80babb4e078917b139cd254854abc1985e3815cd
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / sr.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Srpski';
33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Mart', 'April', 'Maj', 'Jun', 'Jul', 'Avgust', 'Septembar', 'Oktobar', 'Novembar', 'Decembar');
34 $i18n_weekdays = array('Nedelja', 'Ponedeljak', 'Utorak', 'Sreda', 'Četvrtak', 'Petak', 'Subota');
35 $i18n_weekdays_short = array('Ne', 'Po', 'Ut', 'Sr', 'Če', 'Pe', 'Su');
36 // format dd/mm
37 $i18n_holidays = array('01/01', '02/01', '07/01', '15/01', '16/02', '29/04', '30/04', '01/05', '02/05', '03/05', '22/04', '09/05', '28/06', '21/10', '11/11');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on the top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Prijava',
44 'menu.logout' => 'Odjava',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Pomoć',
47 'menu.create_team' => 'Napravi tim',
48 'menu.profile' => 'Profil',
49 'menu.time' => 'Vreme',
50 'menu.expenses' => 'Troškovi',
51 'menu.reports' => 'Izveštaji',
52 'menu.charts' => 'Grafikoni',
53 'menu.projects' => 'Projekti',
54 'menu.tasks' => 'Zadaci',
55 'menu.users' => 'Korisnici',
56 'menu.teams' => 'Timovi',
57 'menu.export' => 'Izvoz',
58 'menu.clients' => 'Klijenti',
59 'menu.options' => 'Opcije',
60
61 // Footer - strings on the bottom of most pages.
62 'footer.contribute_msg' => 'Time Tracker-u možete doprineti i na drugi način.',
63 'footer.credits' => 'Zasluge',
64 'footer.license' => 'Licenca',
65 'footer.improve' => 'Unapredi',
66
67 // Error messages.
68 'error.access_denied' => 'Pristup odbijen.',
69 'error.sys' => 'Greška u sistemu.',
70 'error.db' => 'Greška u bazi podataka.',
71 'error.field' => 'Pogrešan "{0}" podatak.',
72 'error.empty' => 'Polje "{0}" je prazno.',
73 'error.not_equal' => 'Polje "{0}" nije jednak polju "{1}".',
74 'error.interval' => 'Polje "{0}" mora biti viši od "{1}".',
75 'error.project' => 'Odaberi projekat.',
76 'error.task' => 'Odaberi zadatak.',
77 'error.client' => 'Odaberi klijenta.',
78 'error.report' => 'Odaberi izveštaj.',
79 'error.auth' => 'Pogrešno korisničko ime ili lozinka.',
80 'error.user_exists' => 'Korisnik pod ovim imenom već postoji.',
81 'error.project_exists' => 'Projekat pod ovim nazivom već postoji.',
82 'error.task_exists' => 'Zadatak pod ovim nazivom već postoji.',
83 'error.client_exists' => 'Klijent pod ovim imenom već postoji.',
84 'error.invoice_exists' => 'Račun pod ovim brojem već postoji.',
85 'error.no_invoiceable_items' => 'Nema stavke za naplatu.',
86 'error.no_login' => 'Nema korisnika pod ovom prijavom',
87 'error.no_teams' => 'Vaša baza podataka je prazna. Prijavite se kao administrator i napravite novi tim.',
88 'error.upload' => 'Greška pri otpremanju podatka.',
89 // TODO: translate the following.
90 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
91 'error.mail_send' => 'Greška u slanju mejla.',
92 'error.no_email' => 'Nema imejla pod korisničkom imenom.',
93 'error.uncompleted_exists' => 'Unos već postoji ali je nekompletan. Zatvorite postojeći ili obrišite unos.',
94 'error.goto_uncompleted' => 'Prikaži postojeći unos.',
95 'error.overlap' => 'Navedeni vremenski interval se podudara sa već unetim vremenom.',
96 'error.future_date' => 'Naveli ste budući datum.',
97
98 // Labels for buttons.
