Refactoring in localization files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / no.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Norsk';
33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Mars', 'April', 'Mai', 'Juni', 'Juli', 'August', 'September', 'Oktober', 'November', 'Desember');
34 $i18n_weekdays = array('Søndag', 'Mandag', 'Tirsdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lørdag');
35 // TODO: check translation of $i18n_weekdays_short.
36 $i18n_weekdays_short = array('Sø', 'Ma', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lø');
37 // format mm/dd
38 $i18n_holidays = array('01/01', '04/05', '04/09', '04/10', '04/12', '04/13', '05/01', '05/17', '05/21', '05/31', '06/01', '12/25', '12/26');
39
40 $i18n_key_words = array(
41
42 // Menus.
43 'menu.login' => 'Innlogging',
44 'menu.logout' => 'Logg ut',
45 // TODO: translate the following.
46 // 'menu.forum' => 'Forum',
47 'menu.help' => 'Hjelp',
48 // Note to translators: menu.create_team needs an improved translation.
49 'menu.create_team' => 'Lag ny adminkonto',
50 'menu.profile' => 'Profil',
51 'menu.time' => 'Tid',
52 // TODO: translate the following.
53 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
54 'menu.reports' => 'Rapporter',
55 'menu.charts' => 'Diagrammer',
56 'menu.projects' => 'Prosjekter',
57 // TODO: translate the following.
58 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
59 // 'menu.users' => 'Users',
60 // Note to translators: check translation of menu.teams. This is for a list of teams in the time tracker for admin.
61 // 'menu.teams' => 'team',
62 'menu.export' => 'Eksport',
63 'menu.clients' => 'Klienter',
64 'menu.options' => 'Opsjoner',
65
66 // Footer - strings on the bottom of most pages.
67 // TODO: translate the following.
68 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
69 // 'footer.credits' => 'Credits',
70 // 'footer.license' => 'License',
71 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
72                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
73
74 // Error messages.
75 // TODO: translate the following.
76 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
77 // 'error.sys' => 'System error.',
78 'error.db' => 'Databasefeil.',
79 'error.field' => 'Feil "{0}" data.',
80 'error.empty' => 'Feltet "{0}" er tomt.',
81 'error.not_equal' => 'Feltet "{0}" stemmer ikke med "{1}".',
82 'error.interval' => 'Feil intervall.',
83 'error.project' => 'Velg prosjekt.',
84 'error.activity' => 'Velg aktivitet.',
85 'error.auth' => 'Feil brukernavn eller passord.',
86 'error.user_exists' => 'Bruker med et slikt brukernavn eksisterer allerede.',
87 'error.project_exists' => 'Et prosjekt med dette navnet er allerede opprettet.',
88 'error.activity_exists' => 'En aktivitet med dette navnet er allerede opprettet.',
89 'error.client_exists' => 'En klient med dette navnet er allerede opprettet.',
90 'error.no_login' => 'Det er ingen bruker med dette brukernavnet.',
91 'error.upload' => 'Feil med lasting av fil.',
92 // TODO: translate the following.
93 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
94 'error.mail_send' => 'Feil ved sending av e-post.',
95 'error.no_email' => 'Det er ingen e-post knyttet til dette brukernavnet.',
96 'error.uncompleted_exists' => 'Ufullført registrering finnes allerede. Lukk eller slett den.',
97 'error.goto_uncompleted' => 'Gå til ufullført registrering.',
98
99 // Labels for buttons.
100 'button.login' => 'Innlogging',
101 'button.now' => 'Nå',
102 'button.save' => 'Lagre',
103 'button.cancel' => 'Avbryt',
104 // TODO: check translation of button.submit. It is used on several pages, including https://timetracker.anuko.com/time.php.
105 // 'button.submit' => 'Registrer',
106 'button.add_user' => 'Legg til bruker',
107 'button.add_project' => 'Legg til prosjekt',
108 'button.add_activity' => 'Legg til aktivitet',
109 'button.add_client' => 'Legg til klient',
110 'button.add' => 'Legg til',
111 'button.generate' => 'Generer',
112 'button.reset_password' => 'Resett passord',
113 'button.send' => 'Send',
114 'button.send_by_email' => 'Send som e-post',
115 'button.save_as_new' => 'Lagre som ny',
116 'button.create_team' => 'Opprett team',
117 'button.export' => 'Eksport team',
118 'button.import' => 'Importer team',
119 // 'button.apply' => 'bruk',
120 // TODO: translate button.close.
