Introduced title.subgroups in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / sr.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Serbian (Srpski)';
33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Mart', 'April', 'Maj', 'Jun', 'Jul', 'Avgust', 'Septembar', 'Oktobar', 'Novembar', 'Decembar');
34 $i18n_weekdays = array('Nedelja', 'Ponedeljak', 'Utorak', 'Sreda', 'Četvrtak', 'Petak', 'Subota');
35 $i18n_weekdays_short = array('Ne', 'Po', 'Ut', 'Sr', 'Če', 'Pe', 'Su');
36 // format dd/mm
37 $i18n_holidays = array('01/01', '02/01', '07/01', '15/01', '16/02', '29/04', '30/04', '01/05', '02/05', '03/05', '22/04', '09/05', '28/06', '21/10', '11/11');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Prijava',
44 'menu.logout' => 'Odjava',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Pomoć',
47 // TODO: translate the following.
48 // 'menu.create_group' => 'Create Group',
49 'menu.profile' => 'Profil',
50 // TODO: translate the following.
51 // 'menu.group' => 'Group',
52 'menu.plugins' => 'Dodaci',
53 'menu.time' => 'Vreme',
54 'menu.expenses' => 'Troškovi',
55 'menu.reports' => 'Izveštaji',
56 'menu.charts' => 'Grafikoni',
57 'menu.projects' => 'Projekti',
58 'menu.tasks' => 'Zadaci',
59 'menu.users' => 'Korisnici',
60 // TODO: translate the following.
61 // 'menu.groups' => 'Groups',
62 // 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
63 'menu.export' => 'Izvoz',
64 'menu.clients' => 'Klijenti',
65 'menu.options' => 'Opcije',
66
67 // Footer - strings on the bottom of most pages.
68 'footer.contribute_msg' => 'Time Tracker-u možete doprineti i na drugi način.',
69 'footer.credits' => 'Zasluge',
70 'footer.license' => 'Licenca',
71 'footer.improve' => 'Unapredi',
72
73 // Error messages.
74 'error.access_denied' => 'Pristup odbijen.',
75 'error.sys' => 'Greška u sistemu.',
76 'error.db' => 'Greška u bazi podataka.',
77 // TODO: translate the following.
78 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
79 'error.field' => 'Pogrešan "{0}" podatak.',
80 'error.empty' => 'Polje "{0}" je prazno.',
81 'error.not_equal' => 'Polje "{0}" nije jednak polju "{1}".',
82 'error.interval' => 'Polje "{0}" mora biti viši od "{1}".',
83 'error.project' => 'Odaberi projekat.',
84 'error.task' => 'Odaberi zadatak.',
85 'error.client' => 'Odaberi klijenta.',
86 'error.report' => 'Odaberi izveštaj.',
87 // TODO: translate the following.
88 // 'error.record' => 'Select record.',
89 'error.auth' => 'Pogrešno korisničko ime ili lozinka.',
90 'error.user_exists' => 'Korisnik pod ovim imenom već postoji.',
91 // TODO: translate the following.
92 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
93 'error.project_exists' => 'Projekat pod ovim nazivom već postoji.',
94 'error.task_exists' => 'Zadatak pod ovim nazivom već postoji.',
95 'error.client_exists' => 'Klijent pod ovim imenom već postoji.',
96 'error.invoice_exists' => 'Račun pod ovim brojem već postoji.',
97 // TODO: translate the following.
98 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
99 'error.no_invoiceable_items' => 'Nema stavke za naplatu.',
100 'error.no_login' => 'Nema korisnika pod ovom prijavom',
101 'error.no_groups' => 'Vaša baza podataka je prazna. Prijavite se kao administrator i napravite novi tim.', // TODO: replace "team" with "group".
102 'error.upload' => 'Greška pri otpremanju podatka.',
103 // TODO: translate the following.
104 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
105 'error.mail_send' => 'Greška u slanju mejla.',
106 // TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
107 // 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
108 'error.no_email' => 'Nema imejla pod korisničkom imenom.',
109 'error.uncompleted_exists' => 'Unos već postoji ali je nekompletan. Zatvorite postojeći ili obrišite unos.',
110 'error.goto_uncompleted' => 'Prikaži postojeći unos.',
111 'error.overlap' => 'Navedeni vremenski interval se podudara sa već unetim vremenom.',
112 'error.future_date' => 'Naveli ste budući datum.',
113 // TODO: translate the following.
114 // 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
115 // 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
116 // 'error.format' => 'Invalid file format.',
117
118 // Labels for buttons.
