Improved pt-br translation.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / pt-br.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31 // Note to translators: Please use proper capitalization rules for your language.
32
33 $i18n_language = 'Português do Brasil';
34 $i18n_months = array('Janeiro', 'Fevereiro', 'Março', 'Abril', 'Maio', 'Junho', 'Julho', 'Agosto', 'Setembro', 'Outubro', 'Novembro', 'Dezembro');
35 $i18n_weekdays = array('Domingo', 'Segunda-feira', 'Terça-feira', 'Quarta-feira', 'Quinta-feira', 'Sexta-feira', 'Sábado');
36 // Note to translators: $i18n_weekdays_short needs to be translated. These are shortened days of week.
37 $i18n_weekdays_short = array('Dom', 'Seg', 'Ter', 'Qua', 'Qui', 'Sex', 'Sab');
38 // format mm/dd
39 $i18n_holidays = array('01/01', '04/21', '05/01', '09/07', '10/12', '11/15', '12/25');
40 $i18n_key_words = array(
41
42 // Menus.
43 'menu.login' => 'Login',
44 'menu.logout' => 'Logout',
45 // TODO: Translate the following:
46 // 'menu.forum' => 'Forum',
47 'menu.help' => 'Ajuda',
48 'menu.create_team' => 'Criar nova organização', // TODO: is this good? An organization may have multiple teams in TT.
49 'menu.profile' => 'Perfil',
50 'menu.time' => 'Tempo',
51 'menu.expenses' => 'Gastos',
52 'menu.reports' => 'Relatórios',
53 'menu.charts' => 'Gráficos',
54 'menu.projects' => 'Projetos',
55 'menu.tasks' => 'Tarefas',
56 'menu.users' => 'Usuários',
57 'menu.teams' => 'Organização',
58 'menu.export' => 'Exportar',
59 'menu.clients' => 'Clientes',
60 'menu.options' => 'Opções',
61
62 // Footer - strings on the bottom of most pages.
63 'footer.contribute_msg' => 'Você pode contribuir com o Time Tracker de várias maneiras.',
64 'footer.credits' => 'Créditos',
65 'footer.license' => 'Licença',
66 'footer.improve' => 'Contribuir',
67
68 // Error messages.
69 'error.access_denied' => 'Acesso negado.',
70 'error.sys' => 'Erro no sistema.',
71 'error.db' => 'Erro no banco de dados.',
72 'error.field' => 'Dados incorretos "{0}".',
73 'error.empty' => 'Campo "{0}" está vazio.',
74 'error.not_equal' => 'Campo "{0}" é diferente do campo "{1}".',
75 'error.interval' => 'Intervalo incorreto.',
76 'error.project' => 'Selecione projeto.',
77 // TODO: translate the following:
78 // 'error.task' => 'Select task.',
79 'error.client' => 'Selecionar cliente.',
80 // 'error.report' => 'Select report.',
81 'error.auth' => 'Usuário ou senha incorretos.',
82 'error.user_exists' => 'Já existe usuário com este login.',
83 'error.project_exists' => 'Já existe projeto com este nome.',
84 // TODO: translate the following:
85 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
86 'error.client_exists' => 'Já existe cliente com este nome.',
87 // TODO: translate the following:
88 // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
89 // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
90 // 'error.no_login' => 'No user with this login.',
91 'error.no_teams' => 'Sua base de dados está vazia. Entre como admin e crie uma organização nova.',
92 // TODO: translate the following:
93 // 'error.upload' => 'File upload error.',
94 'error.range_locked' => 'Período está bloqueado.',
95 'error.mail_send' => 'Erro enviando o e-mail.',
96 'error.no_email' => 'Não há e-mail associado a este login.',
97 'error.uncompleted_exists' => 'Entrada incompleta existente. Feche ou remova-a.',
98 'error.goto_uncompleted' => 'Ir até entrada incompleta.',
99 // TODO: translate the following:
100 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
101 // 'error.future_date' => 'Date is in future.',
102
103 // Labels for buttons.
