Work in progress renaming things.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / sv.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Svenska';
33 $i18n_months = array('Januari', 'Februari', 'Mars', 'April', 'Maj', 'Juni', 'Juli', 'Augusti', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
34 $i18n_weekdays = array('Söndag', 'Måndag', 'Tisdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lördag');
35 $i18n_weekdays_short = array('Sö', 'Må', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lö');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '05/01', '06/06', '12/25', '12/26'); // OBS! Endast fasta helgdagar, då rörliga datum måste uppdateras varje år.
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on the top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Logga in',
44 'menu.logout' => 'Logga ut',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Hjälp',
47 'menu.create_team' => 'Skapa arbetsgrupp',
48 'menu.profile' => 'Profil',
49 'menu.time' => 'Tider',
50 'menu.expenses' => 'Kostnader',
51 'menu.reports' => 'Rapporter',
52 'menu.charts' => 'Diagram',
53 'menu.projects' => 'Projekt',
54 'menu.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
55 'menu.users' => 'Användare',
56 'menu.teams' => 'Arbetsgrupper',
57 'menu.export' => 'Exportera',
58 'menu.clients' => 'Kunder',
59 'menu.options' => 'Alternativ',
60
61 // Footer - strings on the bottom of most pages.
62 'footer.contribute_msg' => 'Det finns många sätt du kan bidra till Anuko Time Tracker.',
63 'footer.credits' => 'Tack till',
64 'footer.license' => 'Licens',
65 'footer.improve' => 'Bidra',
66
67 // Error messages.
68 'error.access_denied' => 'Åtkomst nekad.',
69 'error.sys' => 'Systemfel.',
70 'error.db' => 'Databasfel.',
71 'error.field' => '"{0}" innehåller ett felaktigt värde.',
72 'error.empty' => '"{0}" kan inte vara tomt.',
73 'error.not_equal' => '"{0}" matchar inte "{1}".',
74 'error.interval' => '"{0}" måste vara större än "{1}".',
75 'error.project' => 'Välj ett projekt.',
76 'error.task' => 'Välj en arbetsuppgift.',
77 'error.client' => 'Välj en kund.',
78 'error.report' => 'Välj en rapport.',
79 'error.auth' => 'Ogiltigt användarnamn eller lösenord.',
80 'error.user_exists' => 'Det finns redan en användare med det här användarnamnet.',
81 'error.project_exists' => 'Det finns redan ett projekt med det här namnet.',
82 'error.task_exists' => 'Det finns redan en arbetsuppgift med det här namnet.',
83 'error.client_exists' => 'Det finns redan en kund med det här namnet.',
84 'error.invoice_exists' => 'Det finns redan en faktura med det här numret.',
85 'error.no_invoiceable_items' => 'Det finns inga debiterbara tidsregistreringar.',
86 'error.no_login' => 'Det finns ingen användare med det här användarnamnet.',
87 'error.no_teams' => 'Databasen är tom. Logga in som administratör och skapa en ny arbetsgrupp.',
88 'error.upload' => 'Ett fel uppstod när filen laddades upp.',
89 'error.range_locked' => 'Datumintervallet är låst.',
90 'error.mail_send' => 'Ett fel uppstod när när e-postmeddelandet skulle skickas.',
91 'error.no_email' => 'Det finns ingen e-postadress kopplad till det här användarnamnet.',
92 'error.uncompleted_exists' => 'En oavslutad registrering existerar redan. Avsluta eller ta bort den.',
93 'error.goto_uncompleted' => 'Visa registrering.',
94 'error.overlap' => 'Tidsintervallet överlappar med en redan existerande tidsregistrering.',
95 'error.future_date' => 'Det går inte att registrera tider framåt i tiden.',
96
97 // Labels for buttons.
