Introduced warn.confirm_save string in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / ru.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Russian (Русский)';
33 $i18n_months = array('Январь', 'Февраль', 'Март', 'Апрель', 'Май', 'Июнь', 'Июль', 'Август', 'Сентябрь', 'Октябрь', 'Ноябрь', 'Декабрь');
34 $i18n_weekdays = array('Воскресенье', 'Понедельник', 'Вторник', 'Среда', 'Четверг', 'Пятница', 'Суббота');
35 $i18n_weekdays_short = array('Вс', 'Пн', 'Вт', 'Ср', 'Чт', 'Пт', 'Сб');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/07', '02/23', '03/08', '05/01', '05/09', '06/12', '11/04');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Войти',
44 'menu.logout' => 'Выйти',
45 'menu.forum' => 'Форум',
46 'menu.help' => 'Справка',
47 'menu.create_group' => 'Создать группу',
48 'menu.profile' => 'Профиль',
49 'menu.group' => 'Группа',
50 'menu.plugins' => 'Плагины',
51 'menu.time' => 'Время',
52 'menu.expenses' => 'Расходы',
53 'menu.reports' => 'Отчёты',
54 'menu.charts' => 'Диаграммы',
55 'menu.projects' => 'Проекты',
56 'menu.tasks' => 'Задачи',
57 'menu.users' => 'Пользователи',
58 'menu.groups' => 'Группы',
59 'menu.subgroups' => 'Подгруппы',
60 'menu.export' => 'Экспорт',
61 'menu.clients' => 'Клиенты',
62 'menu.options' => 'Опции',
63
64 // Footer - strings on the bottom of most pages.
65 'footer.contribute_msg' => 'Вы можете улучшить Time Tracker разными способами.',
66 'footer.credits' => 'Авторы',
67 'footer.license' => 'Лицензия',
68 'footer.improve' => 'Улучшить',
69
70 // Error messages.
71 'error.access_denied' => 'Доступ запрещён.',
72 'error.sys' => 'Системная ошибка.',
73 'error.db' => 'Ошибка базы данных.',
74 'error.feature_disabled' => 'Функция отключена.',
75 'error.field' => 'Некорректные данные в поле "{0}".',
76 'error.empty' => 'Пустое поле "{0}".',
77 'error.not_equal' => 'Значение "{0}" не соответствует "{1}".',
78 'error.interval' => 'Поле "{0}" должно быть больше "{1}".',
79 'error.project' => 'Выберите проект.',
80 'error.task' => 'Выберите задачу.',
81 'error.client' => 'Выберите клиента.',
82 'error.report' => 'Выберите отчёт.',
83 'error.record' => 'Выберите запись.',
84 'error.auth' => 'Неправильно введен логин или пароль.',
85 'error.user_exists' => 'Пользователь с таким логином уже существует.',
86 'error.object_exists' => 'Объект с таким именем уже есть.',
87 'error.invoice_exists' => 'Счёт с таким номером уже есть.',
88 'error.role_exists' => 'Роль с таким рангом уже есть.',
89 'error.no_invoiceable_items' => 'Нет записей для включения в счёт.',
90 'error.no_login' => 'Нет пользователя с таким логином.',
91 'error.no_groups' => 'Ваша база данных пуста. Войдите в систему как администратор и создайте новую группу.',
92 'error.upload' => 'Ошибка загрузки файла.',
93 'error.range_locked' => 'Диапазон дат заблокирован.',
94 'error.mail_send' => 'Ошибка отправки почты. Используйте MAIL_SMTP_DEBUG для диагностики.',
95 'error.no_email' => 'Для данного логина не предоставлен e-mail.',
96 'error.uncompleted_exists' => 'Неоконченная запись уже существует. Закройте или удалите её.',
97 'error.goto_uncompleted' => 'Посмотреть неоконченную запись.',
98 'error.overlap' => 'Интервал времени перекрывается с существующими записями.',
99 'error.future_date' => 'Дата в будущем.',
100 'error.xml' => 'Ошибка в файле XML на строке %d: %s.',
101 'error.cannot_import' => 'Невозможно импортировать: %s.',
102 'error.format' => 'Неверный формат файла.',
103
104 // Warning messages.
