Introduced menu.subgroups in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / no.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Norwegian (Norsk)';
33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Mars', 'April', 'Mai', 'Juni', 'Juli', 'August', 'September', 'Oktober', 'November', 'Desember');
34 $i18n_weekdays = array('Søndag', 'Mandag', 'Tirsdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lørdag');
35 // TODO: check translation of $i18n_weekdays_short.
36 $i18n_weekdays_short = array('Sø', 'Ma', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lø');
37 // format mm/dd
38 $i18n_holidays = array('01/01', '04/05', '04/09', '04/10', '04/12', '04/13', '05/01', '05/17', '05/21', '05/31', '06/01', '12/25', '12/26');
39
40 $i18n_key_words = array(
41
42 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
43 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
44 'menu.login' => 'Innlogging',
45 'menu.logout' => 'Logg ut',
46 // TODO: translate the following.
47 // 'menu.forum' => 'Forum',
48 'menu.help' => 'Hjelp',
49 // TODO: translate the following.
50 // 'menu.create_group' => 'Create Group',
51 'menu.profile' => 'Profil',
52 // TODO: translate the following.
53 // 'menu.group' => 'Group',
54 // 'menu.plugins' => 'Plugins',
55 'menu.time' => 'Tid',
56 // TODO: translate the following.
57 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
58 'menu.reports' => 'Rapporter',
59 'menu.charts' => 'Diagrammer',
60 'menu.projects' => 'Prosjekter',
61 // TODO: translate the following.
62 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
63 'menu.users' => 'Brukere',
64 // TODO: translate the following.
65 // 'menu.groups' => 'Groups',
66 // 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
67 'menu.export' => 'Eksport',
68 'menu.clients' => 'Klienter',
69 'menu.options' => 'Opsjoner',
70
71 // Footer - strings on the bottom of most pages.
72 // TODO: translate the following.
73 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
74 // 'footer.credits' => 'Credits',
75 // 'footer.license' => 'License',
76 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
77                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
78
79 // Error messages.
80 // TODO: translate the following.
81 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
82 // 'error.sys' => 'System error.',
83 'error.db' => 'Databasefeil.',
84 // TODO: translate the following.
85 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
86 'error.field' => 'Feil "{0}" data.',
87 'error.empty' => 'Feltet "{0}" er tomt.',
88 'error.not_equal' => 'Feltet "{0}" stemmer ikke med "{1}".',
89 // TODO: translate the following.
90 // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
91 'error.project' => 'Velg prosjekt.',
92 // TODO: translate the following.
93 // 'error.task' => 'Select task.',
94 'error.client' => 'Velg klient.',
95 // TODO: translate the following.
96 // 'error.report' => 'Select report.',
97 // 'error.record' => 'Select record.',
98 'error.auth' => 'Feil brukernavn eller passord.',
99 'error.user_exists' => 'Bruker med et slikt brukernavn eksisterer allerede.',
100 // TODO: translate the following.
101 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
102 'error.project_exists' => 'Et prosjekt med dette navnet er allerede opprettet.',
103 // TODO: translate the following.
104 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
105 'error.client_exists' => 'En klient med dette navnet er allerede opprettet.',
106 // TODO: translate the following.
107 // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
108 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
109 // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
110 'error.no_login' => 'Det er ingen bruker med dette brukernavnet.',
111 'error.no_groups' => 'Databasen din er tom. Logg inn som admin og opprett et nytt team.', // TODO: replace "team" with "group".
112 'error.upload' => 'Feil med lasting av fil.',
113 // TODO: translate the following.
114 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
115 'error.mail_send' => 'Feil ved sending av e-post.',
116 // TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
117 // 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
118 'error.no_email' => 'Det er ingen e-post knyttet til dette brukernavnet.',
119 'error.uncompleted_exists' => 'Ufullført registrering finnes allerede. Lukk eller slett den.',
120 'error.goto_uncompleted' => 'Gå til ufullført registrering.',
121 // TODO: translate the following.
122 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
123 // 'error.future_date' => 'Date is in future.',
124 // 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
125 // 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
126 // 'error.format' => 'Invalid file format.',
127
128 // Labels for buttons.