99 'button.login' => 'Prijava',
100 'button.now' => 'Sada',
101 'button.save' => 'Sačuvaj',
102 'button.copy' => 'Kopiraj',
103 'button.cancel' => 'Otkaži',
104 'button.submit' => 'Pošalji',
105 'button.add_user' => 'Dodaj korisnika',
106 'button.add_project' => 'Dodaj projekat',
107 'button.add_task' => 'Dodaj zadatak',
108 'button.add_client' => 'Dodaj klijenta',
109 'button.add_invoice' => 'Dodaj račun',
110 'button.add_option' => 'Dodaj opcije',
111 'button.add' => 'Dodaj',
112 'button.generate' => 'Napravi',
113 'button.reset_password' => 'Resetuj lozinku',
114 'button.send' => 'Pošalji',
115 'button.send_by_email' => 'Pošalji mejlom',
116 'button.create_team' => 'Napravi tim',
117 'button.export' => 'Izvezi tim',
118 'button.import' => 'Uvezi tim',
119 'button.close' => 'Zatvori',
120 'button.stop' => 'Stani',
121
122 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
123 'label.team_name' => 'Naziv tim-a',
124 'label.address' => 'Adresa',
125 'label.currency' => 'Valuta',
126 'label.manager_name' => 'Ime Menadžera',
127 'label.manager_login' => 'Menadžer prijava',
128 'label.person_name' => 'Ime',
129 'label.thing_name' => 'Naziv',
130 'label.login' => 'Prijava',
131 'label.password' => 'Lozinka',
132 'label.confirm_password' => 'Potvrdi lozinku',
133 'label.email' => 'Email',
134 'label.cc' => 'Cc',
135 // TODO: translate the following.
136 // 'label.bcc' => 'Bcc',
137 'label.subject' => 'Naslov',
138 'label.date' => 'Datum',
139 'label.start_date' => 'Početni datum',
140 'label.end_date' => 'Krajnji datum',
141 'label.user' => 'Korisnik',
142 'label.users' => 'Korisnici',
143 'label.client' => 'Klijent',
144 'label.clients' => 'Klijenti',
145 'label.option' => 'Opcije',
146 'label.invoice' => 'Račun',
147 'label.project' => 'Projekat',
148 'label.projects' => 'Projekti',
149 'label.task' => 'Zadatak',
150 'label.tasks' => 'Zadaci',
151 'label.description' => 'Opis',
152 'label.start' => 'Početak',
153 'label.finish' => 'Završetak',
154 'label.duration' => 'Trajanje',
155 'label.note' => 'Napomena',
156 'label.item' => 'Stavka',
157 'label.cost' => 'Cena',
158 'label.day_total' => 'Zbir časova dnevno',
159 'label.week_total' => 'Zbir časova nedeljno',
160 // TODO: translate the following.
161 // 'label.month_total' => 'Month total',
162 'label.today' => 'Danas',
163 'label.total_hours' => 'Ukupno časova',
164 'label.total_cost' => 'Ukupna cena',
165 'label.view' => 'Pregledaj',
166 'label.edit' => 'Izmeni',
167 'label.delete' => 'Obriši',
168 'label.configure' => 'Podesi',
169 'label.select_all' => 'Odaberi sve',
170 'label.select_none' => 'Poništi sve',
171 'label.id' => 'ID',
172 'label.language' => 'Jezik',
173 'label.decimal_mark' => 'Decimala',
174 'label.date_format' => 'Format datuma',
175 'label.time_format' => 'Format vremena',
176 'label.week_start' => 'Prvi dan u nedelji',
177 'label.comment' => 'Komentar',
178 'label.status' => 'Status',
179 'label.tax' => 'Porez',
180 'label.subtotal' => 'Međuzbir',
181 'label.total' => 'Ukupno',
182 'label.client_name' => 'Ime klijenta',
183 'label.client_address' => 'Adresa klijenta',
184 'label.or' => 'ili',
185 'label.error' => 'Greška',
186 'label.ldap_hint' => 'Unesi tvoju <b>Windows prijavu</b> i <b>lozinku</b> u polje ispod.',
187 'label.required_fields' => '* - obavezna polja',
188 'label.on_behalf' => 'ispred',
189 'label.role_manager' => '(menadžer)',
190 'label.role_comanager' => '(saradnik)',
191 'label.role_admin' => '(administrator)',
192 'label.page' => 'Strana',
193 // TODO: translate the following.