105 'warn.sure' => 'Вы уверены?',
106 'warn.confirm_save' => 'Дата изменена. Подвердите сохранение, а не копирование этой записи.',
107
108 // Success messages.
109 'msg.success' => 'Операция завершена успешно.',
110
111 // Labels for buttons.
112 'button.login' => 'Войти',
113 'button.now' => 'Сейчас',
114 'button.save' => 'Сохранить',
115 'button.copy' => 'Скопировать',
116 'button.cancel' => 'Отменить',
117 'button.submit' => 'Подтвердить',
118 'button.add' => 'Добавить',
119 'button.delete' => 'Удалить',
120 'button.generate' => 'Сгенерировать',
121 'button.reset_password' => 'Сбросить пароль',
122 'button.send' => 'Отправить',
123 'button.send_by_email' => 'Отправить по e-mail',
124 'button.create_group' => 'Создать группу',
125 'button.export' => 'Экспортировать группу',
126 'button.import' => 'Импортировать группу',
127 'button.close' => 'Закрыть',
128 'button.stop' => 'Завершить',
129
130 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
131 'label.group_name' => 'Название группы',
132 'label.address' => 'Адрес',
133 'label.currency' => 'Валюта',
134 'label.manager_name' => 'Имя менеджера',
135 'label.manager_login' => 'Логин менеджера',
136 'label.person_name' => 'Имя',
137 'label.thing_name' => 'Название',
138 'label.login' => 'Логин',
139 'label.password' => 'Пароль',
140 'label.confirm_password' => 'Подтверждение пароля',
141 'label.email' => 'Адрес e-mail',
142 'label.cc' => 'Копия',
143 'label.bcc' => 'Скрытая копия',
144 'label.subject' => 'Тема',
145 'label.date' => 'Дата',
146 'label.start_date' => 'Начальная дата',
147 'label.end_date' => 'Конечная дата',
148 'label.user' => 'Пользователь',
149 'label.users' => 'Сотрудники',
150 'label.group' => 'Группа',
151 'label.subgroups' => 'Подгруппы',
152 'label.roles' => 'Роли',
153 'label.client' => 'Клиент',
154 'label.clients' => 'Клиенты',
155 'label.option' => 'Опция',
156 'label.invoice' => 'Счёт',
157 'label.project' => 'Проект',
158 'label.projects' => 'Проекты',
159 'label.task' => 'Задача',
160 'label.tasks' => 'Задачи',
161 'label.description' => 'Описание',
162 'label.start' => 'Начало',
163 'label.finish' => 'Окончание',
164 'label.duration' => 'Длительность',
165 'label.note' => 'Комментарий',
166 'label.notes' => 'Комментарии',
167 'label.item' => 'Предмет',
168 'label.cost' => 'Стоимость',
169 'label.ip' => 'IP адрес',
170 'label.day_total' => 'Итог за день',
171 'label.week_total' => 'Итог за неделю',
172 'label.month_total' => 'Итог за месяц',
173 'label.today' => 'Сегодня',
174 'label.view' => 'Посмотреть',
175 'label.edit' => 'Редактировать',
176 'label.delete' => 'Удалить',
177 'label.configure' => 'Настроить',
178 'label.select_all' => 'Отметить все',
179 'label.select_none' => 'Снять все отметки',
180 'label.day_view' => 'День',
181 'label.week_view' => 'Неделя',
182 'label.id' => 'ID',
183 'label.language' => 'Язык',
184 'label.decimal_mark' => 'Десятичный знак',
185 'label.date_format' => 'Формат даты',
186 'label.time_format' => 'Формат времени',
187 'label.week_start' => 'День начала недели',
188 'label.comment' => 'Комментарий',
189 'label.status' => 'Статус',
190 'label.tax' => 'Налог',
191 'label.subtotal' => 'Сумма',
192 'label.total' => 'Итого',
193 'label.client_name' => 'Имя клиента',
194 'label.client_address' => 'Адрес клиента',
195 'label.or' => 'или',
196 'label.error' => 'Ошибка',
197 'label.ldap_hint' => 'Введите свои <b>Windows логин</b> и <b>пароль</b> в поля ниже.',
198 'label.required_fields' => '* - обязательные для заполнения поля',
199 'label.on_behalf' => 'от имени',
200 'label.role_manager' => '(менеджер)',
201 'label.role_comanager' => '(ассистент менеджера)',
202 'label.role_admin' => '(администратор)',
203 'label.page' => 'Стр',
204 'label.condition' => 'Условие',
205 'label.yes' => 'да',
206 'label.no' => 'нет',
207 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
208 'label.custom_fields' => 'Дополнительные поля',