98 'button.login' => 'Logga in',
99 'button.now' => 'Nu',
100 'button.save' => 'Spara',
101 'button.copy' => 'Kopiera',
102 'button.cancel' => 'Avbryt',
103 'button.submit' => 'Skicka',
104 'button.add_user' => 'Lägg till användare',
105 'button.add_project' => 'Lägg till projekt',
106 'button.add_task' => 'Lägg till arbetsuppgift',
107 'button.add_client' => 'Lägg till kund',
108 'button.add_invoice' => 'Lägg till faktura',
109 'button.add_option' => 'Lägg till alternativ',
110 'button.add' => 'Lägg till',
111 'button.generate' => 'Generera',
112 'button.reset_password' => 'Återställ lösenord',
113 'button.send' => 'Skicka',
114 'button.send_by_email' => 'Skicka som e-post',
115 'button.create_team' => 'Skapa ny arbetsgrupp',
116 'button.export' => 'Exportera arbetsgrupp',
117 'button.import' => 'Importera arbetsgrupp',
118 'button.close' => 'Stäng',
119 'button.stop' => 'Avsluta',
120
121 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
122 'label.team_name' => 'Namn på arbetsgrupp',
123 'label.address' => 'Adress',
124 'label.currency' => 'Valuta',
125 'label.manager_name' => 'Namn på ansvarig',
126 'label.manager_login' => 'Användarnamn för ansvarig',
127 'label.person_name' => 'Namn',
128 'label.thing_name' => 'Namn',
129 'label.login' => 'Användarnamn',
130 'label.password' => 'Lösenord',
131 'label.confirm_password' => 'Bekräfta lösenord',
132 'label.email' => 'E-postadress',
133 'label.date' => 'Datum',
134 'label.start_date' => 'Startdatum',
135 'label.end_date' => 'Slutdatum',
136 'label.user' => 'Användare',
137 'label.users' => 'Användare',
138 'label.client' => 'Kund',
139 'label.clients' => 'Kunder',
140 'label.option' => 'Alternativ',
141 'label.invoice' => 'Faktura',
142 'label.project' => 'Projekt',
143 'label.projects' => 'Projekt',
144 'label.task' => 'Arbetsuppgift',
145 'label.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
146 'label.description' => 'Beskrivning',
147 'label.start' => 'Starttid',
148 'label.finish' => 'Sluttid',
149 'label.duration' => 'Varaktighet',
150 'label.note' => 'Anteckning',
151 'label.item' => 'Utlägg för',
152 'label.cost' => 'Kostnad',
153 'label.day_total' => 'Dagstotal',
154 'label.week_total' => 'Veckototal',
155 'label.month_total' => 'Månadstotal',
156 'label.today' => 'Idag',
157 'label.total_hours' => 'Totalt antal timmar',
158 'label.total_cost' => 'Total kostnad',
159 'label.view' => 'Visa',
160 'label.edit' => 'Redigera',
161 'label.delete' => 'Ta bort',
162 'label.configure' => 'Konfigurera',
163 'label.select_all' => 'Markera alla',
164 'label.select_none' => 'Avmarkera alla',
165 'label.id' => 'ID',
166 'label.language' => 'Språk',
167 'label.decimal_mark' => 'Decimaltecken',
168 'label.date_format' => 'Datumformat',
169 'label.time_format' => 'Tidsformat',
170 'label.week_start' => 'Första dagen på veckan',
171 'label.comment' => 'Kommentar',
172 'label.status' => 'Status',
173 'label.tax' => 'Moms',
174 'label.subtotal' => 'Delsumma',
175 'label.total' => 'Totalsumma',
176 'label.client_name' => 'Kundnamn',
177 'label.client_address' => 'Kundadress',
178 'label.or' => 'eller',
179 'label.error' => 'Fel',
180 'label.ldap_hint' => 'Fyll i ditt <b>användarnamn och lösenord för Windows</b> i fälten nedan.',
181 'label.required_fields' => '* - Obligatoriska fält',
182 'label.on_behalf' => 'agerar som',
183 'label.role_manager' => '(Ansvarig)',
184 'label.role_comanager' => '(Delansvarig)',
185 'label.role_admin' => '(Administratör)',
186 'label.page' => 'Sida',
187 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