129 'button.login' => 'Innlogging',
130 'button.now' => 'Nå',
131 'button.save' => 'Lagre',
132 // TODO: translate the following.
133 // 'button.copy' => 'Copy',
134 'button.cancel' => 'Avbryt',
135 // TODO: translate the following.
136 // 'button.submit' => 'Submit',
137 'button.add' => 'Legg til',
138 'button.delete' => 'Slett',
139 'button.generate' => 'Generer',
140 'button.reset_password' => 'Resett passord',
141 'button.send' => 'Send',
142 'button.send_by_email' => 'Send som e-post',
143 'button.create_group' => 'Opprett team', // TODO: replace "team" with "group".
144 'button.export' => 'Eksport team', // TODO: replace "team" with "group".
145 'button.import' => 'Importer team', // TODO: replace "team" with "group".
146 'button.close' => 'Lukk',
147 // TODO: translate the following.
148 // 'button.stop' => 'Stop',
149
150 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
151 // TODO: translate the following.
152 // 'label.group_name' => 'Group name',
153 // 'label.address' => 'Address',
154 'label.currency' => 'Valuta',
155 // TODO: translate the following.
156 // 'label.manager_name' => 'Manager name',
157 // 'label.manager_login' => 'Manager login',
158 'label.person_name' => 'Navn',
159 'label.thing_name' => 'Navn',
160 'label.login' => 'Innlogging', // TODO: is this correct translation for a label?
161 'label.password' => 'Passord',
162 'label.confirm_password' => 'Bekreft passord',
163 'label.email' => 'E-post',
164 // TODO: translate the following.
165 // 'label.cc' => 'Cc',
166 // 'label.bcc' => 'Bcc',
167 'label.subject' => 'Emne',
168 'label.date' => 'Dato',
169 // TODO: translate the following.
170 // 'label.start_date' => 'Start date',
171 // 'label.end_date' => 'End date',
172 'label.user' => 'Bruker',
173 'label.users' => 'Brukere',
174 // TODO: translate the following.
175 // 'label.group' => 'Group',
176 // 'label.subgroups' => 'Subgroups',
177 // 'label.roles' => 'Roles',
178 'label.client' => 'Klient',
179 'label.clients' => 'Klienter',
180 'label.option' => 'Opsjon', // TODO: is this correct?
181 'label.invoice' => 'Faktura',
182 'label.project' => 'Prosjekt',
183 'label.projects' => 'Prosjekter',
184 // TODO: translate the following.
185 // 'label.task' => 'Task',
186 // 'label.tasks' => 'Tasks',
187 // 'label.description' => 'Description',
188 'label.start' => 'Starttid',
189 'label.finish' => 'Ferdig',
190 'label.duration' => 'Varighet',
191 'label.note' => 'Notat',
192 'label.notes' => 'Notater',
193 // TODO: translate the following.
194 // 'label.item' => 'Item',
195 // 'label.cost' => 'Cost',
196 // 'label.ip' => 'IP',
197 // 'label.day_total' => 'Day total',
198 'label.week_total' => 'Uken totalt',
199 // TODO: translate the following.
200 // 'label.month_total' => 'Month total',
201 'label.today' => 'I dag',
202 // TODO: translate the following.
203 // 'label.view' => 'View',
204 'label.edit' => 'Endre',
205 'label.delete' => 'Slett',
206 // TODO: translate the following.
207 // 'label.configure' => 'Configure',
208 'label.select_all' => 'Velg alle',
209 'label.select_none' => 'Velg ingen',
210 // TODO: translate the following.
211 // 'label.day_view' => 'Day view',
212 // 'label.week_view' => 'Week view',
213 'label.id' => 'ID',
214 'label.language' => 'Språk',
215 // TODO: translate the following.
216 // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
217 'label.date_format' => 'Datoformat',
218 'label.time_format' => 'Tidsformat',
219 'label.week_start' => 'Første ukedag',
220 'label.comment' => 'Kommentar',
221 'label.status' => 'Status',
222 'label.tax' => 'MVA',
223 'label.subtotal' => 'Delsum',
224 // TODO: translate the following.
225 // 'label.total' => 'Total',
226 // 'label.client_name' => 'Client name',
227 // 'label.client_address' => 'Client address',
228 'label.or' => 'eller',
229 // TODO: translate the following.