209 'label.monthly_quotas' => 'Месячные квоты',
210 'label.type' => 'Тип',
211 'label.type_dropdown' => 'комбо',
212 'label.type_text' => 'текст',
213 'label.required' => 'Обязательное',
214 'label.fav_report' => 'Стандартный отчёт',
215 'label.schedule' => 'Расписание',
216 'label.what_is_it' => 'Что это?',
217 'label.expense' => 'Расход',
218 'label.quantity' => 'Количество',
219 'label.paid_status' => 'Статус оплаты',
220 'label.paid' => 'Оплачено',
221 'label.mark_paid' => 'Отметить оплату',
222 'label.week_note' => 'Комментарий недели',
223 'label.week_list' => 'Список недели',
224 'label.work_units' => 'Единицы работы',
225 'label.work_units_short' => 'Единицы',
226 'label.totals_only' => 'Только итоги',
227
228 // Form titles.
229 'title.error' => 'Ошибка',
230 'title.success' => 'Успех',
231 'title.login' => 'Вход в систему',
232 'title.groups' => 'Группы',
233 'title.subgroups' => 'Подгруппы',
234 'title.add_group' => 'Добавление группы',
235 'title.edit_group' => 'Редактирование группы',
236 'title.delete_group' => 'Удаление группы',
237 'title.reset_password' => 'Cброс пароля',
238 'title.change_password' => 'Смена пароля',
239 'title.time' => 'Время',
240 'title.edit_time_record' => 'Редактирование записи о времени',
241 'title.delete_time_record' => 'Удаление записи о времени',
242 'title.expenses' => 'Расходы',
243 'title.edit_expense' => 'Редактирование предмета расхода',
244 'title.delete_expense' => 'Удаление предмета расхода',
245 'title.predefined_expenses' => 'Предопределенные расходы',
246 'title.add_predefined_expense' => 'Добавление предопределенного расхода',
247 'title.edit_predefined_expense' => 'Редактирование предопределенного расхода',
248 'title.delete_predefined_expense' => 'Удаление предопределенного расхода',
249 'title.reports' => 'Отчёты',
250 'title.report' => 'Отчёт',
251 'title.send_report' => 'Отсылка отчёта',
252 'title.invoice' => 'Счёт',
253 'title.send_invoice' => 'Отсылка счёта',
254 'title.charts' => 'Диаграммы',
255 'title.projects' => 'Проекты',
256 'title.add_project' => 'Добавление проекта',
257 'title.edit_project' => 'Редактирование проекта',
258 'title.delete_project' => 'Удаление проекта',
259 'title.tasks' => 'Задачи',
260 'title.add_task' => 'Добавление задачи',
261 'title.edit_task' => 'Редактирование задачи',
262 'title.delete_task' => 'Удаление задачи',
263 'title.users' => 'Пользователи',
264 'title.add_user' => 'Добавление пользователя',
265 'title.edit_user' => 'Редактирование пользователя',
266 'title.delete_user' => 'Удаление пользователя',
267 'title.roles' => 'Роли',
268 'title.add_role' => 'Добавление роли',
269 'title.edit_role' => 'Редактирование роли',
270 'title.delete_role' => 'Удаление роли',
271 'title.clients' => 'Клиенты',
272 'title.add_client' => 'Добавление клиента',
273 'title.edit_client' => 'Редактирование клиента',
274 'title.delete_client' => 'Удаление клиента',
275 'title.invoices' => 'Счета',
276 'title.add_invoice' => 'Добавление счёта',
277 'title.view_invoice' => 'Просматривание счёта',
278 'title.delete_invoice' => 'Удаление счёта',
279 'title.notifications' => 'Уведомления',
280 'title.add_notification' => 'Добавление уведомления',
281 'title.edit_notification' => 'Редактирование уведомления',
282 'title.delete_notification' => 'Удаление уведомления',
283 'title.monthly_quotas' => 'Месячные квоты',
284 'title.export' => 'Экспортирование данных группы',
285 'title.import' => 'Импортирование данных группы',
286 'title.options' => 'Опции',
287 'title.profile' => 'Профиль',
288 'title.plugins' => 'Плагины',
289 'title.cf_custom_fields' => 'Дополнительные поля',
290 'title.cf_add_custom_field' => 'Добавление поля',
291 'title.cf_edit_custom_field' => 'Редактирование поля',
292 'title.cf_delete_custom_field' => 'Удаление поля',
293 'title.cf_dropdown_options' => 'Опции для выпадающего поля',
294 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Добавление опции',
