2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
11 // | There are only two ways to violate the license:
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // | notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // | forms without embedded copyright notices is permitted).
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // | that bears insufficient indications that the modifications are
19 // | not the work of the original author(s).
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
24 // +----------------------------------------------------------------------+
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here: choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
32 $i18n_language = 'Svenska';
33 $i18n_months = array('Januari', 'Februari', 'Mars', 'April', 'Maj', 'Juni', 'Juli', 'Augusti', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
34 $i18n_weekdays = array('Söndag', 'Måndag', 'Tisdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lördag');
35 $i18n_weekdays_short = array('Sö', 'Må', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lö');
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '05/01', '06/06', '12/25', '12/26'); // OBS! Endast fasta helgdagar, då rörliga datum måste uppdateras varje år.
39 $i18n_key_words = array(
41 // Menus - short selection strings that are displayed on the top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Logga in',
44 'menu.logout' => 'Logga ut',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Hjälp',
47 'menu.create_team' => 'Skapa arbetsgrupp',
48 'menu.profile' => 'Profil',
49 'menu.time' => 'Tider',
50 'menu.expenses' => 'Kostnader',
51 'menu.reports' => 'Rapporter',
52 'menu.charts' => 'Diagram',
53 'menu.projects' => 'Projekt',
54 'menu.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
55 'menu.users' => 'Användare',
56 'menu.teams' => 'Arbetsgrupper',
57 'menu.export' => 'Exportera',
58 'menu.clients' => 'Kunder',
59 'menu.options' => 'Alternativ',
61 // Footer - strings on the bottom of most pages.
62 'footer.contribute_msg' => 'Det finns många sätt du kan bidra till Anuko Time Tracker.',
63 'footer.credits' => 'Tack till',
64 'footer.license' => 'Licens',
65 'footer.improve' => 'Bidra',
68 'error.access_denied' => 'Åtkomst nekad.',
69 'error.sys' => 'Systemfel.',
70 'error.db' => 'Databasfel.',
71 'error.field' => '"{0}" innehåller ett felaktigt värde.',
72 'error.empty' => '"{0}" kan inte vara tomt.',
73 'error.not_equal' => '"{0}" matchar inte "{1}".',
74 'error.interval' => '"{0}" måste vara större än "{1}".',
75 'error.project' => 'Välj ett projekt.',
76 'error.task' => 'Välj en arbetsuppgift.',
77 'error.client' => 'Välj en kund.',
78 'error.report' => 'Välj en rapport.',
79 'error.auth' => 'Ogiltigt användarnamn eller lösenord.',
80 'error.user_exists' => 'Det finns redan en användare med det här användarnamnet.',
81 'error.project_exists' => 'Det finns redan ett projekt med det här namnet.',
82 'error.task_exists' => 'Det finns redan en arbetsuppgift med det här namnet.',
83 'error.client_exists' => 'Det finns redan en kund med det här namnet.',
84 'error.invoice_exists' => 'Det finns redan en faktura med det här numret.',
85 'error.no_invoiceable_items' => 'Det finns inga debiterbara tidsregistreringar.',
86 'error.no_login' => 'Det finns ingen användare med det här användarnamnet.',
87 'error.no_teams' => 'Databasen är tom. Logga in som administratör och skapa en ny arbetsgrupp.',
88 'error.upload' => 'Ett fel uppstod när filen laddades upp.',
89 'error.range_locked' => 'Datumintervallet är låst.',
90 'error.mail_send' => 'Ett fel uppstod när när e-postmeddelandet skulle skickas.',
91 'error.no_email' => 'Det finns ingen e-postadress kopplad till det här användarnamnet.',
92 'error.uncompleted_exists' => 'En oavslutad registrering existerar redan. Avsluta eller ta bort den.',
93 'error.goto_uncompleted' => 'Visa registrering.',
94 'error.overlap' => 'Tidsintervallet överlappar med en redan existerande tidsregistrering.',
95 'error.future_date' => 'Det går inte att registrera tider framåt i tiden.',
97 // Labels for buttons.