230 // 'label.error' => 'Error',
231 'label.ldap_hint' => 'Skriv din <b>Windows login</b> og <b>passord</b> i feltene nedenfor.',
232 'label.required_fields' => '* obligatoriske felt',
233 'label.on_behalf' => 'på vegne av',
234 // TODO: translate the following.
235 // 'label.role_manager' => '(manager)',
236 // 'label.role_comanager' => '(co-manager)',
237 // 'label.role_admin' => '(administrator)',
238 // 'label.page' => 'Page',
239 // 'label.condition' => 'Condition',
240 // 'label.yes' => 'yes',
241 // 'label.no' => 'no',
242 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
243 // TODO: translate the following.
244 // 'label.custom_fields' => 'Custom fields',
245 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
246 // 'label.type' => 'Type',
247 // 'label.type_dropdown' => 'dropdown',
248 // 'label.type_text' => 'text',
249 // 'label.required' => 'Required',
250 'label.fav_report' => 'Favoritt rapport',
251 // TODO: translate the following.
252 // 'label.schedule' => 'Schedule',
253 // 'label.what_is_it' => 'What is it?',
254 // 'label.expense' => 'Expense',
255 // 'label.quantity' => 'Quantity',
256 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
257 // 'label.paid' => 'Paid',
258 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
259 // 'label.week_note' => 'Week note',
260 // 'label.week_list' => 'Week list',
261 // 'label.work_units' => 'Work units',
262 // 'label.work_units_short' => 'Units',
263 // 'label.totals_only' => 'Totals only',
264
265 // Form titles.
266 'title.login' => 'Innlogging',
267 // TODO: translate the following.
268 // 'title.groups' => 'Groups',
269 // 'title.create_group' => 'Creating Group',
270 // 'title.edit_group' => 'Editing Group',
271 'title.delete_group' => 'Slett team', // TODO: change "team" to "group".
272 // TODO: translate the following.
273 // 'title.reset_password' => 'Resetting Password',
274 // 'title.change_password' => 'Changing Password',
275 'title.time' => 'Tid',
276 'title.edit_time_record' => 'Endre tids oppføringen',
277 'title.delete_time_record' => 'Slett tids oppføringen',
278 // TODO: translate the following.
279 // 'title.expenses' => 'Expenses',
280 // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
281 // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
282 // 'title.predefined_expenses' => 'Predefined Expenses',
283 // 'title.add_predefined_expense' => 'Adding Predefined Expense',
284 // 'title.edit_predefined_expense' => 'Editing Predefined Expense',
285 // 'title.delete_predefined_expense' => 'Deleting Predefined Expense',
286 'title.reports' => 'Rapporter',
287 'title.report' => 'Rapport',
288 // 'title.send_report' => 'Sending Report',
289 'title.invoice' => 'Faktura',
290 // TODO: translate the following.
291 // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice',
292 // 'title.charts' => 'Charts',
293 'title.projects' => 'Prosjekter',
294 'title.add_project' => 'Legg til prosjekt',
295 'title.edit_project' => 'Endre prosjekt',
296 'title.delete_project' => 'Slett prosjekt',
297 // TODO: translate the following.
298 // 'title.tasks' => 'Tasks',
299 // 'title.add_task' => 'Adding Task',
300 // 'title.edit_task' => 'Editing Task',
301 // 'title.delete_task' => 'Deleting Task',
302 'title.users' => 'Brukere',
303 'title.add_user' => 'Legg til bruker',
304 'title.edit_user' => 'Endre bruker',
305 'title.delete_user' => 'Slett bruker',
306 // TODO: translate the following.
307 // 'title.roles' => 'Roles',
308 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
309 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
310 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
311 'title.clients' => 'Klienter',
312 'title.add_client' => 'Legg til klient',
313 'title.edit_client' => 'Endre klient',
314 'title.delete_client' => 'Slett klient',
315 'title.invoices' => 'Fakturaer',
316 // TODO: translate the following.
317 // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice',
318 // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice',
319 // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice',
320 // 'title.notifications' => 'Notifications',
321 // 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
322 // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
323 // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
324 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
325 // 'title.export' => 'Exporting Group Data',
326 // 'title.import' => 'Importing Group Data',
327 'title.options' => 'Opsjoner',
328 'title.profile' => 'Profil',
329 // TODO: translate the following.