188 'label.custom_fields' => 'Egna fält',
189 'label.monthly_quotas' => 'Månadskvoter',
190 'label.type' => 'Typ',
191 'label.type_dropdown' => 'Rullgardinsmeny',
192 'label.type_text' => 'Text',
193 'label.required' => 'Obligatorisk',
194 'label.fav_report' => 'Sparade rapporter',
195 'label.cron_schedule' => 'CRON-schema',
196 'label.what_is_it' => 'Vad är detta?',
197
198 // Rubriker för formulär
199 'title.login' => 'Logga in',
200 'title.teams' => 'Arbetsgrupper',
201 'title.create_team' => 'Skapa arbetsgrupp',
202 'title.edit_team' => 'Redigera arbetsgrupp',
203 'title.delete_team' => 'Ta bort arbetsgrupp',
204 'title.reset_password' => 'Återställ lösenord',
205 'title.change_password' => 'Ändra lösenord',
206 'title.time' => 'Tider',
207 'title.edit_time_record' => 'Redigera tidsregistrering',
208 'title.delete_time_record' => 'Ta bort tidsregistrering',
209 'title.expenses' => 'Kostnader',
210 'title.edit_expense' => 'Redigera kostnad',
211 'title.delete_expense' => 'Ta bort kostnad',
212 'title.reports' => 'Rapporter',
213 'title.report' => 'Rapport',
214 'title.send_report' => 'Skicka rapport',
215 'title.invoice' => 'Faktura',
216 'title.send_invoice' => 'Skicka faktura',
217 'title.charts' => 'Diagram',
218 'title.projects' => 'Projekt',
219 'title.add_project' => 'Lägg till projekt',
220 'title.edit_project' => 'Redigera projekt',
221 'title.delete_project' => 'Ta bort projekt',
222 'title.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
223 'title.add_task' => 'Lägg till arbetsuppgift',
224 'title.edit_task' => 'Redigera arbetsuppgift',
225 'title.delete_task' => 'Ta bort arbetsuppgift',
226 'title.users' => 'Användare',
227 'title.add_user' => 'Lägg till användare',
228 'title.edit_user' => 'Redigera användare',
229 'title.delete_user' => 'Ta bort användare',
230 'title.clients' => 'Kunder',
231 'title.add_client' => 'Lägg till kund',
232 'title.edit_client' => 'Redigera kund',
233 'title.delete_client' => 'Ta bort kund',
234 'title.invoices' => 'Fakturor',
235 'title.add_invoice' => 'Lägg till faktura',
236 'title.view_invoice' => 'Visa faktura',
237 'title.delete_invoice' => 'Ta bort faktura',
238 'title.notifications' => 'Aviseringar',
239 'title.add_notification' => 'Lägg till avisering',
240 'title.edit_notification' => 'Redigera avisering',
241 'title.delete_notification' => 'Ta bort avisering',
242 'title.monthly_quotas' => 'Månadskvoter',
243 'title.export' => 'Exportera arbetsgrupp',
244 'title.import' => 'Importera arbetsgrupp',
245 'title.options' => 'Alternativ',
246 'title.profile' => 'Profil',
247 'title.cf_custom_fields' => 'Egna fält',
248 'title.cf_add_custom_field' => 'Lägg till fält',
249 'title.cf_edit_custom_field' => 'Redigera fält',
250 'title.cf_delete_custom_field' => 'Ta bort fält',
251 'title.cf_dropdown_options' => 'Alternativ för rullgardinsmeny',
252 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Lägg till alternativ',
253 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Redigera alternativ',
254 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Ta bort alternativ',
255 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
256 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
257 'title.locking' => 'Låsning',
258
259 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
260 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
261 'dropdown.all' => '--- Alla ---',
262 'dropdown.no' => '--- Ingen ---',
263 // NOTE TO TRANSLATORS: dropdown.this_day does not necessarily means "today". It means a specific ("this") day selected on calendar. See Charts.