104 'button.login' => 'Login',
105 'button.now' => 'Agora',
106 'button.save' => 'Salvar',
107 // TODO: translate the following:
108 // 'button.copy' => 'Copy',
109 'button.cancel' => 'Cancelar',
110 'button.submit' => 'Enviar',
111 // TODO: translate the following:
112 // 'button.add_user' => 'Add user',
113 'button.add_project' => 'Adicionar projeto',
114 // TODO: translate the following:
115 // 'button.add_task' => 'Add task',
116 'button.add_client' => 'Adicionar cliente',
117 // TODO: translate the following:
118 // 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
119 // 'button.add_option' => 'Add option',
120 'button.add' => 'Adicionar',
121 'button.generate' => 'Criar',
122 'button.reset_password' => 'Resetar senha',
123 'button.send' => 'Enviar',
124 'button.send_by_email' => 'Enviar por e-mail',
125 'button.create_team' => 'Criar organização',
126 'button.export' => 'Exportar organização',
127 'button.import' => 'Importar organização',
128 // TODO: translate the following:
129 // 'button.close' => 'Close',
130 // 'button.stop' => 'Stop',
131
132 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
133 'label.team_name' => 'Nome da organização',
134 // TODO: translate the following:
135 // 'label.address' => 'Address',
136 'label.currency' => 'Moeda',
137 'label.manager_name' => 'Nome do gerente',
138 'label.manager_login' => 'Login do gerente',
139 'label.person_name' => 'Nome',
140 'label.thing_name' => 'Nome',
141 'label.login' => 'Login',
142 'label.password' => 'Senha',
143 'label.confirm_password' => 'Confirme a senha',
144 'label.email' => 'E-mail',
145 'label.date' => 'Data',
146 'label.start_date' => 'Data inicial',
147 'label.end_date' => 'Data final',
148 'label.user' => 'Usuário',
149 // 'label.users' => 'Users',
150 // 'label.client' => 'Client',
151 // 'label.clients' => 'Clients',
152 // 'label.option' => 'Option',
153 'label.invoice' => 'Fatura',
154 'label.project' => 'Projeto',
155 'label.projects' => 'Projetos',
156 // TODO: translate the following:
157 // 'label.task' => 'Task',
158 // 'label.tasks' => 'Tasks',
159 // 'label.description' => 'Description',
160 'label.start' => 'Início',
161 'label.finish' => 'Fim',
162 'label.duration' => 'Duração',
163 'label.note' => 'Anotação',
164 // 'label.item' => 'Item',
165 // 'label.cost' => 'Cost',
166 // 'label.week_total' => 'Week total',
167 // 'label.day_total' => 'Day total',
168 // 'label.today' => 'Today',
169 // 'label.total_hours' => 'Total hours',
170 // 'label.total_cost' => 'Total cost',
171 // 'label.view' => 'View',
172 'label.edit' => 'Editar',
173 'label.delete' => 'Apagar',
174 // TODO: translate the following:
175 // 'label.configure' => 'Configure',
176 // 'label.select_all' => 'Select all',
177 // 'label.select_none' => 'Deselect all',
178 'label.id' => 'ID',
179 'label.language' => 'Idioma',
180 // TODO: translate the following:
181 // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
182 'label.date_format' => 'Formato da data',
183 'label.time_format' => 'Formato da hora',
184 'label.week_start' => 'Primeiro dia da semana',
185 'label.comment' => 'Anotação',
186 'label.status' => 'Status',
187 // TODO: translate the following:
188 // 'label.tax' => 'Tax',
189 // 'label.subtotal' => 'Subtotal',
190 // 'label.total' => 'Total',
191 // 'label.client_name' => 'Client name',
192 // 'label.client_address' => 'Client address',
193 // 'label.or' => 'or',
194 // 'label.error' => 'Error',
195 // 'label.ldap_hint' => 'Type your <b>Windows login</b> and <b>password</b> in the fields below.',
196 // 'label.required_fields' => '* - required fields',
197 // 'label.on_behalf' => 'on behalf of',
198 'label.role_manager' => '(gerente)',
199 // 'label.role_comanager' => '(co-manager)',
200 'label.role_admin' => '(administrador)',
201 'label.page' => 'Página',
202 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
203 // TODO: translate the following:
204 // 'label.custom_fields' => 'Custom fields',
205 // 'label.type' => 'Type',
206 // 'label.type_dropdown' => 'dropdown',
207 // 'label.type_text' => 'text',
208 // 'label.required' => 'Required',
209 'label.fav_report' => 'Relatório favorito',
210 // TODO: translate the following:
211 // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule',
212 // 'label.what_is_it' => 'What is it?',
213
214 // Form titles.