330 // 'title.group' => 'Group Settings',
331 // 'title.plugins' => 'Plugins',
332 // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields',
333 // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field',
334 // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field',
335 // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field',
336 // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options',
337 // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option',
338 // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option',
339 // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option',
340 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
341 // It is also a name for the Locking plugin on the group settings page.
342 // 'title.locking' => 'Locking',
343 // 'title.week_view' => 'Week View',
344 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
345 // 'title.work_units' => 'Work Units',
346
347 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
348 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
349 'dropdown.all' => '--- alle ---',
350 'dropdown.no' => '--- nei ---',
351 'dropdown.current_day' => 'i dag',
352 'dropdown.previous_day' => 'i går',
353 'dropdown.selected_day' => 'dag',
354 'dropdown.current_week' => 'denne uken',
355 'dropdown.previous_week' => 'forrige uke',
356 'dropdown.selected_week' => 'uke',
357 'dropdown.current_month' => 'denne måneden',
358 'dropdown.previous_month' => 'forrige måned',
359 'dropdown.selected_month' => 'måned',
360 // TODO: translate the following.
361 // 'dropdown.current_year' => 'this year',
362 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
363 // 'dropdown.selected_year' => 'year',
364 // 'dropdown.all_time' => 'all time',
365 'dropdown.projects' => 'prosjekter',
366 // TODO: translate the following.
367 // 'dropdown.tasks' => 'tasks',
368 'dropdown.clients' => 'klienter',
369 // TODO: translate the following.
370 // 'dropdown.select' => '--- select ---',
371 // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
372 'dropdown.status_active' => 'aktiv',
373 'dropdown.status_inactive' => 'inaktiv',
374 // TODO: translate the following.
375 // 'dropdown.delete' => 'delete',
376 // 'dropdown.do_not_delete' => 'do not delete',
377 // 'dropdown.paid' => 'paid',
378 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
379
380 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
381 'form.login.forgot_password' => 'Glemt passordet?',
382 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> er et enkelt, brukervennlig tidsregistreringssystem basert på åpen kildekode.',
383
384 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
385 // TODO: translate the following.
386 // 'form.reset_password.message' => 'Password reset request sent by email.',
387 // 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request',
388 // TODO: English string has changed. "from IP" added. Re-translate the beginning.
389 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
390 // "IP %s" probably sounds awkward.
391 'form.reset_password.email_body' => "Kjære bruker,\n\nNoen, IP %s, bad om å få ditt Anuko Time Tracker password resatt. Vær vennlig å besøk denne lenken dersom du ønsker at passordet ditt skal resettes.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et enkelt og brukervennlig system for tidsregistrering basert på åpen kildekode. Les mer på https://www.anuko.com.\n\n",
392
393 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
394 // TODO: translate the following.
395 // 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.',
396
397 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
398 // TODO: translate the following.
399 'form.time.duration_format' => '(tt:mm eller 0.0h)',
400 'form.time.billable' => 'Fakturerbar',
401 'form.time.uncompleted' => 'Uferdig',
402 // TODO: translate the following.
403 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
404 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
405
406 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
407 'form.time_edit.uncompleted' => 'Denne oppføringen ble lagret kun med starttid. Det er ikke en feil.',
408
409 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
410 // TODO: translate the following.
411 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
412
413 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
414 'form.reports.save_as_favorite' => 'Lagre som favoritt',
415 'form.reports.confirm_delete' => 'Er du sikker på at du vil slette denne favorittrapporten?',
416 'form.reports.include_billable' => 'fakturerbar',
417 'form.reports.include_not_billable' => 'ikke fakturerbar',
418 // TODO: translate the following.
419 // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
420 // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
421 'form.reports.select_period' => 'Velg tidsperiode',
422 'form.reports.set_period' => 'eller sett dato',
423 'form.reports.show_fields' => 'Vis feltene',
424 // 'form.reports.group_by' => 'Group by',
425 // 'form.reports.group_by_no' => '--- no grouping ---',
426 'form.reports.group_by_date' => 'dato',
427 'form.reports.group_by_user' => 'bruker',
428 'form.reports.group_by_client' => 'klient',
429 'form.reports.group_by_project' => 'prosjekt',
430 // TODO: translate the following.
