A bit more work in progress on timesheets.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / sv.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = 'Swedish (Svenska)';
33 $i18n_months = array('Januari', 'Februari', 'Mars', 'April', 'Maj', 'Juni', 'Juli', 'Augusti', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
34 $i18n_weekdays = array('Söndag', 'Måndag', 'Tisdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lördag');
35 $i18n_weekdays_short = array('Sö', 'Må', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lö');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '05/01', '06/06', '12/25', '12/26'); // OBS! Endast fasta helgdagar, då rörliga datum måste uppdateras varje år.
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => 'Logga in',
44 'menu.logout' => 'Logga ut',
45 'menu.forum' => 'Forum',
46 'menu.help' => 'Hjälp',
47 'menu.create_group' => 'Skapa grupp',
48 'menu.profile' => 'Profil',
49 'menu.group' => 'Grupp',
50 'menu.plugins' => 'Tillägg',
51 'menu.time' => 'Tider',
52 'menu.expenses' => 'Kostnader',
53 'menu.reports' => 'Rapporter',
54 // TODO: translate the following.
55 // 'menu.timesheets' => 'Timesheets',
56 'menu.charts' => 'Diagram',
57 'menu.projects' => 'Projekt',
58 'menu.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
59 'menu.users' => 'Användare',
60 'menu.groups' => 'Grupper',
61 // TODO: translate the following.
62 // 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
63 'menu.export' => 'Exportera',
64 'menu.clients' => 'Kunder',
65 'menu.options' => 'Alternativ',
66
67 // Footer - strings on the bottom of most pages.
68 'footer.contribute_msg' => 'Det finns många sätt du kan bidra till Anuko Time Tracker.',
69 'footer.credits' => 'Tack till',
70 'footer.license' => 'Licens',
71 'footer.improve' => 'Bidra',
72
73
74 // Error messages.
75 'error.access_denied' => 'Åtkomst nekad.',
76 'error.sys' => 'Systemfel.',
77 'error.db' => 'Databasfel.',
78 // TODO: translate the following.
79 // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
80 'error.field' => '"{0}" innehåller ett felaktigt värde.',
81 'error.empty' => '"{0}" kan inte vara tomt.',
82 'error.not_equal' => '"{0}" matchar inte "{1}".',
83 'error.interval' => '"{0}" måste vara större än "{1}".',
84 'error.project' => 'Välj ett projekt.',
85 'error.task' => 'Välj en arbetsuppgift.',
86 'error.client' => 'Välj en kund.',
87 'error.report' => 'Välj en rapport.',
88 // TODO: translate the following.
89 // 'error.record' => 'Select record.',
90 'error.auth' => 'Ogiltigt användarnamn eller lösenord.',
91 'error.user_exists' => 'Det finns redan en användare med det här användarnamnet.',
92 // TODO: translate the following.
93 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
94 'error.invoice_exists' => 'Det finns redan en faktura med det här numret.',
95 // TODO: translate the following.
96 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
97 'error.no_invoiceable_items' => 'Det finns inga debiterbara tidsregistreringar.',
98 'error.no_login' => 'Det finns ingen användare med det här användarnamnet.',
99 'error.no_groups' => 'Databasen är tom. Logga in som administratör och skapa en ny grupp.',
100 'error.upload' => 'Ett fel uppstod när filen laddades upp.',
101 'error.range_locked' => 'Datumintervallet är låst.',
102 'error.mail_send' => 'Ett fel uppstod när när e-postmeddelandet skulle skickas.',
103 // TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
104 // 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
105 'error.no_email' => 'Det finns ingen e-postadress kopplad till det här användarnamnet.',
106 'error.uncompleted_exists' => 'En oavslutad registrering existerar redan. Avsluta eller ta bort den.',
107 'error.goto_uncompleted' => 'Visa registrering.',
108 'error.overlap' => 'Tidsintervallet överlappar med en redan existerande tidsregistrering.',
109 'error.future_date' => 'Det går inte att registrera tider framåt i tiden.',
110 // TODO: translate the following.
111 // 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
112 // 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
113 // 'error.format' => 'Invalid file format.',
114 // 'error.user_count' => 'Limit on user count.',
115 // 'error.expired' => 'Expiration date reached.',
116
117 // Warning messages.
118 // TODO: translate the following.
119 // 'warn.sure' => 'Are you sure?',
120 // 'warn.confirm_save' => 'Date has changed. Confirm saving, not copying this item.',
121
122 // Success messages.
123 // TODO: translate the following.
124 // 'msg.success' => 'Operation completed successfully.',
125
126 // Labels for buttons.