295 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Редактирование опции',
296 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Удаление опции',
297 'title.locking' => 'Блокировка',
298 'title.week_view' => 'Неделя',
299 'title.swap_roles' => 'Обмен ролей',
300 'title.work_units' => 'Единицы работы',
301
302 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
303 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
304 'dropdown.all' => '--- все ---',
305 'dropdown.no' => '--- нет ---',
306 'dropdown.current_day' => 'сегодня',
307 'dropdown.previous_day' => 'вчера',
308 'dropdown.selected_day' => 'день',
309 'dropdown.current_week' => 'эта неделя',
310 'dropdown.previous_week' => 'прошлая неделя',
311 'dropdown.selected_week' => 'неделя',
312 'dropdown.current_month' => 'этот месяц',
313 'dropdown.previous_month' => 'прошлый месяц',
314 'dropdown.selected_month' => 'месяц',
315 'dropdown.current_year' => 'этот год',
316 'dropdown.previous_year' => 'прошлый год',
317 'dropdown.selected_year' => 'год',
318 'dropdown.all_time' => 'всё время',
319 'dropdown.projects' => 'проекты',
320 'dropdown.tasks' => 'задачи',
321 'dropdown.clients' => 'клиенты',
322 'dropdown.select' => '--- выберите ---',
323 'dropdown.select_invoice' => '--- выберите счёт ---',
324 'dropdown.status_active' => 'активный',
325 'dropdown.status_inactive' => 'неактивный',
326 'dropdown.delete' => 'удалить',
327 'dropdown.do_not_delete' => 'не удалять',
328 'dropdown.paid' => 'оплачено',
329 'dropdown.not_paid' => 'не оплачено',
330
331 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
332 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
333 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
334 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
335
336 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
337 'form.login.forgot_password' => 'Забыли пароль?',
338 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> - это открытая (open source), простая и лёгкая в использовании система трекинга рабочего времени.',
339
340 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
341 'form.reset_password.message' => 'Запрос на сброс пароля отослан по e-mail.',
342 'form.reset_password.email_subject' => 'Сброс пароля к Anuko Time Tracker',
343 'form.reset_password.email_body' => "Уважаемый пользователь,\n\nКто-то c IP %s попросил сбросить ваш пароль к системе Anuko Time Tracker. Пройдите по данной ссылке для сброса пароля.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker - это открытая (open source), простая и лёгкая в использовании система трекинга рабочего времени. Подробности - на сайте https://www.anuko.com.",
344
345 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
346 'form.change_password.tip' => 'Впечатайте новый пароль и нажмите Cохранить.',
347
348 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
349 'form.time.duration_format' => '(чч:мм или 0.0ч)',
350 'form.time.billable' => 'Включается в счёт',
351 'form.time.uncompleted' => 'Не завершено',
352 'form.time.remaining_quota' => 'Доступная квота',
353 'form.time.over_quota' => 'Превышение квоты',
354
355 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
356 'form.time_edit.uncompleted' => 'Эта запись сохранена только со временем начала. Это не ошибка.',
357
358 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
359 'form.week.new_entry' => 'Новая запись',
360
361 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
362 'form.reports.save_as_favorite' => 'Сохранить как стандартный отчёт',
363 'form.reports.confirm_delete' => 'Удалить стандартный отчёт?',
364 'form.reports.include_billable' => 'включаемые в счёт',
365 'form.reports.include_not_billable' => 'не включаемые в счёт',
366 'form.reports.include_invoiced' => 'внесённые в счёт',
367 'form.reports.include_not_invoiced' => 'не внесённые в счёт',
368 'form.reports.select_period' => 'Выберите интервал времени',
