Tijdsduur',
176 'label.note' => 'Opmerking',
177 'label.notes' => 'Notities',
178 'label.item' => 'Artikel',
179 'label.cost' => 'Kosten',
180 'label.ip' => 'IP adres',
181 'label.day_total' => 'Dag totaal',
182 'label.week_total' => 'Week totaal',
183 'label.month_total' => 'Maand totaal',
184 'label.today' => 'Vandaag',
185 'label.view' => 'Bekijk',
186 'label.edit' => 'Wijzig',
187 'label.delete' => 'Verwijderen',
188 'label.configure' => 'Stel in',
189 'label.select_all' => 'Selecteer alle',
190 'label.select_none' => 'Selecteer niets',
191 'label.day_view' => 'Dag overzicht',
192 'label.week_view' => 'Week overzicht',
194 'label.language' => 'Taal',
195 'label.decimal_mark' => 'Decimaal teken',
196 'label.date_format' => 'Datum formaat',
197 'label.time_format' => 'Tijdsaanduiding',
198 'label.week_start' => 'Eerste dag van de week',
199 'label.comment' => 'Opmerkingen',
200 'label.status' => 'Status',
201 'label.tax' => 'BTW',
202 'label.subtotal' => 'Subtotaal',
203 'label.total' => 'Totaal',
204 'label.client_name' => 'Naam van de klant',
205 'label.client_address' => 'Adres van de klant',
207 'label.error' => 'Fout',
208 'label.ldap_hint' => 'Type uw <b>Windows login</b> en <b>wachtwoord</b> in de onderstaande velden.',
209 'label.required_fields' => '* - verplichte velden',
210 'label.on_behalf' => 'namens',
211 'label.role_manager' => '(manager)',
212 'label.role_comanager' => '(co-manager)',
213 'label.role_admin' => '(beheerder)',
214 'label.page' => 'Pagina',
215 'label.condition' => 'Voorwaarde',
218 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
219 'label.custom_fields' => 'Eigen velden',
220 'label.monthly_quotas' => 'Doelen per maand',
221 'label.type' => 'Type',
222 'label.type_dropdown' => 'uitklapbaar',
223 'label.type_text' => 'tekst',
224 'label.required' => 'Verplicht veld',
225 'label.fav_report' => 'Standaard rapport',
226 'label.schedule' => 'Planning',
227 'label.what_is_it' => 'Wat betekent dit?',
228 'label.expense' => 'Kosten',
229 'label.quantity' => 'Hoeveelheid',
230 'label.paid_status' => 'Status van betaling',
231 'label.paid' => 'Betaald',
232 'label.mark_paid' => 'Markeer als betaald',
233 'label.week_note' => 'Week aantekening',
234 'label.week_list' => 'Week overzicht',
235 'label.work_units' => 'Werk eenheid',
236 'label.work_units_short' => 'Eenheid',
237 'label.totals_only' => 'Alleen totalen',
238 'label.quota' => 'Maanddoel',
239 // TODO: translate the following.
240 // 'label.timesheet' => 'Timesheet',
241 // 'label.submitted' => 'Submitted',
242 // 'label.approved' => 'Approved',
243 // 'label.approval' => 'Report approval',
244 // 'label.mark_approved' => 'Mark approved',
247 'title.error' => 'Fout',
248 'title.success' => 'Succes',
249 'title.login' => 'Aanmelden',
250 'title.groups' => 'Groepen',
251 'title.subgroups' => 'Subgroepen',
252 'title.add_group' => 'Groep toevoegen',
253 'title.edit_group' => 'Groep bewerken',
254 'title.delete_group' => 'Groep aan het verwijderen',
255 'title.reset_password' => 'Wachtwoord herstellen',
256 'title.change_password' => 'Wachtwoord aan het veranderen',
257 'title.time' => 'Tijdsregistraties',
258 'title.edit_time_record' => 'Wijzigen tijdrecord',
259 'title.delete_time_record' => 'Verwijder tijdrecord',
260 'title.expenses' => 'Kosten',
261 'title.edit_expense' => 'Bewerk kosten artikel',
262 'title.delete_expense' => 'Verwijder kosten artikel',
263 'title.predefined_expenses' => 'Vaste kosten',
264 'title.add_predefined_expense' => 'Vaste kosten toevoegen',
265 'title.edit_predefined_expense' => 'Vaste kosten bewerken',
266 'title.delete_predefined_expense' => 'Vaste kosten verwijderen',
267 'title.reports' => 'Rapporten',
268 'title.report' => 'Rapport',
269 'title.send_report' => 'Rapport aan het versturen',
270 // TODO: Translate the following.