121 // 'button.close' => 'Close',
122
123 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
124 // TODO: translate label.team_name
125 // 'label.team_name' => 'Team name',
126 'label.currency' => 'Valuta',
127 // TODO: translate these strings.
128 // 'label.manager_name' => 'manager name',
129 // 'label.manager_login' => 'manager login',
130 // 'label.person_name' => 'Name',
131 // 'label.thing_name' => 'Name',
132 'label.password' => 'Passord',
133 'label.confirm_password' => 'Bekreft passord',
134 // TODO: translate the following.
135 // 'label.email' => 'Email',
136 // 'label.cc' => 'Cc',
137 // 'label.bcc' => 'Bcc',
138 'label.subject' => 'Emne',
139 'label.total' => 'totalt',
140 // TODO: translate the following.
141 // 'label.page' => 'Page',
142 // 'label.condition' => 'Condition',
143
144 // Form titles.
145 // TODO: the entire title section is missing here. See the English file.
146
147 // TODO: Please check the translation against the current English file as many things are being refactored. For example, many labels have been added after label.email.
148
149 // "form.filter.project" => 'prosjekt',
150 // "form.filter.filter" => 'favorittrapport',
151 // "form.filter.filter_new" => 'lagre som favoritt',
152 // "form.filter.filter_confirm_delete" => 'er du sikker på at du vil slette denne favorittrapporten?',
153
154 // login form attributes
155 "form.login.title" => 'innlogging',
156 "form.login.login" => 'innlogging',
157
158 // password reminder form attributes
159 // Note to translators: "form.fpass.title" => 'remind password', // the string must be translated
160 "form.fpass.login" => 'innlogging',
161 "form.fpass.send_pass_str" => 'passordet er sendt',
162 "form.fpass.send_pass_subj" => 'Anuko Time Tracker passordet ditt',
163 // Note to translators: strings below need to be translated.
164 // "form.fpass.send_pass_body" => "Kjære bruker,\n\nNoen, trolig deg, bad om å få ditt Anuko Time Tracker password resatt. Vær vennlig å besøk denne lenken dersom du ønsker at passordet ditt skal resettes.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et enkelt og brukervennlig system for tidsregistrering basert på åpen kildekode. Les mer på https://www.anuko.com.\n\n",
165 // "form.fpass.reset_comment" => "vennligst skriv inn passordet og klikk på lagre for å resette passsordet.",
166
167 // Note to translators: the strings below must be translated
168 // // administrator form
169 // "form.admin.title" => 'administrator',
170 // "form.admin.duty_text" => 'opprett et nytt team ved å opprette en ny team manager konto.<br>du kan også importere team data fra en xml fil fra en annen Anuko Time Tracker server (ingen login kollisjoner er tillatt).',
171
172 // "form.admin.change_pass" => 'bytt passord på administratorkontoen',
173 // "form.admin.profile.title" => 'team',
174 // "form.admin.profile.noprofiles" => 'databasen din er tom. logg inn som admin og opprett et nytt team.',
175 // "form.admin.profile.comment" => 'slett team',
176 // "form.admin.profile.th.id" => 'id',
177 // "form.admin.profile.th.name" => 'navn',
178 // "form.admin.profile.th.edit" => 'endre',
179 // "form.admin.profile.th.del" => 'slett',
180 // "form.admin.profile.th.active" => 'aktiv',
181 // "form.admin.options" => 'opsjoner',
182 // "form.admin.custom_date_format" => "datoformat",
183 // "form.admin.custom_time_format" => "tidsformat",
184 // "form.admin.start_week" => "første ukedag",
185
186 // my time form attributes
187 // Note to translators: the 2 strings below must be translated
188 // "form.mytime.title" => 'min tid',
189 // "form.mytime.edit_title" => 'endre tidsoppføringen',
190 "form.mytime.del_str" => 'slett tids oppføringen',
191 "form.mytime.time_form" => ' (tt:mm)',
192 // Note to translators: "form.mytime.date" => 'dato', // the string must be translated