215 'title.login' => 'Login',
216 'title.teams' => 'Organizações',
217 // TODO: translate the following:
218 // 'title.create_team' => 'Creating Team',
219 // 'title.edit_team' => 'Editing Team',
220 // 'title.delete_team' => 'Deleting Team',
221 // 'title.reset_password' => 'Resetting Password',
222 // 'title.change_password' => 'Changing Password',
223 // 'title.time' => 'Time',
224 'title.edit_time_record' => 'Editando entrada de hora',
225 'title.delete_time_record' => 'Apagando entrada de hora',
226 // TODO: translate the following:
227 // 'title.expenses' => 'Expenses',
228 // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
229 // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
230 'title.reports' => 'Relatórios',
231 // 'title.report' => 'Report',
232 // 'title.send_report' => 'Sending Report',
233 'title.invoice' => 'Fatura',
234 // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice',
235 // 'title.charts' => 'Charts',
236 'title.projects' => 'Projetos',
237 'title.add_project' => 'Adicionando projeto',
238 'title.edit_project' => 'Editando projeto',
239 'title.delete_project' => 'Apagando projeto',
240 // 'title.tasks' => 'Tasks',
241 // 'title.add_task' => 'Adding Task',
242 // 'title.edit_task' => 'Editing Task',
243 // 'title.delete_task' => 'Deleting Task',
244 // 'title.users' => 'Users',
245 'title.add_user' => 'Adicionando usuário',
246 'title.edit_user' => 'Editando usuário',
247 'title.delete_user' => 'Apagando usuário',
248 // TODO: translate the following:
249 // 'title.clients' => 'Clients',
250 // 'title.add_client' => 'Adding Client',
251 // 'title.edit_client' => 'Editing Client',
252 // 'title.delete_client' => 'Deleting Client',
253 // 'title.invoices' => 'Invoices',
254 // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice',
255 // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice',
256 // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice',
257 // 'title.notifications' => 'Notifications',
258 // 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
259 // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
260 // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
261 // 'title.export' => 'Exporting Team Data',
262 // 'title.import' => 'Importing Team Data',
263 'title.options' => 'Opções',
264 'title.profile' => 'Perfil',
265 // TODO: translate the following:
266 // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields',
267 // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field',
268 // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field',
269 // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field',
270 // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options',
271 // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option',
272 // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option',
273 // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option',
274 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
275 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
276 // 'title.locking' => 'Locking',
277
278 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
279 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
280 // TODO: translate the following:
281 // 'dropdown.all' => '--- all ---',
282 // 'dropdown.no' => '--- no ---',
283 // NOTE TO TRANSLATORS: dropdown.this_day does not necessarily means "today". It means a specific ("this") day selected on calendar. See Charts.