119 'button.login' => 'Prijava',
120 'button.now' => 'Sada',
121 'button.save' => 'Sačuvaj',
122 'button.copy' => 'Kopiraj',
123 'button.cancel' => 'Otkaži',
124 'button.submit' => 'Pošalji',
125 'button.add' => 'Dodaj',
126 'button.delete' => 'Obriši',
127 'button.generate' => 'Napravi',
128 'button.reset_password' => 'Resetuj lozinku',
129 'button.send' => 'Pošalji',
130 'button.send_by_email' => 'Pošalji mejlom',
131 'button.create_group' => 'Napravi tim', // TODO: replace "team" with "group".
132 'button.export' => 'Izvezi tim', // TODO: replace "team" with "group".
133 'button.import' => 'Uvezi tim', // TODO: replace "team" with "group".
134 'button.close' => 'Zatvori',
135 'button.stop' => 'Stani',
136
137 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
138 'label.group_name' => 'Naziv tim-a', // TODO: replace "team" with "group".
139 'label.address' => 'Adresa',
140 'label.currency' => 'Valuta',
141 'label.manager_name' => 'Ime Menadžera',
142 'label.manager_login' => 'Menadžer prijava',
143 'label.person_name' => 'Ime',
144 'label.thing_name' => 'Naziv',
145 'label.login' => 'Prijava',
146 'label.password' => 'Lozinka',
147 'label.confirm_password' => 'Potvrdi lozinku',
148 'label.email' => 'Email',
149 'label.cc' => 'Cc',
150 // TODO: translate the following.
151 // 'label.bcc' => 'Bcc',
152 'label.subject' => 'Naslov',
153 'label.date' => 'Datum',
154 'label.start_date' => 'Početni datum',
155 'label.end_date' => 'Krajnji datum',
156 'label.user' => 'Korisnik',
157 'label.users' => 'Korisnici',
158 // TODO: translate the following.
159 // 'label.group' => 'Group',
160 // 'label.subgroups' => 'Subgroups',
161 // 'label.roles' => 'Roles',
162 'label.client' => 'Klijent',
163 'label.clients' => 'Klijenti',
164 'label.option' => 'Opcije',
165 'label.invoice' => 'Račun',
166 'label.project' => 'Projekat',
167 'label.projects' => 'Projekti',
168 'label.task' => 'Zadatak',
169 'label.tasks' => 'Zadaci',
170 'label.description' => 'Opis',
171 'label.start' => 'Početak',
172 'label.finish' => 'Završetak',
173 'label.duration' => 'Trajanje',
174 'label.note' => 'Napomena',
175 // TODO: translate the following.
176 // 'label.notes' => 'Notes',
177 'label.item' => 'Stavka',
178 'label.cost' => 'Cena',
179 // TODO: translate the following.
180 // 'label.ip' => 'IP',
181 'label.day_total' => 'Zbir časova dnevno',
182 'label.week_total' => 'Zbir časova nedeljno',
183 // TODO: translate the following.
184 // 'label.month_total' => 'Month total',
185 'label.today' => 'Danas',
186 'label.view' => 'Pregledaj',
187 'label.edit' => 'Izmeni',
188 'label.delete' => 'Obriši',
189 'label.configure' => 'Podesi',
190 'label.select_all' => 'Odaberi sve',
191 'label.select_none' => 'Poništi sve',
192 // TODO: translate the following.
193 // 'label.day_view' => 'Day view',
194 // 'label.week_view' => 'Week view',
195 'label.id' => 'ID',
196 'label.language' => 'Jezik',
197 'label.decimal_mark' => 'Decimala',
198 'label.date_format' => 'Format datuma',
199 'label.time_format' => 'Format vremena',
200 'label.week_start' => 'Prvi dan u nedelji',
201 'label.comment' => 'Komentar',
202 'label.status' => 'Status',
203 'label.tax' => 'Porez',
204 'label.subtotal' => 'Međuzbir',
205 'label.total' => 'Ukupno',
206 'label.client_name' => 'Ime klijenta',
207 'label.client_address' => 'Adresa klijenta',
208 'label.or' => 'ili',
209 'label.error' => 'Greška',
210 'label.ldap_hint' => 'Unesi tvoju <b>Windows prijavu</b> i <b>lozinku</b> u polje ispod.',
211 'label.required_fields' => '* - obavezna polja',
212 'label.on_behalf' => 'ispred',
213 'label.role_manager' => '(menadžer)',
214 'label.role_comanager' => '(saradnik)',
215 'label.role_admin' => '(administrator)',
216 'label.page' => 'Strana',
217 // TODO: translate the following.