193 "form.mytime.project" => 'prosjekt',
194 "form.mytime.activity" => 'aktivitet',
195 "form.mytime.start" => 'starttid',
196 "form.mytime.finish" => 'ferdig',
197 "form.mytime.duration" => 'varighet',
198 "form.mytime.note" => 'notat',
199 "form.mytime.behalf" => 'daglig arbeide for',
200 "form.mytime.daily" => 'daglig arbeide',
201 "form.mytime.total" => 'totalt antall timer: ',
202 "form.mytime.th.project" => 'prosjekt',
203 "form.mytime.th.activity" => 'aktivitet',
204 "form.mytime.th.start" => 'starttid',
205 "form.mytime.th.finish" => 'ferdig',
206 "form.mytime.th.duration" => 'varighet',
207 "form.mytime.th.note" => 'notat',
208 "form.mytime.th.edit" => 'endre',
209 "form.mytime.th.delete" => 'slett',
210 // Note to translators: the strings below must be translated
211 // "form.mytime.del_yes" => 'tidsoppføringen er slettet', 
212 // "form.mytime.no_finished_rec" => 'Denne oppføringen ble lagret kun med starttid. Det er ikke en feil. Logg ut om nødvendig.',
213 // "form.mytime.billable" => 'kan faktureres',
214 // "form.mytime.warn_tozero_rec" => 'Denne oppføringen må slettes fordi tidsperioden er låst',
215 // "form.mytime.uncompleted" => 'uferdig',
216
217 // profile form attributes
218 // Note to translators: we need a more accurate translation of form.profile.create_title
219 "form.profile.create_title" => 'lag ny adminkonto',
220 "form.profile.edit_title" => 'endre profil',
221 "form.profile.name" => 'navn',
222 "form.profile.login" => 'innlogging',
223
224 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated
225 // "form.profile.showchart" => 'vis kakediagram',
226 // "form.profile.lang" => 'språk',
227 // "form.profile.custom_date_format" => "dato format",
228 // "form.profile.custom_time_format" => "tims format",
229 // "form.profile.default_format" => "(default)",
230 // "form.profile.start_week" => "første dag i uken",
231
232 // people form attributes
233 "form.people.ppl_str" => 'personer',
234 "form.people.createu_str" => 'legg til ny bruker',
235 "form.people.edit_str" => 'endre bruker',
236 "form.people.del_str" => 'slett bruker',
237 "form.people.th.name" => 'navn',
238 "form.people.th.login" => 'innlogging',
239 "form.people.th.role" => 'rolle',
240 "form.people.th.edit" => 'endre',
241 "form.people.th.del" => 'slett',
242 "form.people.th.status" => 'status',
243 // Note to translators: the 2 strings below are missing and must be added and translated
244 // "form.people.th.project" => 'prosjekt',
245 // "form.people.th.rate" => 'timesats',
246 // Note to translators: the strings below must be correctly translated
247 // "form.people.manager" => 'admin',
248 // "form.people.comanager" => 'co-manager',
249 "form.people.empl" => 'bruker',
250 "form.people.name" => 'navn',
251 "form.people.login" => 'innlogging',
252
253 "form.people.rate" => 'timesats',
254 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated
255 // "form.people.comanager" => 'co-manager',
256 // "form.people.projects" => 'prosjekter',
257
258 // projects form attributes
259 "form.project.proj_title" => 'prosjekter',
260 "form.project.edit_str" => 'endre prosjekt',
261 "form.project.add_str" => 'legg til nytt prosjekt',
262 "form.project.del_str" => 'slett prosjekt',
263 "form.project.th.name" => 'navn',
264 "form.project.th.edit" => 'endre',
265 "form.project.th.del" => 'slett',
266 "form.project.name" => 'navn',
267
268 // activities form attributes
269 "form.activity.act_title" => 'aktiviteter',
270 "form.activity.add_title" => 'legg til ny aktivitet',
271 "form.activity.edit_str" => 'endre aktivitet',
272 // Note to translators: "form.activity.del_str" => 'slett aktivitet', // the string is incompletely translated
273 "form.activity.name" => 'navn',
274 "form.activity.project" => 'prosjekt',