284 // 'dropdown.this_day' => 'this day',
285 // 'dropdown.this_week' => 'this week',
286 // 'dropdown.last_week' => 'last week',
287 // 'dropdown.this_month' => 'this month',
288 // 'dropdown.last_month' => 'last month',
289 // 'dropdown.this_year' => 'this year',
290 // 'dropdown.all_time' => 'all time',
291 // 'dropdown.projects' => 'projects',
292 // 'dropdown.tasks' => 'tasks',
293 // 'dropdown.clients' => 'clients',
294 // 'dropdown.select' => '--- select ---',
295 // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
296 'dropdown.status_active' => 'ativo',
297 // TODO: translate the following:
298 // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive',
299 // 'dropdown.delete'=>'delete',
300 // 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete',
301
302
303 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
304 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
305 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
306 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
307
308 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
309 // TODO: translate the following:
310 // 'form.login.forgot_password' => 'Forgot password?',
311 // 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is a simple, easy to use, open source time tracking system.',
312
313 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
314 // TODO: translate the following:
315 // 'form.reset_password.message' => 'Password reset request sent by email.',
316 // 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request',
317 'form.reset_password.email_body' => "Prezado usuário,\n\nAlguém, possivelmente você, solicitou o reset da sua senha do Anuko Time Tracker. Entre nete link para resetar a sua senha.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker é um sistema, simples, de fácil uso, de código abertois, de rastreamento do tempo. Visite https://www.anuko.com para mais informações.\n\n",
318
319 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
320 'form.change_password.tip' => 'Entre com a nova senha e clique em Salvar.',
321
322 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
323 // TODO: translate the following:
324 // 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)',
325 'form.time.billable' => 'Faturável',
326 'form.time.uncompleted' => 'Incompleta',
327
328 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
329 'form.time_edit.uncompleted' => 'Eesta entrada foi salva somente com hora de início. Não é um erro.',
330
331 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
332 'form.reports.save_as_favorite' => 'Guardar como favorito',
333 'form.reports.confirm_delete' => 'Tem certeza que deseja remover este relatório dos favoritos?',
334 // TODO: translate the following:
335 // 'form.reports.include_records' => 'Include records',
336 // 'form.reports.include_billable' => 'billable',
337 // 'form.reports.include_not_billable' => 'not billable',
338 // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
339 // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
340 // 'form.reports.select_period' => 'Select time period',
341 // 'form.reports.set_period' => 'or set dates',
342 // 'form.reports.show_fields' => 'Show fields',
343 // 'form.reports.group_by' => 'Group by',
344 // 'form.reports.group_by_no' => '--- no grouping ---',
345 'form.reports.group_by_date' => 'data',
346 'form.reports.group_by_user' => 'usuário',
347 // 'form.reports.group_by_client' => 'client',
348 'form.reports.group_by_project' => 'projeto',
349 // TODO: translate the following:
350 // 'form.reports.group_by_task' => 'task',
351 'form.reports.totals_only' => 'Somente totais',
352
353 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
354 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
355 // TODO: translate the following:
356 // 'form.report.export' => 'Export',
357
358 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
359 // (you can get to this form after generating a report).