264 'dropdown.this_day' => 'Denna dagen',
265 'dropdown.this_week' => 'Denna veckan',
266 'dropdown.last_week' => 'Förra veckan',
267 'dropdown.this_month' => 'Denna månaden',
268 'dropdown.last_month' => 'Förra månaden',
269 'dropdown.this_year' => 'Detta året',
270 'dropdown.all_time' => 'Livstid',
271 'dropdown.projects' => 'Projekt',
272 'dropdown.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
273 'dropdown.clients' => 'Kunder',
274 'dropdown.select' => '--- Välj ---',
275 'dropdown.select_invoice' => '--- Välj faktura ---',
276 'dropdown.status_active' => 'Aktiv',
277 'dropdown.status_inactive' => 'Inaktiv',
278 'dropdown.delete' => 'Ta bort',
279 'dropdown.do_not_delete' => 'Ta inte bort',
280
281 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
282 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
283 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
284 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
285
286 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
287 'form.login.forgot_password' => 'Glömt lösenordet?',
288 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod som enkelt låter dig spåra och hålla koll på arbetstider.',
289
290 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
291 'form.reset_password.message' => 'Begäran om att återställa lösenordet skickades via e-post.',
292 'form.reset_password.email_subject' => 'Återställning av lösenord för Anuko Time Tracker begärd',
293 'form.reset_password.email_body' => "Kära användare,\n\Någon, förmodligen du, begärde att ditt lösenord för Anuko Time Tracker skulle återställas. Vänligen besök den här länken ifall du vill återställa ditt lösenord.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod som enkelt låter dig spåra och hålla koll på arbetstider. Besök https://www.anuko.com för mer information.\n\n",
294
295 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
296 'form.change_password.tip' => 'Fyll i ett nytt lösenord och klicka på Spara.',
297
298 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
299 'form.time.duration_format' => '(hh:mm eller 0.0h)',
300 'form.time.billable' => 'Debiterbar',
301 'form.time.uncompleted' => 'Oavslutad',
302 'form.time.remaining_quota' => 'Återstående kvot',
303 'form.time.over_quota' => 'Kvoten överstigen',
304
305 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
306 'form.time_edit.uncompleted' => 'Den här tidsregistreringen har sparats utan sluttid. Fyll i en sluttid och klicka på Spara för att avsluta.',
307
308 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
309 'form.reports.save_as_favorite' => 'Spara rapport som',
310 'form.reports.confirm_delete' => 'Är du säker på att du vill ta bort den här rapporten från dina favoriter?',
311 'form.reports.include_records' => 'Inkludera tidsregistreringar',
312 'form.reports.include_billable' => 'Debiterbar tid',
313 'form.reports.include_not_billable' => 'Icke debiterbar tid',
314 'form.reports.include_invoiced' => 'Fakturerad tid',
315 'form.reports.include_not_invoiced' => 'Icke fakturerad tid',
316 'form.reports.select_period' => 'Välj intervall',
317 'form.reports.set_period' => 'eller ställ in datum',
318 'form.reports.show_fields' => 'Visa fält',
319 'form.reports.group_by' => 'Gruppera efter',
320 'form.reports.group_by_no' => '--- Ingen gruppering ---',
321 'form.reports.group_by_date' => 'Datum',
322 'form.reports.group_by_user' => 'Användare',
323 'form.reports.group_by_client' => 'Kund',
324 'form.reports.group_by_project' => 'Projekt',
325 'form.reports.group_by_task' => 'Arbetsuppgift',
326 'form.reports.totals_only' => 'Visa endast summeringar',
327
328 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
329 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
330 'form.report.export' => 'Exportera som',
331
332 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
333 // (you can get to this form after generating a report).