98 'button.login' => 'Logga in',
100 'button.save' => 'Spara',
101 'button.copy' => 'Kopiera',
102 'button.cancel' => 'Avbryt',
103 'button.submit' => 'Skicka',
104 'button.add_user' => 'Lägg till användare',
105 'button.add_project' => 'Lägg till projekt',
106 'button.add_task' => 'Lägg till arbetsuppgift',
107 'button.add_client' => 'Lägg till kund',
108 'button.add_invoice' => 'Lägg till faktura',
109 'button.add_option' => 'Lägg till alternativ',
110 'button.add' => 'Lägg till',
111 'button.generate' => 'Generera',
112 'button.reset_password' => 'Återställ lösenord',
113 'button.send' => 'Skicka',
114 'button.send_by_email' => 'Skicka som e-post',
115 'button.create_team' => 'Skapa ny arbetsgrupp',
116 'button.export' => 'Exportera arbetsgrupp',
117 'button.import' => 'Importera arbetsgrupp',
118 'button.close' => 'Stäng',
119 'button.stop' => 'Avsluta',
121 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
122 'label.team_name' => 'Namn på arbetsgrupp',
123 'label.address' => 'Adress',
124 'label.currency' => 'Valuta',
125 'label.manager_name' => 'Namn på ansvarig',
126 'label.manager_login' => 'Användarnamn för ansvarig',
127 'label.person_name' => 'Namn',
128 'label.thing_name' => 'Namn',
129 'label.login' => 'Användarnamn',
130 'label.password' => 'Lösenord',
131 'label.confirm_password' => 'Bekräfta lösenord',
132 'label.email' => 'E-postadress',
134 // TODO: translate the following.
135 // 'label.bcc' => 'Bcc',
136 'label.subject' => 'Ämne',
137 'label.date' => 'Datum',
138 'label.start_date' => 'Startdatum',
139 'label.end_date' => 'Slutdatum',
140 'label.user' => 'Användare',
141 'label.users' => 'Användare',
142 'label.client' => 'Kund',
143 'label.clients' => 'Kunder',
144 'label.option' => 'Alternativ',
145 'label.invoice' => 'Faktura',
146 'label.project' => 'Projekt',
147 'label.projects' => 'Projekt',
148 'label.task' => 'Arbetsuppgift',
149 'label.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
150 'label.description' => 'Beskrivning',
151 'label.start' => 'Starttid',
152 'label.finish' => 'Sluttid',
153 'label.duration' => 'Varaktighet',
154 'label.note' => 'Anteckning',
155 'label.item' => 'Utlägg för',
156 'label.cost' => 'Kostnad',
157 'label.day_total' => 'Dagstotal',
158 'label.week_total' => 'Veckototal',
159 'label.month_total' => 'Månadstotal',
160 'label.today' => 'Idag',
161 'label.total_hours' => 'Totalt antal timmar',
162 'label.total_cost' => 'Total kostnad',
163 'label.view' => 'Visa',
164 'label.edit' => 'Redigera',
165 'label.delete' => 'Ta bort',
166 'label.configure' => 'Konfigurera',
167 'label.select_all' => 'Markera alla',
168 'label.select_none' => 'Avmarkera alla',
170 'label.language' => 'Språk',
171 'label.decimal_mark' => 'Decimaltecken',
172 'label.date_format' => 'Datumformat',
173 'label.time_format' => 'Tidsformat',
174 'label.week_start' => 'Första dagen på veckan',
175 'label.comment' => 'Kommentar',
176 'label.status' => 'Status',
177 'label.tax' => 'Moms',
178 'label.subtotal' => 'Delsumma',
179 'label.total' => 'Totalsumma',
180 'label.client_name' => 'Kundnamn',
181 'label.client_address' => 'Kundadress',
182 'label.or' => 'eller',
183 'label.error' => 'Fel',
184 'label.ldap_hint' => 'Fyll i ditt <b>användarnamn och lösenord för Windows</b> i fälten nedan.',
185 'label.required_fields' => '* - Obligatoriska fält',
186 'label.on_behalf' => 'agerar som',
187 'label.role_manager' => '(Ansvarig)',
188 'label.role_comanager' => '(Delansvarig)',
189 'label.role_admin' => '(Administratör)',
190 'label.page' => 'Sida',
191 // TODO: translate the following.