127 'button.login' => 'Logga in',
128 'button.now' => 'Nu',
129 'button.save' => 'Spara',
130 'button.copy' => 'Kopiera',
131 'button.cancel' => 'Avbryt',
132 'button.submit' => 'Skicka',
133 'button.add' => 'Lägg till',
134 'button.delete' => 'Ta bort',
135 'button.generate' => 'Generera',
136 'button.reset_password' => 'Återställ lösenord',
137 'button.send' => 'Skicka',
138 'button.send_by_email' => 'Skicka som e-post',
139 'button.create_group' => 'Skapa grupp',
140 'button.export' => 'Exportera grupp',
141 'button.import' => 'Importera grupp',
142 'button.close' => 'Stäng',
143 'button.stop' => 'Avsluta',
144
145 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
146 'label.group_name' => 'Namn på grupp',
147 'label.address' => 'Adress',
148 'label.currency' => 'Valuta',
149 'label.manager_name' => 'Namn på ansvarig',
150 'label.manager_login' => 'Användarnamn för ansvarig',
151 'label.person_name' => 'Namn',
152 'label.thing_name' => 'Namn',
153 'label.login' => 'Användarnamn',
154 'label.password' => 'Lösenord',
155 'label.confirm_password' => 'Bekräfta lösenord',
156 'label.email' => 'E-postadress',
157 'label.cc' => 'Kopia',
158 'label.bcc' => 'Hemlig kopia',
159 'label.subject' => 'Ämne',
160 'label.date' => 'Datum',
161 'label.start_date' => 'Startdatum',
162 'label.end_date' => 'Slutdatum',
163 'label.user' => 'Användare',
164 'label.users' => 'Användare',
165 // TODO: translate the following.
166 // 'label.group' => 'Group',
167 // 'label.subgroups' => 'Subgroups',
168 // 'label.roles' => 'Roles',
169 'label.client' => 'Kund',
170 'label.clients' => 'Kunder',
171 'label.option' => 'Alternativ',
172 'label.invoice' => 'Faktura',
173 'label.project' => 'Projekt',
174 'label.projects' => 'Projekt',
175 'label.task' => 'Arbetsuppgift',
176 'label.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
177 'label.description' => 'Beskrivning',
178 'label.start' => 'Starttid',
179 'label.finish' => 'Sluttid',
180 'label.duration' => 'Varaktighet',
181 'label.note' => 'Anteckning',
182 // TODO: translate the following.
183 // 'label.notes' => 'Notes',
184 'label.item' => 'Utlägg för',
185 'label.cost' => 'Kostnad',
186 // TODO: translate the following.
187 // 'label.ip' => 'IP',
188 'label.day_total' => 'Dagstotal',
189 'label.week_total' => 'Veckototal',
190 'label.month_total' => 'Månadstotal',
191 'label.today' => 'Idag',
192 'label.view' => 'Visa',
193 'label.edit' => 'Redigera',
194 'label.delete' => 'Ta bort',
195 'label.configure' => 'Konfigurera',
196 'label.select_all' => 'Markera alla',
197 'label.select_none' => 'Avmarkera alla',
198 // TODO: translate the following.
199 // 'label.day_view' => 'Day view',
200 // 'label.week_view' => 'Week view',
201 'label.id' => 'ID',
202 'label.language' => 'Språk',
203 'label.decimal_mark' => 'Decimaltecken',
204 'label.date_format' => 'Datumformat',
205 'label.time_format' => 'Tidsformat',
206 'label.week_start' => 'Första dagen på veckan',
207 'label.comment' => 'Kommentar',
208 'label.status' => 'Status',
209 'label.tax' => 'Moms',
210 'label.subtotal' => 'Delsumma',
211 'label.total' => 'Totalsumma',
212 'label.client_name' => 'Kundnamn',
213 'label.client_address' => 'Kundadress',
214 'label.or' => 'eller',
215 'label.error' => 'Fel',
216 'label.ldap_hint' => 'Fyll i ditt <b>användarnamn och lösenord för Windows</b> i fälten nedan.',
217 'label.required_fields' => '* - Obligatoriska fält',
218 'label.on_behalf' => 'agerar som',
219 'label.role_manager' => '(Ansvarig)',
220 'label.role_comanager' => '(Delansvarig)',
221 'label.role_admin' => '(Administratör)',
222 'label.page' => 'Sida',
223 'label.condition' => 'Villkor',
224 // TODO: translate the following.
225 // 'label.yes' => 'yes',
226 // 'label.no' => 'no',
227 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
228 'label.custom_fields' => 'Egna fält',
229 'label.monthly_quotas' => 'Månadskvoter',
230 'label.type' => 'Typ',
231 'label.type_dropdown' => 'Rullgardinsmeny',
232 'label.type_text' => 'Text',
233 'label.required' => 'Obligatorisk',
234 'label.fav_report' => 'Sparade rapporter',
235 // TODO: translate the following.