334 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
335 'form.invoice.person' => 'Person',
336 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Fakturanummer',
337 'form.invoice.invoice_entries' => 'Relaterade tider och kostnader',
338
339 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
340 'form.charts.interval' => 'Intervall',
341 'form.charts.chart' => 'Diagram',
342
343 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
344 'form.projects.active_projects' => 'Aktiva projekt',
345 'form.projects.inactive_projects' => 'Inaktiva projekt',
346
347 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
348 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktiva arbetsuppgifter',
349 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inaktiva arbetsuppgifter',
350
351 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
352 'form.users.active_users' => 'Aktiva användare',
353 'form.users.inactive_users' => 'Inaktiva användare',
354 'form.users.uncompleted_entry' => 'Användaren har en oavslutad tidsregistrering',
355 'form.users.role' => 'Roll',
356 'form.users.manager' => 'Ansvarig',
357 'form.users.comanager' => 'Delansvarig',
358 'form.users.rate' => 'Timtaxa',
359 'form.users.default_rate' => 'Standard timtaxa',
360
361 // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
362 'form.client.client_to_delete' => 'Kund',
363 'form.client.client_entries' => 'Relaterade tider och kostnader',
364
365 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
366 'form.clients.active_clients' => 'Aktiva kunder',
367 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktiva kunder',
368
369 // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
370 'form.export.hint' => 'Du kan exportera all information om arbetsgrupperna till en XML-fil. Det kan vara användbart när du migrerar till en egen server.',
371 'form.export.compression' => 'Komprimering',
372 'form.export.compression_none' => 'Ingen',
373 'form.export.compression_bzip' => 'B-zip',
374
375 // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
376 'form.import.hint' => 'Importera arbetsgrupp från en XML-fil.',
377 'form.import.file' => 'Välj fil',
378 'form.import.success' => 'Importeringen lyckades utan problem.',
379
380 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
381 'form.teams.hint' =>  'Skapa en ny arbetsgrupp genom att skapa ett konto för en ansvarig person. Du kan även importera arbetsgrupper från en tidigare installation av Anuko Time Tracker via en XML-fil. Se till att inga användarnamn krockar när filen importeras.',
382
383 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
384 'form.profile.12_hours' => '12-timmars',
385 'form.profile.24_hours' => '24-timmars',
386 'form.profile.tracking_mode' => 'Spårningsmetod',
387 'form.profile.mode_time' => 'Endast tid',
388 'form.profile.mode_projects' => 'Projekt',
389 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Projekt och arbetsuppgifter',
390 'form.profile.record_type' => 'Typ av tidsregistrering',
391 // TODO: improve translation (English strings changed).
392 //'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Oavslutade tidsregistreringar',
393 //'form.profile.uncompleted_indicators_none' => 'Visa inte',
394 //'form.profile.uncompleted_indicators_show' => 'Visa på sidan Användare',
395 'form.profile.type_all' => 'Alla',
396 'form.profile.type_start_finish' => 'Starttid och sluttid',
397 'form.profile.type_duration' => 'Varaktighet',
398 'form.profile.plugins' => 'Tillägg',
399
400 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
401 'form.mail.from' => 'Från',
402 'form.mail.to' => 'Till',
403 'form.mail.cc' => 'Cc',
404 'form.mail.subject' => 'Ämne',
405 'form.mail.report_subject' => 'Tidsrapport',
406 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod för att enkelt spåra och hålla koll på arbetstider. Besök <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> för mer information.',
407 'form.mail.report_sent' => 'Rapporten skickades.',
408 'form.mail.invoice_sent' => 'Fakturan skickades.',
409
410 // Quotas configuration form.
411 'form.quota.year' => 'År',
412 'form.quota.month' => 'Månad',
413 'form.quota.quota' => 'Kvot',
414 'form.quota.workday_hours' => 'Arbetstimmar per dag',
415 'form.quota.hint' => 'Om fälten lämnas tomma räknas kvoterna automatiskt ut baserat på arbetstimmar per dag och helgdagar.',
416
417 );