192 // 'label.condition' => 'Condition',
193 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
194 'label.custom_fields' => 'Egna fält',
195 'label.monthly_quotas' => 'Månadskvoter',
196 'label.type' => 'Typ',
197 'label.type_dropdown' => 'Rullgardinsmeny',
198 'label.type_text' => 'Text',
199 'label.required' => 'Obligatorisk',
200 'label.fav_report' => 'Sparade rapporter',
201 'label.cron_schedule' => 'CRON-schema',
202 'label.what_is_it' => 'Vad är detta?',
204 // Rubriker för formulär
205 'title.login' => 'Logga in',
206 'title.teams' => 'Arbetsgrupper',
207 'title.create_team' => 'Skapa arbetsgrupp',
208 'title.edit_team' => 'Redigera arbetsgrupp',
209 'title.delete_team' => 'Ta bort arbetsgrupp',
210 'title.reset_password' => 'Återställ lösenord',
211 'title.change_password' => 'Ändra lösenord',
212 'title.time' => 'Tider',
213 'title.edit_time_record' => 'Redigera tidsregistrering',
214 'title.delete_time_record' => 'Ta bort tidsregistrering',
215 'title.expenses' => 'Kostnader',
216 'title.edit_expense' => 'Redigera kostnad',
217 'title.delete_expense' => 'Ta bort kostnad',
218 'title.reports' => 'Rapporter',
219 'title.report' => 'Rapport',
220 'title.send_report' => 'Skicka rapport',
221 'title.invoice' => 'Faktura',
222 'title.send_invoice' => 'Skicka faktura',
223 'title.charts' => 'Diagram',
224 'title.projects' => 'Projekt',
225 'title.add_project' => 'Lägg till projekt',
226 'title.edit_project' => 'Redigera projekt',
227 'title.delete_project' => 'Ta bort projekt',
228 'title.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
229 'title.add_task' => 'Lägg till arbetsuppgift',
230 'title.edit_task' => 'Redigera arbetsuppgift',
231 'title.delete_task' => 'Ta bort arbetsuppgift',
232 'title.users' => 'Användare',
233 'title.add_user' => 'Lägg till användare',
234 'title.edit_user' => 'Redigera användare',
235 'title.delete_user' => 'Ta bort användare',
236 'title.clients' => 'Kunder',
237 'title.add_client' => 'Lägg till kund',
238 'title.edit_client' => 'Redigera kund',
239 'title.delete_client' => 'Ta bort kund',
240 'title.invoices' => 'Fakturor',
241 'title.add_invoice' => 'Lägg till faktura',
242 'title.view_invoice' => 'Visa faktura',
243 'title.delete_invoice' => 'Ta bort faktura',
244 'title.notifications' => 'Aviseringar',
245 'title.add_notification' => 'Lägg till avisering',
246 'title.edit_notification' => 'Redigera avisering',
247 'title.delete_notification' => 'Ta bort avisering',
248 'title.monthly_quotas' => 'Månadskvoter',
249 'title.export' => 'Exportera arbetsgrupp',
250 'title.import' => 'Importera arbetsgrupp',
251 'title.options' => 'Alternativ',
252 'title.profile' => 'Profil',
253 'title.cf_custom_fields' => 'Egna fält',
254 'title.cf_add_custom_field' => 'Lägg till fält',
255 'title.cf_edit_custom_field' => 'Redigera fält',
256 'title.cf_delete_custom_field' => 'Ta bort fält',
257 'title.cf_dropdown_options' => 'Alternativ för rullgardinsmeny',
258 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Lägg till alternativ',
259 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Redigera alternativ',
260 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Ta bort alternativ',
261 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
262 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
263 'title.locking' => 'Låsning',
265 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
266 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
267 'dropdown.all' => '--- Alla ---',
268 'dropdown.no' => '--- Ingen ---',
269 // NOTE TO TRANSLATORS: dropdown.this_day does not necessarily means "today". It means a specific ("this") day selected on calendar. See Charts.