275 "form.activity.th.name" => 'navn',
276 "form.activity.th.project" => 'prosjekt',
277 "form.activity.th.edit" => 'endre',
278 "form.activity.th.del" => 'slett',
279
280 // report attributes
281 "form.report.title" => 'rapporter',
282 "form.report.from" => 'starttid',
283 "form.report.to" => 'ferdig',
284 "form.report.groupby_user" => 'bruker',
285 "form.report.groupby_project" => 'prosjekt',
286 "form.report.groupby_activity" => 'aktivitet',
287 "form.report.duration" => 'varighet',
288 "form.report.start" => 'starttid',
289 "form.report.activity" => 'aktivitet',
290 "form.report.show_idle" => 'antall dager ikke aktiv',
291 "form.report.finish" => 'ferdig',
292 "form.report.note" => 'notat',
293 "form.report.project" => 'prosjekt',
294 // Note to translators: the strings below must be translated 
295 // "form.report.totals_only" => 'kun summer',
296 "form.report.total" => 'totalt antall timer',
297 "form.report.th.empllist" => 'bruker',
298 "form.report.th.date" => 'dato',
299 "form.report.th.project" => 'prosjekt',
300 "form.report.th.activity" => 'aktivitet',
301 "form.report.th.start" => 'starttid',
302 "form.report.th.finish" => 'ferdig',
303 "form.report.th.duration" => 'varighet',
304 "form.report.th.note" => 'notat',
305
306 // mail form attributes
307 "form.mail.from" => 'fra',
308 "form.mail.to" => 'til',
309 "form.mail.comment" => 'kommentar',
310 "form.mail.above" => 'send denne rapporten som e-post',
311 // Note to translators: the strings below must be translated
312 // "form.mail.footer_str" => 'Anuko Time Tracker is et enkelt, brukervennlig tidsregistreringssystem<br>basert på åpen kildekode. Besøk <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for flere opplysninger.',
313 // "form.mail.sending_str" => '<b>the message has been sent</b>',
314
315 // invoice attributes
316 "form.invoice.title" => 'faktura',
317 "form.invoice.caption" => 'faktura',
318 "form.invoice.above" => 'tilleggsinformasjon for faktura',
319 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated
320 // "form.invoice.select_cust" => 'velg klient',
321 // "form.invoice.fillform" => 'fyll inn i feltene',
322 "form.invoice.date" => 'dato',
323 "form.invoice.number" => 'fakturanummer',
324 "form.invoice.tax" => 'MVA',
325 "form.invoice.comment" => 'notat',
326 "form.invoice.th.username" => 'person',
327 "form.invoice.th.time" => 'timer',
328 "form.invoice.th.rate" => 'sats',
329 "form.invoice.th.summ" => 'antall',
330 "form.invoice.subtotal" => 'delsum',
331 "form.invoice.customer" => 'kommentar',
332 "form.invoice.mailinv_above" => 'send denne fakturaen som e-post',
333 // Note to translators: "form.invoice.sending_str" => '<b>invoice has been sent</b>', // the string must be translated
334
335 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated
336 // "form.migration.zip" => 'komprimering',
337 // "form.migration.file" => 'velg fil',
338 // "form.migration.import.title" => 'import data',
339 // "form.migration.import.success" => 'import gjennomført vellykket',
340 // "form.migration.import.text" => 'import team data fra en xml fil',
341 // "form.migration.export.title" => 'export data',
342 // "form.migration.export.success" => 'eksport gjennomført vellykket',
343 // "form.migration.export.text" => 'du kan eksportere alle team data til en XML fil. dette kan være nyttig dersom du skal migrere data til din egen server.',
344 // "form.migration.compression.none" => 'ingen',
345 // "form.migration.compression.gzip" => 'gzip',
346 // "form.migration.compression.bzip" => 'bzip',
347
348 // "form.client.title" => 'klienter',
349 // "form.client.add_title" => 'legg til klient',
350 // "form.client.edit_title" => 'endre klient',
351 // "form.client.del_title" => 'slett klient',
352 // "form.client.th.name" => 'navn',
353 // "form.client.th.edit" => 'endre',