360 // TODO: translate the following:
361 'form.invoice.number' => 'Número da fatura',
362 // 'form.invoice.person' => 'Person',
363 // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
364 // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
365
366 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
367 // TODO: translate the following:
368 // 'form.charts.interval' => 'Interval',
369 // 'form.charts.chart' => 'Chart',
370
371 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
372 // TODO: translate the following:
373 // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects',
374 // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects',
375
376 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
377 // TODO: translate the following:
378 // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks',
379 // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks',
380
381 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
382 // TODO: translate the following:
383 // 'form.users.active_users' => 'Active Users',
384 // 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users',
385 'form.users.role' => 'Papel',
386 'form.users.manager' => 'Gerente',
387 'form.users.comanager' => 'Coordenador',
388 'form.users.rate' => 'Honorário',
389 // 'form.users.default_rate' => 'Default hourly rate',
390
391 // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
392 // TODO: translate the following:
393 // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete',
394 // 'form.client.client_entries' => 'Client entries',
395
396 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
397 // TODO: translate the following:
398 // 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients',
399 // 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients',
400
401 // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
402 // TODO: translate the following:
403 // 'form.export.hint' => 'You can export all team data into an xml file. It could be useful if you are migrating data to your own server.',
404 // 'form.export.compression' => 'Compression',
405 // 'form.export.compression_none' => 'none',
406 // 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
407
408 // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
409 // TODO: translate the following:
410 // 'form.import.hint' => 'Import team data from an xml file.',
411 // 'form.import.file' => 'Select file',
412 // 'form.import.success' => 'Import completed successfully.',
413
414 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
415 'form.teams.hint' =>  'Crie uma nova organização fazendo uma nova conta de gerente.<br>você também pode importar os dados de um arquivo xml de outro servidor Anuko Time Tracker (não havendo colisão de usuários).',
416
417 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
418 // TODO: translate the following:
419 // 'form.profile.12_hours' => '12 hours',
420 // 'form.profile.24_hours' => '24 hours',
421 // 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode',
422 // 'form.profile.mode_time' => 'time',
423 // 'form.profile.mode_projects' => 'projects',
424 // 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks',
425 // 'form.profile.record_type' => 'Record type',
426 // 'form.profile.type_all' => 'all',
427 // 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish',
428 // 'form.profile.type_duration' => 'duration',
429 // 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
430
431 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
432 'form.mail.from' => 'De',
433 'form.mail.to' => 'Para',
434 'form.mail.cc' => 'Cc',
435 'form.mail.subject' => 'Assunto',
436 // 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker Report',
437 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker é um sistema, simples, de fácil uso, de código aberto,<br>de rastreamento do tempo. Visite <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> para mais informações.',
438 // 'form.mail.report_sent' => 'Report sent.',
439 'form.mail.invoice_sent' => 'Fatura enviada.',
440 );
441
442
443
444
445
446
447 /*
448 // Some of the strings could propably be reused above... Working on it...
449
450 // invoice attributes
451 "form.invoice.tax" => 'honorário',
452 "form.invoice.daily_subtotals" => 'subtotais diários'
453 "form.invoice.yourcoo" => 'seu nome<br> e endereço',
454 "form.invoice.custcoo" => 'nome do cliente<br> e endereço',
455 "form.invoice.comment" => 'comentário ',
456 "form.invoice.th.username" => 'pessoa',
457 "form.invoice.th.time" => 'horas',
458 "form.invoice.th.rate" => 'taxa',
459 "form.invoice.th.summ" => 'quantidade',
460 "form.invoice.subtotal" => 'subtotal',
461 "form.invoice.customer" =>'cliente',
462
463 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated 
464 "form.migration.zip" => 'compressão',