270 'dropdown.this_day' => 'Denna dagen',
271 'dropdown.this_week' => 'Denna veckan',
272 'dropdown.last_week' => 'Förra veckan',
273 'dropdown.this_month' => 'Denna månaden',
274 'dropdown.last_month' => 'Förra månaden',
275 'dropdown.this_year' => 'Detta året',
276 'dropdown.all_time' => 'Livstid',
277 'dropdown.projects' => 'Projekt',
278 'dropdown.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
279 'dropdown.clients' => 'Kunder',
280 'dropdown.select' => '--- Välj ---',
281 'dropdown.select_invoice' => '--- Välj faktura ---',
282 'dropdown.status_active' => 'Aktiv',
283 'dropdown.status_inactive' => 'Inaktiv',
284 'dropdown.delete' => 'Ta bort',
285 'dropdown.do_not_delete' => 'Ta inte bort',
287 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
288 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
289 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
290 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
292 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
293 'form.login.forgot_password' => 'Glömt lösenordet?',
294 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod som enkelt låter dig spåra och hålla koll på arbetstider.',
296 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
297 'form.reset_password.message' => 'Begäran om att återställa lösenordet skickades via e-post.',
298 'form.reset_password.email_subject' => 'Återställning av lösenord för Anuko Time Tracker begärd',
299 'form.reset_password.email_body' => "Kära användare,\n\Någon, förmodligen du, begärde att ditt lösenord för Anuko Time Tracker skulle återställas. Vänligen besök den här länken ifall du vill återställa ditt lösenord.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod som enkelt låter dig spåra och hålla koll på arbetstider. Besök https://www.anuko.com för mer information.\n\n",
301 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
302 'form.change_password.tip' => 'Fyll i ett nytt lösenord och klicka på Spara.',
304 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
305 'form.time.duration_format' => '(hh:mm eller 0.0h)',
306 'form.time.billable' => 'Debiterbar',
307 'form.time.uncompleted' => 'Oavslutad',
308 'form.time.remaining_quota' => 'Återstående kvot',
309 'form.time.over_quota' => 'Kvoten överstigen',
311 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
312 'form.time_edit.uncompleted' => 'Den här tidsregistreringen har sparats utan sluttid. Fyll i en sluttid och klicka på Spara för att avsluta.',
314 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
315 'form.reports.save_as_favorite' => 'Spara rapport som',
316 'form.reports.confirm_delete' => 'Är du säker på att du vill ta bort den här rapporten från dina favoriter?',
317 'form.reports.include_records' => 'Inkludera tidsregistreringar',
318 'form.reports.include_billable' => 'Debiterbar tid',
319 'form.reports.include_not_billable' => 'Icke debiterbar tid',
320 'form.reports.include_invoiced' => 'Fakturerad tid',
321 'form.reports.include_not_invoiced' => 'Icke fakturerad tid',
322 'form.reports.select_period' => 'Välj intervall',
323 'form.reports.set_period' => 'eller ställ in datum',
324 'form.reports.show_fields' => 'Visa fält',
325 'form.reports.group_by' => 'Gruppera efter',
326 'form.reports.group_by_no' => '--- Ingen gruppering ---',
327 'form.reports.group_by_date' => 'Datum',
328 'form.reports.group_by_user' => 'Användare',
329 'form.reports.group_by_client' => 'Kund',
330 'form.reports.group_by_project' => 'Projekt',
331 'form.reports.group_by_task' => 'Arbetsuppgift',
332 'form.reports.totals_only' => 'Visa endast summeringar',
334 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
335 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
336 'form.report.export' => 'Exportera som',
338 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
339 // (you can get to this form after generating a report).