236 // 'label.schedule' => 'Schedule',
237 'label.what_is_it' => 'Vad är detta?',
238 'label.expense' => 'Kostnad',
239 'label.quantity' => 'Antal',
240 // TODO: translate the following.
241 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
242 // 'label.paid' => 'Paid',
243 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
244 // 'label.week_note' => 'Week note',
245 // 'label.week_list' => 'Week list',
246 // 'label.work_units' => 'Work units',
247 // 'label.work_units_short' => 'Units',
248 'label.totals_only' => 'Visa endast summeringar',
249 'label.quota' => 'Kvot',
250
251 // Rubriker för formulär
252 'title.error' => 'Fel',
253 // TODO: Translate the following.
254 // 'title.success' => 'Success',
255 'title.login' => 'Logga in',
256 'title.groups' => 'Grupper',
257 // TODO: translate the following.
258 // 'title.subgroups' => 'Subgroups',
259 // 'title.add_group' => 'Adding Group',
260 'title.edit_group' => 'Redigera grupp',
261 'title.delete_group' => 'Ta bort grupp',
262 'title.reset_password' => 'Återställ lösenord',
263 'title.change_password' => 'Ändra lösenord',
264 'title.time' => 'Tider',
265 'title.edit_time_record' => 'Redigera tidsregistrering',
266 'title.delete_time_record' => 'Ta bort tidsregistrering',
267 'title.expenses' => 'Kostnader',
268 'title.edit_expense' => 'Redigera kostnad',
269 'title.delete_expense' => 'Ta bort kostnad',
270 'title.predefined_expenses' => 'Fördefinierade kostnader',
271 'title.add_predefined_expense' => 'Lägg till fördefinierad kostnad',
272 'title.edit_predefined_expense' => 'Redigera fördefinierad kostnad',
273 'title.delete_predefined_expense' => 'Ta bort fördefinierad kostnad',
274 'title.reports' => 'Rapporter',
275 'title.report' => 'Rapport',
276 'title.send_report' => 'Skicka rapport',
277 // TODO: Translate the following.
278 // 'title.timesheets' => 'Timesheets',
279 // 'title.timesheet' => 'Timesheet',
280 'title.invoice' => 'Faktura',
281 'title.send_invoice' => 'Skicka faktura',
282 'title.charts' => 'Diagram',
283 'title.projects' => 'Projekt',
284 'title.add_project' => 'Lägg till projekt',
285 'title.edit_project' => 'Redigera projekt',
286 'title.delete_project' => 'Ta bort projekt',
287 'title.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
288 'title.add_task' => 'Lägg till arbetsuppgift',
289 'title.edit_task' => 'Redigera arbetsuppgift',
290 'title.delete_task' => 'Ta bort arbetsuppgift',
291 'title.users' => 'Användare',
292 'title.add_user' => 'Lägg till användare',
293 'title.edit_user' => 'Redigera användare',
294 'title.delete_user' => 'Ta bort användare',
295 // TODO: translate the following.
296 // 'title.roles' => 'Roles',
297 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
298 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
299 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
300 'title.clients' => 'Kunder',
301 'title.add_client' => 'Lägg till kund',
302 'title.edit_client' => 'Redigera kund',
303 'title.delete_client' => 'Ta bort kund',
304 'title.invoices' => 'Fakturor',
305 'title.add_invoice' => 'Lägg till faktura',
306 'title.view_invoice' => 'Visa faktura',
307 'title.delete_invoice' => 'Ta bort faktura',
308 'title.notifications' => 'Aviseringar',
309 'title.add_notification' => 'Lägg till avisering',
310 'title.edit_notification' => 'Redigera avisering',
311 'title.delete_notification' => 'Ta bort avisering',
312 'title.monthly_quotas' => 'Månadskvoter',
313 'title.export' => 'Exportera grupp',
314 'title.import' => 'Importera grupp',
315 'title.options' => 'Alternativ',
316 'title.profile' => 'Profil',
317 'title.plugins' => 'Tillägg',
318 'title.cf_custom_fields' => 'Egna fält',
319 'title.cf_add_custom_field' => 'Lägg till fält',
320 'title.cf_edit_custom_field' => 'Redigera fält',
321 'title.cf_delete_custom_field' => 'Ta bort fält',
322 'title.cf_dropdown_options' => 'Alternativ för rullgardinsmeny',
323 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Lägg till alternativ',
324 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Redigera alternativ',
325 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Ta bort alternativ',
326 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
327 // It is also a name for the Locking plugin on the group settings page.
328 'title.locking' => 'Låsning',
329 // TODO: translate the following.