369 'form.reports.set_period' => 'или укажите даты',
370 'form.reports.show_fields' => 'Показывать поля',
371 'form.reports.group_by' => 'Группировать по',
372 'form.reports.group_by_no' => '--- без группировки ---',
373 'form.reports.group_by_date' => 'дате',
374 'form.reports.group_by_user' => 'пользователю',
375 'form.reports.group_by_client' => 'клиенту',
376 'form.reports.group_by_project' => 'проекту',
377 'form.reports.group_by_task' => 'задаче',
378
379 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
380 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
381 'form.report.export' => 'Экспортировать',
382 'form.report.assign_to_invoice' => 'Включить в счёт',
383
384 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
385 // (you can get to this form after generating a report).
386 'form.invoice.number' => 'Номер счёта',
387 'form.invoice.person' => 'Работник',
388
389 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
390 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Счёт для удаления',
391 'form.invoice.invoice_entries' => 'Записи счёта',
392 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Подтвердите удаление записей из Time Tracker.',
393
394 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
395 'form.charts.interval' => 'Интервал',
396 'form.charts.chart' => 'Диаграмма',
397
398 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
399 'form.projects.active_projects' => 'Активные проекты',
400 'form.projects.inactive_projects' => 'Неактивные проекты',
401
402 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
403 'form.tasks.active_tasks' => 'Активные задачи',
404 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Неактивные задачи',
405
406 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
407 'form.users.active_users' => 'Активные пользователи',
408 'form.users.inactive_users' => 'Неактивные пользователи',
409 'form.users.uncompleted_entry' => 'Пользователь имеет неоконченную запись',
410 'form.users.role' => 'Роль',
411 'form.users.manager' => 'Менеджер',
412 'form.users.comanager' => 'Ассистент менеджера',
413 'form.users.rate' => 'Ставка',
414 'form.users.default_rate' => 'Почасовая ставка',
415
416 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
417 'form.user_edit.swap_roles' => 'Обменять роль',
418
419 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
420 'form.roles.active_roles' => 'Активные роли',
421 'form.roles.inactive_roles' => 'Неактивные роли',
422 'form.roles.rank' => 'Ранг',
423 'form.roles.rights' => 'Права',
424 'form.roles.assigned' => 'Присвоены',
425 'form.roles.not_assigned' => 'Не присвоены',
426
427 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
428 'form.client.client_to_delete' => 'Клиент для удаления',
429 'form.client.client_entries' => 'Записи клиента',
430
431 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
432 'form.clients.active_clients' => 'Активные клиенты',
433 'form.clients.inactive_clients' => 'Неактивные клиенты',
434
435 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
436 'form.export.hint' => 'Вы можете экспортировать все данные группы в xml файл. Это может быть полезно если вы переносите данные на свой собственный сервер.',
437 'form.export.compression' => 'Сжатие',
438 'form.export.compression_none' => 'нет',
439 'form.export.compression_bzip' => 'в формате bzip',
440
441 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
442 'form.import.hint' => 'Импортируйте данные группы из xml файла.',
443 'form.import.file' => 'Укажите файл',
444 'form.import.success' => 'Импорт успешно выполнен.',
445
446 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
447 'form.groups.hint' => 'Cоздайте новую группу, сделав новый аккаунт для её менеджера.<br>Также вы можете импортировать данные группы через xml файл из другого Anuko Time Tracker сервера (запрещено дублирование логинов).',
448
449 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