340 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
341 'form.invoice.person' => 'Person',
342 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Fakturanummer',
343 'form.invoice.invoice_entries' => 'Relaterade tider och kostnader',
345 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
346 'form.charts.interval' => 'Intervall',
347 'form.charts.chart' => 'Diagram',
349 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
350 'form.projects.active_projects' => 'Aktiva projekt',
351 'form.projects.inactive_projects' => 'Inaktiva projekt',
353 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
354 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktiva arbetsuppgifter',
355 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inaktiva arbetsuppgifter',
357 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
358 'form.users.active_users' => 'Aktiva användare',
359 'form.users.inactive_users' => 'Inaktiva användare',
360 'form.users.uncompleted_entry' => 'Användaren har en oavslutad tidsregistrering',
361 'form.users.role' => 'Roll',
362 'form.users.manager' => 'Ansvarig',
363 'form.users.comanager' => 'Delansvarig',
364 'form.users.rate' => 'Timtaxa',
365 'form.users.default_rate' => 'Standard timtaxa',
367 // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
368 'form.client.client_to_delete' => 'Kund',
369 'form.client.client_entries' => 'Relaterade tider och kostnader',
371 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
372 'form.clients.active_clients' => 'Aktiva kunder',
373 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktiva kunder',
375 // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
376 'form.export.hint' => 'Du kan exportera all information om arbetsgrupperna till en XML-fil. Det kan vara användbart när du migrerar till en egen server.',
377 'form.export.compression' => 'Komprimering',
378 'form.export.compression_none' => 'Ingen',
379 'form.export.compression_bzip' => 'B-zip',
381 // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
382 'form.import.hint' => 'Importera arbetsgrupp från en XML-fil.',
383 'form.import.file' => 'Välj fil',
384 'form.import.success' => 'Importeringen lyckades utan problem.',
386 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
387 'form.teams.hint' => 'Skapa en ny arbetsgrupp genom att skapa ett konto för en ansvarig person. Du kan även importera arbetsgrupper från en tidigare installation av Anuko Time Tracker via en XML-fil. Se till att inga användarnamn krockar när filen importeras.',
389 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
390 'form.profile.12_hours' => '12-timmars',
391 'form.profile.24_hours' => '24-timmars',
392 'form.profile.tracking_mode' => 'Spårningsmetod',
393 'form.profile.mode_time' => 'Endast tid',
394 'form.profile.mode_projects' => 'Projekt',
395 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Projekt och arbetsuppgifter',
396 'form.profile.record_type' => 'Typ av tidsregistrering',
397 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Indikatorer för oavslutad registrering',
398 'form.profile.uncompleted_indicators_none' => 'Visa inte',
399 'form.profile.uncompleted_indicators_show' => 'Visa',
400 'form.profile.type_all' => 'Alla',
401 'form.profile.type_start_finish' => 'Starttid och sluttid',
402 'form.profile.type_duration' => 'Varaktighet',
403 'form.profile.plugins' => 'Tillägg',
405 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
406 'form.mail.from' => 'Från',
407 'form.mail.to' => 'Till',
408 'form.mail.report_subject' => 'Tidsrapport',
409 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod för att enkelt spåra och hålla koll på arbetstider. Besök <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> för mer information.',
410 'form.mail.report_sent' => 'Rapporten skickades.',
411 'form.mail.invoice_sent' => 'Fakturan skickades.',
413 // Quotas configuration form.
414 'form.quota.year' => 'År',
415 'form.quota.month' => 'Månad',
416 'form.quota.quota' => 'Kvot',
417 'form.quota.workday_hours' => 'Arbetstimmar per dag',
418 'form.quota.hint' => 'Om fälten lämnas tomma räknas kvoterna automatiskt ut baserat på arbetstimmar per dag och helgdagar.',