218 // 'label.condition' => 'Condition',
219 // 'label.yes' => 'yes',
220 // 'label.no' => 'no',
221 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
222 'label.custom_fields' => 'Dodatna polja',
223 // Translate the following.
224 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
225 'label.type' => 'Tipovi',
226 'label.type_dropdown' => 'odaberi',
227 'label.type_text' => 'text',
228 'label.required' => 'Obavezan',
229 'label.fav_report' => 'Omiljeni izveštaji',
230 // TODO: translate the following.
231 // 'label.schedule' => 'Schedule',
232 'label.what_is_it' => 'Šta je ovo?',
233 // TODO: Translate the following.
234 // 'label.expense' => 'Expense',
235 // 'label.quantity' => 'Quantity',
236 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
237 // 'label.paid' => 'Paid',
238 // 'button.mark_paid' => 'Mark paid',
239 // 'label.week_note' => 'Week note',
240 // 'label.week_list' => 'Week list',
241 // 'label.work_units' => 'Work units',
242 'label.totals_only' => 'Samo zbirno',
243
244 // Form titles.
245 'title.login' => 'Prijava',
246 'title.groups' => 'Timovi', // TODO: change "teams" to "groups".
247 // TODO: translate the following.
248 // 'title.subgroups' => 'Subgroups',
249 'title.create_group' => 'Napravi tim', // TODO: change "team" to "group".
250 'title.edit_group' => 'Izmeni tim', // TODO: change "team" to "group".
251 'title.delete_group' => 'Obriši tim', // TODO: change "team" to "group".
252 'title.reset_password' => 'Resetuj Lozinku',
253 'title.change_password' => 'Promeni Lozinku',
254 'title.time' => 'Vreme',
255 'title.edit_time_record' => 'Izmeni unos vremena',
256 'title.delete_time_record' => 'Obriši unos vremena',
257 'title.expenses' => 'Troškovi',
258 'title.edit_expense' => 'Izmeni stavke troškova',
259 'title.delete_expense' => 'Obriši stavke troškova',
260 'title.reports' => 'Izveštaji',
261 'title.report' => 'Izveštaj',
262 'title.send_report' => 'Slanje izveštaja',
263 'title.invoice' => 'Račun',
264 'title.send_invoice' => 'Slanje računa',
265 'title.charts' => 'Grafikoni',
266 'title.projects' => 'Projekti',
267 'title.add_project' => 'Dodavanje projekta',
268 'title.edit_project' => 'Izmena projekta',
269 'title.delete_project' => 'Brisanje projekta',
270 'title.tasks' => 'Zadaci',
271 'title.add_task' => 'Dodavanje zadatka',
272 'title.edit_task' => 'Izmena zadatka',
273 'title.delete_task' => 'Brisanje zadatka',
274 'title.users' => 'Korisnik',
275 'title.add_user' => 'Dodavanje korisnika',
276 'title.edit_user' => 'Izmena korisnika',
277 'title.delete_user' => 'Brisanje korisnika',
278 // TODO: translate the following.
279 // 'title.roles' => 'Roles',
280 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
281 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
282 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
283 'title.clients' => 'Klijenti',
284 'title.add_client' => 'Dodavanje klijenta',
285 'title.edit_client' => 'Izmena klijenta',
286 'title.delete_client' => 'Brisanje klijenta',
287 'title.invoices' => 'Računi',
288 'title.add_invoice' => 'Dodavanje računa',
289 'title.view_invoice' => 'Pregled računa',
290 'title.delete_invoice' => 'Brisanje računa',
291 'title.notifications' => 'Napomene',
292 'title.add_notification' => 'Dodavanje napomene',
293 'title.edit_notification' => 'Izmena napomene',
294 'title.delete_notification' => 'Brisanje napomene',
295 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
296 'title.export' => 'Izvoz podataka tim-a', // TODO: replace "team" with "group".
297 'title.import' => 'Uvoz podataka tim-a', // TODO: replace "team" with "group".
298 'title.options' => 'Opcije',
299 'title.profile' => 'Profil',
300 // TODO: translate the following.
301 // 'title.group' => 'Group Settings',
302 'title.plugins' => 'Dodaci',
303 'title.cf_custom_fields' => 'Dodatna polja',
304 'title.cf_add_custom_field' => 'Dodavanje dodatnih polja',
305 'title.cf_edit_custom_field' => 'Izmena dodatnih polja',
306 'title.cf_delete_custom_field' => 'Brisanje dodatnih polja',
307 'title.cf_dropdown_options' => 'Ocije mogućnosti odabira',
308 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Dodavanje opcija',
309 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Izmena opcija',
310 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Brisanje opcija',
311 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
312 // It is also a name for the Locking plugin on the group settings page.