450 'form.group_edit.12_hours' => '12 часов',
451 'form.group_edit.24_hours' => '24 часа',
452 'form.group_edit.show_holidays' => 'Показывать праздники',
453 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Режим работы',
454 'form.group_edit.mode_time' => 'время',
455 'form.group_edit.mode_projects' => 'проекты',
456 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'проекты и задачи',
457 'form.group_edit.record_type' => 'Тип записи',
458 'form.group_edit.type_all' => 'все',
459 'form.group_edit.type_start_finish' => 'начало и конец',
460 'form.group_edit.type_duration' => 'длительность',
461 'form.group_edit.punch_mode' => 'Пробивать время',
462 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Возможное перекрывание',
463 'form.group_edit.future_entries' => 'Будущие записи',
464 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Индикаторы незавершения',
465 'form.group_edit.copy_warning' => 'Предупреждать при копировании',
466 'form.group_edit.allow_ip' => 'Разрешить доступ с IP',
467
468 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
469 'form.group_delete.hint' => 'Вы уверены, что хотите удалить всю группу?',
470
471 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
472 'form.mail.from' => 'От',
473 'form.mail.to' => 'Кому',
474 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker отчёт',
475 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker - это открытая (open source), простая и лёгкая в использовании система трекинга рабочего времени. Подробности на сайте <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a>.',
476 'form.mail.report_sent' => 'Отчёт отправлен.',
477 'form.mail.invoice_sent' => 'Счёт отправлен.',
478
479 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
480 'form.quota.year' => 'Год',
481 'form.quota.month' => 'Месяц',
482 'form.quota.quota' => 'Квота',
483 'form.quota.workday_hours' => 'Количество часов в рабочем дне',
484 'form.quota.hint' => 'При пустых значениях квоты автоматически определяются из длительности рабочего дня и праздников.',
485
486 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
487 'form.swap.hint' => 'Уменьшите свою роль, обменявшись с другим пользователем. Роль не может восстановлена.',
488 'form.swap.swap_with' => 'Обменять роль с',
489
490 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
491 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Минут в единице работы',
492 'form.work_units.1st_unit_threshold' => 'Порог для 1-й единицы',
493
494 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
495 'role.user.label' => 'Пользователь',
496 'role.user.low_case_label' => 'пользователь',
497 'role.user.description' => 'Обычный член группы, не имеющий прав управления.',
498 'role.client.label' => 'Клиент',
499 'role.client.low_case_label' => 'клиент',
500 'role.client.description' => 'Клиент может смотреть свои отчёты, диаграммы и счета.',
501 'role.supervisor.label' => 'Руководитель',
502 'role.supervisor.low_case_label' => 'руководитель',
503 'role.supervisor.description' => 'Член группы, имеющий небольшие полномочия по управлению.',
504 'role.comanager.label' => 'Ассистент менеджера',
505 'role.comanager.low_case_label' => 'ассистент менеджера',
506 'role.comanager.description' => 'Член группы, имеющий существенный набор полномочий по управлению.',
507 'role.manager.label' => 'Менеджер',
508 'role.manager.low_case_label' => 'менеджер',
509 'role.manager.description' => 'Менеджер группы. Имеет почти полный набор полномочий по управлению.',
510 'role.top_manager.label' => 'Главный менеджер',
511 'role.top_manager.low_case_label' => 'главный менеджер',
512 'role.top_manager.description' => 'Главный менеджер в организации. Имеет полный контроль над всеми группами.',
513 'role.admin.label' => 'Администратор',
514 'role.admin.low_case_label' => 'администратор',
515 'role.admin.description' => 'Администратор сайта.',
516 );