354 // "form.client.th.del" => 'slett',
355 // "form.client.name" => 'navn',
356 // "form.client.tax" => 'avgift',
357 // "form.client.comment" => 'kommentar ',
358
359 // miscellaneous strings
360 "forward.forgot_password" => 'glemt passordet?',
361 "forward.edit" => 'endre',
362 "forward.delete" => 'slett',
363 "forward.tocsvfile" => 'eksporter data til en .csv fil',
364 // Note to translators: the strings below are missing and must be translated and added
365 // "forward.toxmlfile" => 'eksporter data til en .xml fil',
366 // "forward.geninvoice" => 'lag faktura',
367 // "forward.change" => 'konfigur klienter',
368
369 // strings inside contols on forms
370 "controls.select.project" => '--- velg prosjekt ---',
371 "controls.select.activity" => '--- velg aktivitet ---',
372 // Note to translators: the string below is missing and must be translated and added
373 // "controls.select.client" => '--- velg klient ---',
374 "controls.project_bind" => '--- alle ---',
375 "controls.all" => '--- alle ---',
376 // Note to translators: the strings below are missing and must be translated and added 
377 // "controls.notbind" => '--- no ---',
378 "controls.per_tm" => 'denne måneden',
379 "controls.per_lm" => 'forrige måned',
380 "controls.per_tw" => 'denne uken',
381 "controls.per_lw" => 'forrige uke',
382 // Note to translators: the strings below are missing and must be translated and added
383 // "controls.per_td" => 'i dag',
384 // "controls.per_at" => 'all tid',
385 // "controls.per_ty" => 'dette årr',
386 "controls.sel_period" => '--- velg tidsperiode ---',
387 "controls.sel_groupby" => '--- ingen sortering ---',
388 // Note to translators: the strings below are missing and must be translated and added
389 // "controls.inc_billable" => 'fakturerbar',
390 // "controls.inc_nbillable" => 'ikke fakturerbar',
391 // "controls.default" => '--- default ---',
392
393 // labels
394 // Note to translators: the strings below are missing and must be translated and added
395 // "label.chart.title1" => 'aktiviteter for bruker',
396 // "label.chart.title2" => 'prosjekter for bruker',
397 // "label.chart.period" => 'diagram for perioden',
398
399 "label.pinfo" => '%s, %s',
400 "label.pinfo2" => '%s',
401 "label.pbehalf_info" => '%s %s <b>på vegne av %s</b>',
402 // Note to translators: the strings below must be correctly translated
403 // "label.pminfo" => ' (admin)',
404 // "label.pcminfo" => ' (co-manager)',
405 // "label.painfo" => ' (administrator)',
406 "label.time_noentry" => 'ingen tilgang',
407 "label.today" => 'i dag',
408 "label.req_fields" => '* obligatoriske felt',
409 "label.sel_project" => 'velg prosjekt',
410 "label.sel_activity" => 'velg aktivitet',
411 "label.sel_tp" => 'velg tidsperiode',
412 "label.set_tp" => 'eller sett dato',
413 "label.fields" => 'vis feltene',
414 "label.group_title" => 'sorter på',
415 // Note to translators: the strings below must be translated
416 // "label.include_title" => 'ta med oppføringer',
417 // "label.inv_str" => 'faktura',
418 "label.set_empl" => 'velg brukere',
419 // Note to translators: the strings below are missing and must be translated and added
420 // "label.sel_all" => 'velg alle',
421 // "label.sel_none" => 'velg ingen',
422 // "label.or" => 'or',
423 // "label.disable" => 'slå av',
424 // "label.enable" => 'slå på',
425 // "label.filter" => 'filter',
426 // "label.timeweek" => 'uken totalt',
427 // "label.hrs" => 'timer',
428 // "label.errors" => 'feil',
429 // "label.ldap_hint" => 'Skriv din <b>Windows login</b> og <b>passord</b> i feltene nedenfor.',
430 // "label.calendar_today" => 'i dag',
431 // "label.calendar_close" => 'lukk',
432
433 // login hello text
434 // "login.hello.text" => "Anuko Time Tracker er et enkelt, brukervennlig tidsregistreringssystem basert på åpen kildekode.",
435 );