194 // 'label.condition' => 'Condition',
195 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
196 'label.custom_fields' => 'Dodatna polja',
197 // Translate the following.
198 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
199 'label.type' => 'Tipovi',
200 'label.type_dropdown' => 'odaberi',
201 'label.type_text' => 'text',
202 'label.required' => 'Obavezan',
203 'label.fav_report' => 'Omiljeni izveštaji',
204 'label.cron_schedule' => 'Sredi raspored',
205 'label.what_is_it' => 'Šta je ovo?',
206
207 // Form titles.
208 'title.login' => 'Prijava',
209 'title.teams' => 'Timovi',
210 'title.create_team' => 'Napravi tim',
211 'title.edit_team' => 'Izmeni tim',
212 'title.delete_team' => 'Obriši tim',
213 'title.reset_password' => 'Resetuj Lozinku',
214 'title.change_password' => 'Promeni Lozinku',
215 'title.time' => 'Vreme',
216 'title.edit_time_record' => 'Izmeni unos vremena',
217 'title.delete_time_record' => 'Obriši unos vremena',
218 'title.expenses' => 'Troškovi',
219 'title.edit_expense' => 'Izmeni stavke troškova',
220 'title.delete_expense' => 'Obriši stavke troškova',
221 'title.reports' => 'Izveštaji',
222 'title.report' => 'Izveštaj',
223 'title.send_report' => 'Slanje izveštaja',
224 'title.invoice' => 'Račun',
225 'title.send_invoice' => 'Slanje računa',
226 'title.charts' => 'Grafikoni',
227 'title.projects' => 'Projekti',
228 'title.add_project' => 'Dodavanje projekta',
229 'title.edit_project' => 'Izmena projekta',
230 'title.delete_project' => 'Brisanje projekta',
231 'title.tasks' => 'Zadaci',
232 'title.add_task' => 'Dodavanje zadatka',
233 'title.edit_task' => 'Izmena zadatka',
234 'title.delete_task' => 'Brisanje zadatka',
235 'title.users' => 'Korisnik',
236 'title.add_user' => 'Dodavanje korisnika',
237 'title.edit_user' => 'Izmena korisnika',
238 'title.delete_user' => 'Brisanje korisnika',
239 'title.clients' => 'Klijenti',
240 'title.add_client' => 'Dodavanje klijenta',
241 'title.edit_client' => 'Izmena klijenta',
242 'title.delete_client' => 'Brisanje klijenta',
243 'title.invoices' => 'Računi',
244 'title.add_invoice' => 'Dodavanje računa',
245 'title.view_invoice' => 'Pregled računa',
246 'title.delete_invoice' => 'Brisanje računa',
247 'title.notifications' => 'Napomene',
248 'title.add_notification' => 'Dodavanje napomene',
249 'title.edit_notification' => 'Izmena napomene',
250 'title.delete_notification' => 'Brisanje napomene',
251 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
252 'title.export' => 'Izvoz podataka tim-a',
253 'title.import' => 'Uvoz podataka tim-a',
254 'title.options' => 'Opcije',
255 'title.profile' => 'Profil',
256 'title.cf_custom_fields' => 'Dodatna polja',
257 'title.cf_add_custom_field' => 'Dodavanje dodatnih polja',
258 'title.cf_edit_custom_field' => 'Izmena dodatnih polja',
259 'title.cf_delete_custom_field' => 'Brisanje dodatnih polja',
260 'title.cf_dropdown_options' => 'Ocije mogućnosti odabira',
261 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Dodavanje opcija',
262 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Izmena opcija',
263 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Brisanje opcija',
264 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
265 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
266 // TODO: translate the following.