271 // 'title.timesheets' => 'Timesheets',
272 // 'title.timesheet' => 'Timesheet',
273 'title.invoice' => 'Factuur',
274 'title.send_invoice' => 'Factuur verzenden',
275 'title.charts' => 'Grafieken',
276 'title.projects' => 'Projecten',
277 'title.add_project' => 'Project toevoegen',
278 'title.edit_project' => 'Project wijzigen',
279 'title.delete_project' => 'Project verwijderen',
280 'title.tasks' => 'Taken',
281 'title.add_task' => 'Taak toevoegen',
282 'title.edit_task' => 'Taak wijzigen',
283 'title.delete_task' => 'Taak verwijderen',
284 'title.users' => 'Medewerkers',
285 'title.add_user' => 'Medewerker toevoegen',
286 'title.edit_user' => 'Medewerker wijzigen',
287 'title.delete_user' => 'Medewerker verwijderen',
288 'title.roles' => 'Rollen',
289 'title.add_role' => 'Rol toevoegen',
290 'title.edit_role' => 'Rol wijzigen',
291 'title.delete_role' => 'Rol verwijderen',
292 'title.clients' => 'Klanten',
293 'title.add_client' => 'Klant toevoegen',
294 'title.edit_client' => 'Klant wijzigen',
295 'title.delete_client' => 'Klant verwijderen',
296 'title.invoices' => 'Facturen',
297 'title.add_invoice' => 'Factuur toevoegen',
298 'title.view_invoice' => 'Factuur bekijken',
299 'title.delete_invoice' => 'Factuur verwijderen',
300 'title.notifications' => 'Notificaties',
301 'title.add_notification' => 'Notificatie toevoegen',
302 'title.edit_notification' => 'Notificatie bewerken',
303 'title.delete_notification' => 'Notificatie verwijderen',
304 // TODO: translate the following.
305 // 'title.add_timesheet' => 'Adding Timesheet',
306 // 'title.edit_timesheet' => 'Editing Timesheet',
307 // 'title.delete_timesheet' => 'Deleting Timesheet',
308 'title.monthly_quotas' => 'Doelen per maand',
309 'title.export' => 'Exporteer groepsgegevens',
310 'title.import' => 'Importeer groepsgegevens',
311 'title.options' => 'Opties',
312 'title.profile' => 'Profiel',
313 'title.plugins' => 'Plugins',
314 'title.cf_custom_fields' => 'Eigen velden',
315 'title.cf_add_custom_field' => 'Eigen veld toevoegen',
316 'title.cf_edit_custom_field' => 'Eigen veld bewerken',
317 'title.cf_delete_custom_field' => 'Eigen veld verwijderen',
318 'title.cf_dropdown_options' => 'Uitvouwmogelijkheden',
319 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Uitvouwmogelijkheid toevoegen',
320 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Uitvouwmogelijkheid bewerken',
321 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Uitvouwmogelijkheid verwijderen',
322 'title.locking' => 'Blokkeren',
323 'title.week_view' => 'Week overzicht',
324 'title.swap_roles' => 'Rollen verruilen',
325 'title.work_units' => 'Werk eenheid',
327 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
328 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
329 'dropdown.all' => '--- allemaal ---',
330 'dropdown.no' => '--- geen ---',
331 'dropdown.current_day' => 'vandaag',
332 'dropdown.previous_day' => 'gisteren',
333 'dropdown.selected_day' => 'dag',
334 'dropdown.current_week' => 'deze week',
335 'dropdown.previous_week' => 'vorige week',
336 'dropdown.selected_week' => 'week',
337 'dropdown.current_month' => 'deze maand',
338 'dropdown.previous_month' => 'vorige maand',
339 'dropdown.selected_month' => 'maand',
340 'dropdown.current_year' => 'dit jaar',
341 'dropdown.previous_year' => 'vorig jaar',
342 'dropdown.selected_year' => 'jaar',
343 'dropdown.all_time' => 'alles',
344 'dropdown.projects' => 'projecten',
345 'dropdown.tasks' => 'taken',
346 'dropdown.clients' => 'klanten',
347 'dropdown.select' => '--- kies ---',
348 'dropdown.select_invoice' => '--- kies factuur ---',
349 'dropdown.status_active' => 'actief',
350 'dropdown.status_inactive' => 'inactief',
351 'dropdown.delete' => 'verwijderen',
352 'dropdown.do_not_delete' => 'niet verwijderen',
353 // TODO: translate the following.