313 // TODO: translate the following.
314 // 'title.locking' => 'Locking',
315 // 'title.week_view' => 'Week View',
316 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
317 // 'title.work_units' => 'Work Units',
318
319 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
320 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
321 'dropdown.all' => '--- svi ---',
322 'dropdown.no' => '--- ništa ---',
323 // TODO: translate the following.
324 // 'dropdown.current_day' => 'today',
325 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
326 'dropdown.selected_day' => 'dan',
327 'dropdown.current_week' => 'ova nedelja',
328 'dropdown.previous_week' => 'prošla nedelja',
329 'dropdown.selected_week' => 'nedelja',
330 'dropdown.current_month' => 'ovaj mesec',
331 'dropdown.previous_month' => 'prošli mesec',
332 'dropdown.selected_month' => 'mesec',
333 'dropdown.current_year' => 'ova godina',
334 // TODO: translate the following.
335 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
336 'dropdown.selected_year' => 'godina',
337 'dropdown.all_time' => 'svi datumi',
338 'dropdown.projects' => 'projekti',
339 'dropdown.tasks' => 'zadaci',
340 'dropdown.clients' => 'klijenti',
341 'dropdown.select' => '--- odaberi ---',
342 'dropdown.select_invoice' => '--- odaberi račun ---',
343 'dropdown.status_active' => 'aktivan',
344 'dropdown.status_inactive' => 'neaktivan',
345 'dropdown.delete' => 'obriši',
346 'dropdown.do_not_delete' => 'nemoj obrisati',
347 // TODO: translate the following.
348 // 'dropdown.paid' => 'paid',
349 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
350
351 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
352 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
353 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
354 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
355
356 // Forma prijave. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/login.php.
357 'form.login.forgot_password' => 'Zaboravili ste lozinku?',
358 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> je jednostavan i lak za korišćenje za praćenje radnog vremena.',
359
360 // Izmena forme za lozinku. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
361 'form.reset_password.message' => 'Zahtev za izmenu lozinke je poslat mejlom.',
362 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker zahtev za izmenu lozinke',
363 // TODO: English string has changed. "from IP" added. Re-translate the beginning.
364 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
365 // "IP %s" probably sounds awkward.
366 'form.reset_password.email_body' => "Poštovani korisniče,\n\nneko, IP %s, ste poslali zahtev za izmenu lozinke na Anuko Time Tracker nalogu. Molimo da pratite link ako želite da izmenite lozinku.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker je jednostavan i lak za korišćenje za praćenje radnog vremena. Posetite nas na https://www.anuko.com za više informacija.\n\n",
367
368 // Forma za izmenu lozinke. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
369 'form.change_password.tip' => 'Unesite novu lozinku i sačuvajte isti.',
370
371 // Forma vremena. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/time.php.
372 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)',
373 'form.time.billable' => 'Naplativ',
374 'form.time.uncompleted' => 'Nezavršen',
375 // TODO: translate the folllowing.
376 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
377 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
378
379 // Izmena vremenske forme. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
380 'form.time_edit.uncompleted' => 'Ovaj zapis je sačuvan sa početnim vremenom i nije greška.',
381
382 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
383 // TODO: translate the following.
384 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
385
386 // Forma izveštaja. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/reports.php
387 'form.reports.save_as_favorite' => 'Sačuvaj u omiljenima',
388 'form.reports.confirm_delete' => 'Da li ste sigurni da želite obrisati omiljene izveštaje?',
389 'form.reports.include_billable' => 'naplativo',
390 'form.reports.include_not_billable' => 'ne naplativo',
391 'form.reports.include_invoiced' => 'obračunato',
392 'form.reports.include_not_invoiced' => 'nije obračunato',
393 'form.reports.select_period' => 'Odaberi vremenski raspon',
394 'form.reports.set_period' => 'ili podesi datum',
395 'form.reports.show_fields' => 'Prikaži polja u izveštaju',
396 'form.reports.group_by' => 'Grupiši po',
397 'form.reports.group_by_no' => '--- nemoj grupisati ---',
398 'form.reports.group_by_date' => 'datum',
399 'form.reports.group_by_user' => 'korisnik',
400 'form.reports.group_by_client' => 'klijent',
401 'form.reports.group_by_project' => 'projekat',
402 'form.reports.group_by_task' => 'zadatak',
403
404 // Forma izveštaja. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/report.php
405 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
406 'form.report.export' => 'Izvoz',
407 // TODO: translate the following.
408 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
409
410 // Forma izveštaja. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/invoice.php
411 // (you can get to this form after generating a report).