267 // 'title.locking' => 'Locking',
268
269 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
270 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
271 'dropdown.all' => '--- svi ---',
272 'dropdown.no' => '--- ništa ---',
273 // TODO: translate the following.
274 // 'dropdown.current_day' => 'today',
275 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
276 'dropdown.selected_day' => 'dan',
277 'dropdown.current_week' => 'ova nedelja',
278 'dropdown.previous_week' => 'prošla nedelja',
279 'dropdown.selected_week' => 'nedelja',
280 'dropdown.current_month' => 'ovaj mesec',
281 'dropdown.previous_month' => 'prošli mesec',
282 'dropdown.selected_month' => 'mesec',
283 'dropdown.current_year' => 'ova godina',
284 // TODO: translate the following.
285 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
286 'dropdown.selected_year' => 'godina',
287 'dropdown.all_time' => 'svi datumi',
288 'dropdown.projects' => 'projekti',
289 'dropdown.tasks' => 'zadaci',
290 'dropdown.clients' => 'klijenti',
291 'dropdown.select' => '--- odaberi ---',
292 'dropdown.select_invoice' => '--- odaberi račun ---',
293 'dropdown.status_active' => 'aktivan',
294 'dropdown.status_inactive' => 'neaktivan',
295 'dropdown.delete'=>'obriši',
296 'dropdown.do_not_delete'=>'nemoj obrisati',
297
298 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
299 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
300 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
301 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
302
303 // Forma prijave. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/login.php.
304 'form.login.forgot_password' => 'Zaboravili ste lozinku?',
305 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> je jednostavan i lak za korišćenje za praćenje radnog vremena.',
306
307 // Izmena forme za lozinku. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
308 'form.reset_password.message' => 'Zahtev za izmenu lozinke je poslat mejlom.',
309 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker zahtev za izmenu lozinke',
310 'form.reset_password.email_body' => "Poštovani korisniče,\n\nneko, najverovatnije vi, ste poslali zahtev za izmenu lozinke na Anuko Time Tracker nalogu. Molimo da pratite link ako želite da izmenite lozinku.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker je jednostavan i lak za korišćenje za praćenje radnog vremena. Posetite nas na https://www.anuko.com za više informacija.\n\n",
311
312 // Forma za izmenu lozinke. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
313 'form.change_password.tip' => 'Unesite novu lozinku i sačuvajte isti.',
314
315 // Forma vremena. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/time.php.
316 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)',
317 'form.time.billable' => 'Naplativ',
318 'form.time.uncompleted' => 'Nezavršen',
319 // TODO: translate the folllowing.
320 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
321 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
322
323 // Izmena vremenske forme. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
324 'form.time_edit.uncompleted' => 'Ovaj zapis je sačuvan sa početnim vremenom i nije greška.',
325
326 // Forma izveštaja. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/reports.php
327 'form.reports.save_as_favorite' => 'Sačuvaj u omiljenima',
328 'form.reports.confirm_delete' => 'Da li ste sigurni da želite obrisati omiljene izveštaje?',
329 'form.reports.include_records' => 'Uključi zapise',
330 'form.reports.include_billable' => 'naplativo',
331 'form.reports.include_not_billable' => 'ne naplativo',
332 'form.reports.include_invoiced' => 'obračunato',
333 'form.reports.include_not_invoiced' => 'nije obračunato',
334 'form.reports.select_period' => 'Odaberi vremenski raspon',
335 'form.reports.set_period' => 'ili podesi datum',
336 'form.reports.show_fields' => 'Prikaži polja u izveštaju',
337 'form.reports.group_by' => 'Grupiši po',
338 'form.reports.group_by_no' => '--- nemoj grupisati ---',
339 'form.reports.group_by_date' => 'datum',
340 'form.reports.group_by_user' => 'korisnik',
341 'form.reports.group_by_client' => 'klijent',
342 'form.reports.group_by_project' => 'projekat',
343 'form.reports.group_by_task' => 'zadatak',
344 'form.reports.totals_only' => 'Samo zbirno',
345
346 // Forma izveštaja. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/report.php
347 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
348 'form.report.export' => 'Izvoz',
349
350 // Forma izveštaja. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/invoice.php
351 // (you can get to this form after generating a report).