354 // 'dropdown.approved' => 'approved',
355 // 'dropdown.not_approved' => 'not approved',
356 'dropdown.paid' => 'betaald',
357 'dropdown.not_paid' => 'niet betaald',
359 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
360 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
361 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
362 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
364 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
365 'form.login.forgot_password' => 'Wachtwoord vergeten?',
366 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is een eenvoudig en gemakkelijk te gebruiken open source tijdregistratiesysteem.',
368 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
369 'form.reset_password.message' => 'Het verzoek om het wachtwoord te herstellen is verzonden per email.',
370 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker wachtwoord herstel verzoek',
371 'form.reset_password.email_body' => "Geachte medewerker,\n\nIemand, met IP adres %s, heeft verzocht uw wachtwoord in Anuko Time Tracker te herstellen. Klik op deze link als u uw wachtwoord wil wijzigen.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is een eenvoudig en gemakkelijk te gebruiken open source tijdregistratiesysteem. Bezoek https://www.anuko.com voor meer informatie.\n\n",
373 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
374 'form.change_password.tip' => 'Voer het nieuwe wachtwoord in en klik op Bewaren.',
376 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
377 'form.time.duration_format' => '(uu:mm of 0.0u)',
378 'form.time.billable' => 'Factureerbaar',
379 'form.time.uncompleted' => 'Onvolledig',
380 // TODO: The following 4 strings may need to be shorter for mobile apps.
381 'form.time.remaining_quota' => 'Nog te werken uren voor de doelstelling deze maand',
382 'form.time.over_quota' => 'Meer gewerkte uren dan de doelstelling deze maand',
383 'form.time.remaining_balance' => 'Minder gewerkte uren dan de doelstelling in ratio met de verstreken dagen',
384 'form.time.over_balance' => 'Meer gewerkte uren dan de doelstelling in ratio met de verstreken dagen',
386 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
387 'form.time_edit.uncompleted' => 'Dit tijdrecord is opgeslagen met alleen een starttijd. Dit is geen fout.',
389 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
390 'form.week.new_entry' => 'Nieuwe toevoeging',
392 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
393 'form.reports.save_as_favorite' => 'Bewaren als standaard',
394 'form.reports.confirm_delete' => 'Weet u zeker dat u deze favoriete rapportage wilt verwijderen?',
395 'form.reports.include_billable' => 'factureerbaar',
396 'form.reports.include_not_billable' => 'niet factureerbaar',
397 'form.reports.include_invoiced' => 'gefactureerd',
398 'form.reports.include_not_invoiced' => 'niet gefactureerd',
399 // TODO: translate the following.
400 // 'form.reports.include_assigned' => 'assigned',
401 // 'form.reports.include_not_assigned' => 'not assigned',
402 // 'form.reports.include_pending' => 'pending',
403 'form.reports.select_period' => 'Kies periode',
404 'form.reports.set_period' => 'of stel datums in',
405 'form.reports.show_fields' => 'Toon velden',
406 'form.reports.group_by' => 'Groeperen op',
407 'form.reports.group_by_no' => '--- niet groeperen ---',
408 'form.reports.group_by_date' => 'datum',
409 'form.reports.group_by_user' => 'medewerker',
410 'form.reports.group_by_client' => 'klant',
411 'form.reports.group_by_project' => 'project',
412 'form.reports.group_by_task' => 'taak',
414 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
415 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
416 'form.report.export' => 'Exporteer',
417 'form.report.assign_to_invoice' => 'Voeg toe aan factuur',
419 // Timesheets form. See example at https://timetracker.anuko.com/timesheets.php
420 // TODO: translate the following.
421 // 'form.timesheets.active_timesheets' => 'Active Timesheets',
422 // 'form.timesheets.inactive_timesheets' => 'Inactive Timesheets',
424 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
425 // (you can get to this form after generating a report).