431 // 'form.reports.group_by_task' => 'task',
432
433 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
434 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
435 'form.report.export' => 'Eksporter',
436 // TODO: translate the following.
437 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
438
439 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
440 // (you can get to this form after generating a report).
441 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
442 'form.invoice.person' => 'Person',
443
444 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
445 // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
446 // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
447 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
448
449 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
450 // TODO: translate the following.
451 // 'form.charts.interval' => 'Interval',
452 // 'form.charts.chart' => 'Chart',
453
454 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
455 // TODO: translate the following.
456 // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects',
457 // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects',
458
459 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
460 // TODO: translate the following.
461 // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks',
462 // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks',
463
464 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
465 // TODO: translate the following.
466 // 'form.users.active_users' => 'Active Users',
467 // 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users',
468 // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
469 'form.users.role' => 'Rolle',
470 // TODO: translate the following.
471 // 'form.users.manager' => 'Manager',
472 // 'form.users.comanager' => 'Co-manager',
473 // 'form.users.rate' => 'Rate',
474 // 'form.users.default_rate' => 'Default hourly rate',
475
476 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
477 // TODO: translate the following.
478 // 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
479
480 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
481 // TODO: translate the following.
482 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
483 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
484 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
485 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
486 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
487 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
488
489 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
490 // TODO: translate the following.
491 // 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients',
492 // 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients',
493
494 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
495 // TODO: translate the following.
496 // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete',
497 // 'form.client.client_entries' => 'Client entries',
498
499 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
500 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
501 'form.export.hint' => 'Du kan eksportere alle team data til en XML fil. Dette kan være nyttig dersom du skal migrere data til din egen server.',
502 'form.export.compression' => 'Komprimering',
503 'form.export.compression_none' => 'ingen',
504 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
505
506 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
507 'form.import.hint' => 'Import team data fra en xml fil.', // TODO: replace "team" with "group".
508 'form.import.file' => 'Velg fil',
509 'form.import.success' => 'Import gjennomført vellykket.',
510
511 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
512 // TODO: replace "team" with "group" in the string below (3 places).
513 'form.groups.hint' => 'Opprett et nytt team ved å opprette en ny team manager konto.<br>Du kan også importere team data fra en xml fil fra en annen Anuko Time Tracker server (ingen login kollisjoner er tillatt).',
514
515 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
516 // TODO: translate the following.
517 // 'form.group_edit.12_hours' => '12 hours',
518 // 'form.group_edit.24_hours' => '24 hours',
519 // 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
520 // 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Tracking mode',
521 // 'form.group_edit.mode_time' => 'time',
522 // 'form.group_edit.mode_projects' => 'projects',
523 // 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks',
524 // 'form.group_edit.record_type' => 'Record type',
525 // 'form.group_edit.type_all' => 'all',
526 // 'form.group_edit.type_start_finish' => 'start and finish',
527 // 'form.group_edit.type_duration' => 'duration',
528 // 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
529 // 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
530 // 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
531 // 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
532 // 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
533
534 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
535 // TODO: translate the following.
536 // 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
537
538 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
539 'form.mail.from' => 'Fra',
540 'form.mail.to' => 'Til',
541 // TODO: translate the following.
542 // 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker Report',
543 // 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
544 // 'form.mail.report_sent' => 'Report sent.',
545 // 'form.mail.invoice_sent' => 'Invoice sent.',
546
547 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
548 // TODO: translate the following.
549 // 'form.quota.year' => 'Year',
550 // 'form.quota.month' => 'Month',
551 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
552 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in work day',
553 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
554
555 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
556 // TODO: translate the following.
557 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
558 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
559
560 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
561 // TODO: translate the following.
562 // 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
563 // 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
564
565 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
566 // TODO: translate the following.
567 // 'role.user.label' => 'User',
568 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
569 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
570 // 'role.client.label' => 'Client',
571 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
572 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
573 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
574 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
575 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
576 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
577 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
578 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
579 // 'role.manager.label' => 'Manager',
580 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
581 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
582 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
583 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
584 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
585 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
586 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
587 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
588 );