465 "form.migration.file" => 'selecionar arquivo',
466 "form.migration.import.title" => 'importar dados',
467 "form.migration.import.success" => 'importação realizada com sucesso',
468 "form.migration.import.text" => 'importar dados de organização de um arquivo xml',
469 "form.migration.export.title" => 'exportar dados',
470 "form.migration.export.success" => 'exportação realizada com sucesso',
471 "form.migration.export.text" => 'você pode exportar todos os dados da organização para um arquivo xml. isto pode ser útil se você estiver migrando os dados para um servidor próprio.',
472 "form.migration.compression.none" => 'nenhuma',
473 "form.migration.compression.gzip" => 'gzip',
474 "form.migration.compression.bzip" => 'bzip',
475 "form.client.title" => 'clientes',
476 "form.client.add_title" => 'adicionar cliente',
477 "form.client.edit_title" => 'editar cliente',
478 "form.client.del_title" => 'apagar cliente',
479 "form.client.th.name" => 'nome',
480 "form.client.th.edit" => 'editar',
481 "form.client.th.del" => 'apagar',
482 "form.client.name" => 'nome',
483 "form.client.tax" => 'taxa',
484 "form.client.daily_subtotals" => 'subtotais diários',
485 "form.client.yourcoo" => 'seu nome<br> e endereço na fatura',
486 "form.client.custcoo" => 'endereço',
487 "form.client.comment" => 'comentário ',
488 // miscellaneous strings
489 "forward.forgot_password" => 'esqueceu a senha?',
490 // Note to translators: the strings below must be translated 
491 "forward.edit" => 'editar',
492 "forward.delete" => 'apagar',
493 // Note to translators: the string below must be translated 
494 "forward.tocsvfile" => 'exportar dados para arquivo .csv',
495 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated 
496 "forward.toxmlfile" => 'exportar dados para arquivo .xml',
497 "forward.geninvoice" => 'criar fatura',
498 "forward.change" => 'configurar clientes',
499 // strings inside contols on forms
500 "controls.select.project" => '--- selecione projeto ---',
501 "controls.select.activity" => '--- selecione atividade ---',
502 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated 
503 "controls.select.client" => '--- selecione cliente ---',
504 "controls.project_bind" => '--- todos ---',
505 "controls.all" => '--- todos ---',
506 "controls.notbind" => '--- não ---',
507 "controls.per_tm" => 'este mês',
508 "controls.per_lm" => 'último mês',
509 "controls.per_tw" => 'esta semana',
510 "controls.per_lw" => 'última semana',
511 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated 
512 "controls.per_td" => 'este dia',
513 "controls.per_at" => 'tudo',
514 "controls.per_ty" => 'este ano',
515 "controls.sel_period" => '--- selecione o período de tempo ---',
516 // Note to translators: the strings below must be translated 
517 "controls.sel_groupby" => '--- sem agrupar ---',
518 "controls.inc_billable" => 'faturável',
519 "controls.inc_nbillable" => 'não faturável',
520 "controls.default" => '--- padrão ---',
521 // labels
522 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated 
523 "label.chart.title1" => 'atividades para o usuário',
524 "label.chart.title2" => 'projetos para o usuário',
525 "label.chart.period" => 'gráfico para o período',
526 "label.pinfo" => '%s, %s',
527 "label.pinfo2" => '%s',
528 "label.pbehalf_info" => '%s %s <b>em nome de %s</b>',
529 "label.pminfo" => ' (gerente)',
530 // Note to translators: the strings below are missing and must be added and translated 
531 "label.pcminfo" => ' (coordenador)',
532 "label.painfo" => ' (administrador)',
533 "label.time_noentry" => 'sem registro',
534 "label.today" => 'hoje',
535 "label.req_fields" => '* campos obrigatórios',
536 // Note to translators: the strings below must be translated 
537 "label.sel_project" => 'selecione o projeto',
538 "label.sel_activity" => 'selecione a atividade',
539 "label.sel_tp" => 'selecione o período de tempo',
540 "label.set_tp" => 'ou selecionar datas',
541 "label.fields" => 'exibir campos',
542 // Note to translators: the strings below must be translated
543 "label.group_title" => 'agrupar por',
544 "label.include_title" => 'incluir entradas',
545 "label.inv_str" => 'fatura',
546 "label.set_empl" => 'selecione os usuários'
547 "label.sel_all" => 'selecionar todos',
548 "label.sel_none" => 'desmarcar todos',
549 "label.or" => 'ou',
550 "label.disable" => 'disabilitar',
551 "label.enable" => 'habilitar',
552 "label.filter" => 'filtar',
553 "label.timeweek" => 'total semanal',
554 "label.hrs" => 'hrs',
555 "label.errors" => 'erros',
556 "label.ldap_hint" => 'Entre com o seu <b>login do Windows</b> e <b>senha</b> nos campos abaixo.',
557 "label.calendar_today" => 'hoje',
558 "label.calendar_close" => 'fechar',
559 // login hello text
560 "login.hello.text" => "Anuko Time Tracker é um sistema, simples, de fácil uso, de código aberto, de rastreamento do tempo.",
561 );
562 */