426 'form.invoice.number' => 'Factuur nummer',
427 'form.invoice.person' => 'Medewerker',
429 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
430 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Te verwijderen factuur',
431 'form.invoice.invoice_entries' => 'Factuur gegevens',
432 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Bevestig het verwijderen van de facturen uit Time Tracker.',
434 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
435 'form.charts.interval' => 'Periode',
436 'form.charts.chart' => 'Grafiek',
438 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
439 'form.projects.active_projects' => 'Actieve projecten',
440 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactieve projecten',
442 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
443 'form.tasks.active_tasks' => 'Actieve taken',
444 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactieve taken',
446 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
447 'form.users.active_users' => 'Actieve medewerkers',
448 'form.users.inactive_users' => 'Inactieve medewerkers',
449 'form.users.uncompleted_entry' => 'Gebruiker heeft tijd ingevoerd die niet compleet is',
450 'form.users.role' => 'Rol',
451 'form.users.manager' => 'Manager',
452 'form.users.comanager' => 'Co-manager',
453 'form.users.rate' => 'Tarief',
454 'form.users.default_rate' => 'Standaard uurtarief',
456 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
457 'form.user_edit.swap_roles' => 'Rollen verruilen',
459 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
460 'form.roles.active_roles' => 'Actieve rollen',
461 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactieve rollen',
462 'form.roles.rank' => 'Volgorde',
463 'form.roles.rights' => 'Rechten',
464 'form.roles.assigned' => 'Toegewezen',
465 'form.roles.not_assigned' => 'Niet toegewezen',
467 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
468 'form.clients.active_clients' => 'Actieve klanten',
469 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactieve klanten',
471 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
472 'form.client.client_to_delete' => 'Klant die wordt verwijderd',
473 'form.client.client_entries' => 'Klant gegevens',
475 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
476 'form.export.hint' => 'U kunt alle groepsgegevens naar een xml bestand exporteren. Dit kan zinvol zijn als u gegevens migreert naar uw eigen server.',
477 'form.export.compression' => 'Compressie',
478 'form.export.compression_none' => 'geen',
479 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
481 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
482 'form.import.hint' => 'Importeer groepsgegevens uit een xml bestand.',
483 'form.import.file' => 'Kies bestand',
484 'form.import.success' => 'Importeren gelukt.',
486 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
487 'form.groups.hint' => 'Maak een nieuwe groep door een groeps manager account aan te maken.<br>U kunt ook groepsgegevens importeren uit een xml file van een andere Anuko Time Tracker server (login namen moeten uniek zijn).',
489 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
490 'form.group_edit.12_hours' => '12 uurs',
491 'form.group_edit.24_hours' => '24 uurs',
492 'form.group_edit.show_holidays' => 'Toon vakantiedagen',
493 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Bijhouden',
494 'form.group_edit.mode_time' => 'tijd',
495 'form.group_edit.mode_projects' => 'projecten',
496 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'projecten en taken',
497 'form.group_edit.record_type' => 'Registratie type',
498 'form.group_edit.type_all' => 'begin, einde en duur',
499 'form.group_edit.type_start_finish' => 'begin en einde',
500 'form.group_edit.type_duration' => 'duur',
501 'form.group_edit.punch_mode' => 'Start/stop modus',
502 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Sta overlapping van tijden toe',
503 'form.group_edit.future_entries' => 'Toevoegingen toestaan in de toekomst',
504 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Onvolledige indicatoren',
505 'form.group_edit.confirm_save' => 'Bevestig dat je wilt opslaan',
506 'form.group_edit.allow_ip' => 'Toegestane IP adressen',
508 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
509 'form.group_delete.hint' => 'Bent u er zeker van dat u de hele groep wilt verwijderen?',
511 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
512 'form.mail.from' => 'Van',
513 'form.mail.to' => 'Aan',
514 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker rapport',
515 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker is een eenvoudig en gemakkelijk te gebruiken open source tijdregistratiesysteem. Bezoek <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> voor meer informatie.',
516 'form.mail.report_sent' => 'Rapport is verzonden.',
517 'form.mail.invoice_sent' => 'Factuur is verzonden.',
519 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
520 'form.quota.year' => 'Jaar',
521 'form.quota.month' => 'Maand',
522 'form.quota.workday_hours' => 'Werkuren per dag',
523 'form.quota.hint' => 'Als de velden leeg worden gelaten, dan zullen de doelen worden berekend op bassis van het aantal werkuren per dag en vakantiedagen.',
525 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
526 'form.swap.hint' => 'Degradeer jezelf naar een lagere rol door een rol te verruilen met iemand anders. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.',
527 'form.swap.swap_with' => 'Verruil rol met',
529 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
530 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minuten per eenheid',
531 'form.work_units.1st_unit_threshold' => 'Drempel eerste eenheid',
533 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
534 'role.user.label' => 'Gebruiker',
535 'role.user.low_case_label' => 'gebruiker',
536 'role.user.description' => 'Een gebruiker zonder beheer rechten.',
537 'role.client.label' => 'Klant',
538 'role.client.low_case_label' => 'klant',
539 // TODO: translate the following.
540 // 'role.client.description' => 'A client can view its own data.',
541 'role.client.description' => 'Een klant kan zijn eigen rapporten en facturen inzien.',
542 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
543 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
544 'role.supervisor.description' => 'Een persoon met beperkte beheer rechten.',
545 'role.comanager.label' => 'Co-beheerder',
546 'role.comanager.low_case_label' => 'co-beheerder',
547 'role.comanager.description' => 'Een persoon met gemiddelde beheer rechten.',
548 'role.manager.label' => 'Beheerder',
549 'role.manager.low_case_label' => 'beheerder',
550 'role.manager.description' => 'Group beheerder. Kan een groep beheren.',
551 'role.top_manager.label' => 'Top beheerder',
552 'role.top_manager.low_case_label' => 'top beheerder',
553 'role.top_manager.description' => 'Top groepsbeheerder. Kan alle groepen beheren.',
554 'role.admin.label' => 'Administrator',
555 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
556 'role.admin.description' => 'Time Tracker beheerder.',