412 'form.invoice.number' => 'Broj računa',
413 'form.invoice.person' => 'Osoba',
414
415 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
416 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Račun za brisanje',
417 'form.invoice.invoice_entries' => 'Unos u račun',
418 // TODO: translate the following.
419 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
420
421 // Forma grafikona. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/charts.php
422 'form.charts.interval' => 'Intervali',
423 'form.charts.chart' => 'Grafikon',
424
425 // Forma projekata. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/projects.php
426 'form.projects.active_projects' => 'Aktivni projekti',
427 'form.projects.inactive_projects' => 'Neaktivni projekti',
428
429 // Forma zadataka. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/tasks.php
430 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktivni zadaci',
431 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Neaktivni zadaci',
432
433 // Korisnička forma. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/users.php
434 'form.users.active_users' => 'Aktivni korisnik',
435 'form.users.inactive_users' => 'Neaktivni korisnik',
436 // TODO: translate the following.
437 // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
438 'form.users.role' => 'Funkcija',
439 'form.users.manager' => 'Menadžer',
440 'form.users.comanager' => 'Saradnik',
441 'form.users.rate' => 'Cena',
442 'form.users.default_rate' => 'Podrazumevana cena sati',
443
444 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
445 // TODO: translate the following.
446 // 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
447
448 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
449 // TODO: translate the following.
450 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
451 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
452 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
453 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
454 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
455 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
456
457 // Forma klijenata. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/clients.php
458 'form.clients.active_clients' => 'Aktivni klijent',
459 'form.clients.inactive_clients' => 'Neaktivni klijent',
460
461 // Forma brisanja klijenta. Pogledajte primer na  https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
462 'form.client.client_to_delete' => 'Klijent za brisanje',
463 'form.client.client_entries' => 'Unos klijenta',
464
465 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
466 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
467 'form.export.hint' => 'Postoji mogućnost izvoza svih podataka od timova u xml fajlu. Može vam biti korisno ako imate internu bazu podataka.',
468 'form.export.compression' => 'Kompresija',
469 'form.export.compression_none' => 'ništa',
470 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
471
472 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
473 'form.import.hint' => 'Uvezi podatke timova iz xml fajla.', // TODO: replace "team" with "group".
474 'form.import.file' => 'Odaberi datoteku',
475 'form.import.success' => 'Uvoz uspešan.',
476
477 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
478 // TODO: replace "team" with "group" in the string below.
479 'form.groups.hint' => 'Napravite novi tim. Počnite sa otvaranjem naloga za Menadžera.<br>Takođe možete uvoziti podatke iz xml fajla sa drugog Anuko Time Tracker server-a (dupliranje prijava nisu dozvoljeni).',
480
481 // Forma profila. Pogledajte primer na at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
482 'form.group_edit.12_hours' => '12 časova',
483 'form.group_edit.24_hours' => '24 časova',
484 // TODO: translate the following.
485 // 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
486 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Način evidencije',
487 'form.group_edit.mode_time' => 'vreme',
488 'form.group_edit.mode_projects' => 'projekti',
489 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'projekti i zadaci',
490 'form.group_edit.record_type' => 'Način čuvanja',
491 'form.group_edit.type_all' => 'sve',
492 'form.group_edit.type_start_finish' => 'početak i kraj',
493 'form.group_edit.type_duration' => 'trajanje',
494 // TODO: translate the following.
495 // 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
496 // 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
497 // 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
498 // 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
499 // 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
500
501 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
502 // TODO: translate the following.
503 // 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
504
505 // Forma mejla. Pogledajte primer na https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
506 'form.mail.from' => 'Od',
507 'form.mail.to' => 'Za',
508 'form.mail.report_subject' => 'Evidencija vremena',
509 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker je jednostavan i lak za korišćenje za praćenje <br>radnog vremena. Posetite <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> za više informacija.',
510 'form.mail.report_sent' => 'Izveštaj poslat.',
511 'form.mail.invoice_sent' => 'Račun poslat.',
512
513 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
514 // TODO: translate the following.
515 // 'form.quota.year' => 'Year',
516 // 'form.quota.month' => 'Month',
517 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
518 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day',
519 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
520
521 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
522 // TODO: translate the following.
523 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
524 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
525
526 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
527 // TODO: translate the following.
528 // 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
529 // 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
530
531 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
532 // TODO: translate the following.
533 // 'role.user.label' => 'User',
534 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
535 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
536 // 'role.client.label' => 'Client',
537 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
538 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
539 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
540 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
541 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
542 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
543 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
544 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
545 // 'role.manager.label' => 'Manager',
546 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
547 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
548 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
549 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
550 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
551 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
552 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
553 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
554 );