352 'form.invoice.number' => 'Broj računa',
353 'form.invoice.person' => 'Osoba',
354 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Račun za brisanje',
355 'form.invoice.invoice_entries' => 'Unos u račun',
356
357 // Forma grafikona. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/charts.php
358 'form.charts.interval' => 'Intervali',
359 'form.charts.chart' => 'Grafikon',
360
361 // Forma projekata. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/projects.php
362 'form.projects.active_projects' => 'Aktivni projekti',
363 'form.projects.inactive_projects' => 'Neaktivni projekti',
364
365 // Forma zadataka. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/tasks.php
366 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktivni zadaci',
367 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Neaktivni zadaci',
368
369 // Korisnička forma. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/users.php
370 'form.users.active_users' => 'Aktivni korisnik',
371 'form.users.inactive_users' => 'Neaktivni korisnik',
372 // TODO: translate the following.
373 // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
374 'form.users.role' => 'Funkcija',
375 'form.users.manager' => 'Menadžer',
376 'form.users.comanager' => 'Saradnik',
377 'form.users.rate' => 'Cena',
378 'form.users.default_rate' => 'Podrazumevana cena sati',
379
380 // Forma brisanja klijenta. Pogledajte primer na  https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
381 'form.client.client_to_delete' => 'Klijent za brisanje',
382 'form.client.client_entries' => 'Unos klijenta',
383
384 // Forma klijenata. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/clients.php
385 'form.clients.active_clients' => 'Aktivni klijent',
386 'form.clients.inactive_clients' => 'Neaktivni klijent',
387
388 // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
389 'form.export.hint' => 'Postoji mogućnost izvoza svih podataka od timova u xml fajlu. Može vam biti korisno ako imate internu bazu podataka.',
390 'form.export.compression' => 'Kompresija',
391 'form.export.compression_none' => 'ništa',
392 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
393
394 // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
395 'form.import.hint' => 'Uvezi podatke timova iz xml fajla.',
396 'form.import.file' => 'Odaberi datoteku',
397 'form.import.success' => 'Uvoz uspešan.',
398
399 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
400 'form.teams.hint' =>  'Napravite novi tim. Počnite sa otvaranjem naloga za Menadžera.<br>Takođe možete uvoziti podatke iz xml fajla sa drugog Anuko Time Tracker server-a (dupliranje prijava nisu dozvoljeni).',
401
402 // Forma profila. Pogledajte primer na at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
403 'form.profile.12_hours' => '12 časova',
404 'form.profile.24_hours' => '24 časova',
405 'form.profile.tracking_mode' => 'Način evidencije',
406 'form.profile.mode_time' => 'vreme',
407 'form.profile.mode_projects' => 'projekti',
408 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projekti i zadaci',
409 'form.profile.record_type' => 'Način čuvanja',
410 'form.profile.type_all' => 'sve',
411 'form.profile.type_start_finish' => 'početak i kraj',
412 'form.profile.type_duration' => 'trajanje',
413 'form.profile.plugins' => 'Dodaci',
414
415 // Forma mejla. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
416 'form.mail.from' => 'Od',
417 'form.mail.to' => 'Za',
418 'form.mail.report_subject' => 'Evidencija vremena',
419 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker je jednostavan i lak za korišćenje za praćenje <br>radnog vremena. Posetite <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> za više informacija.',
420 'form.mail.report_sent' => 'Izveštaj poslat.',
421 'form.mail.invoice_sent' => 'Račun poslat.',
422
423 // Quotas configuration form.
424 // TODO: translate the following.
425 // 'form.quota.year' => 'Year',
426 // 'form.quota.month' => 'Month',
427 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
428 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day',
429 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
430 );