330 // 'title.week_view' => 'Week View',
331 // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
332 // 'title.work_units' => 'Work Units',
333
334 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
335 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
336 'dropdown.all' => '--- Alla ---',
337 'dropdown.no' => '--- Ingen ---',
338 'dropdown.current_day' => 'Idag',
339 'dropdown.previous_day' => 'Igår',
340 'dropdown.selected_day' => 'Dag',
341 'dropdown.current_week' => 'Den här veckan',
342 'dropdown.previous_week' => 'Föregående vecka',
343 'dropdown.selected_week' => 'Vecka',
344 'dropdown.current_month' => 'Den här månaden',
345 'dropdown.previous_month' => 'Föregående månad',
346 'dropdown.selected_month' => 'Månad',
347 'dropdown.current_year' => 'Det här året',
348 'dropdown.previous_year' => 'Föregående år',
349 'dropdown.selected_year' => 'År',
350 'dropdown.all_time' => 'Livstid',
351 'dropdown.projects' => 'Projekt',
352 'dropdown.tasks' => 'Arbetsuppgifter',
353 'dropdown.clients' => 'Kunder',
354 'dropdown.select' => '--- Välj ---',
355 'dropdown.select_invoice' => '--- Välj faktura ---',
356 'dropdown.status_active' => 'Aktiv',
357 'dropdown.status_inactive' => 'Inaktiv',
358 'dropdown.delete' => 'Ta bort',
359 'dropdown.do_not_delete' => 'Ta inte bort',
360 // TODO: translate the following.
361 // 'dropdown.paid' => 'paid',
362 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
363
364 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
365 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
366 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
367 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
368
369 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
370 'form.login.forgot_password' => 'Glömt lösenordet?',
371 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod som enkelt låter dig spåra och hålla koll på arbetstider.',
372
373 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
374 'form.reset_password.message' => 'Begäran om att återställa lösenordet skickades via e-post.',
375 'form.reset_password.email_subject' => 'Återställning av lösenord för Anuko Time Tracker begärd',
376 // TODO: English string has changed. "from IP" added. Re-translate the beginning.
377 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
378 // "IP %s" probably sounds awkward.
379 'form.reset_password.email_body' => "Kära användare,\n\Någon, IP %s, begärde att ditt lösenord för Anuko Time Tracker skulle återställas. Vänligen besök den här länken ifall du vill återställa ditt lösenord.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod som enkelt låter dig spåra och hålla koll på arbetstider. Besök https://www.anuko.com för mer information.\n\n",
380
381 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
382 'form.change_password.tip' => 'Fyll i ett nytt lösenord och klicka på Spara.',
383
384 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
385 'form.time.duration_format' => '(hh:mm eller 0.0h)',
386 'form.time.billable' => 'Debiterbar',
387 'form.time.uncompleted' => 'Oavslutad',
388 'form.time.remaining_quota' => 'Återstående kvot',
389 'form.time.over_quota' => 'Kvoten överstigen',
390 // TODO: translate the following.
391 // 'form.time.remaining_balance' => 'Remaining balance',
392 // 'form.time.over_balance' => 'Over balance',
393
394 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
395 'form.time_edit.uncompleted' => 'Den här tidsregistreringen har sparats utan sluttid. Fyll i en sluttid och klicka på Spara för att avsluta.',
396
397 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
398 // TODO: translate the following.
399 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
400
401 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
402 'form.reports.save_as_favorite' => 'Spara rapport som',
403 'form.reports.confirm_delete' => 'Är du säker på att du vill ta bort den här rapporten från dina favoriter?',
404 'form.reports.include_billable' => 'Debiterbar tid',
405 'form.reports.include_not_billable' => 'Icke debiterbar tid',
406 'form.reports.include_invoiced' => 'Fakturerad tid',
407 'form.reports.include_not_invoiced' => 'Icke fakturerad tid',
408 'form.reports.select_period' => 'Välj intervall',
409 'form.reports.set_period' => 'eller ställ in datum',
410 'form.reports.show_fields' => 'Visa fält',
411 'form.reports.group_by' => 'Gruppera efter',
412 'form.reports.group_by_no' => '--- Ingen gruppering ---',
413 'form.reports.group_by_date' => 'Datum',
414 'form.reports.group_by_user' => 'Användare',
415 'form.reports.group_by_client' => 'Kund',
416 'form.reports.group_by_project' => 'Projekt',
417 'form.reports.group_by_task' => 'Arbetsuppgift',
418
419 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
420 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
421 'form.report.export' => 'Exportera som',
422 // TODO: translate the following.
423 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
424
425 // Timesheets form. See example at https://timetracker.anuko.com/timesheets.php
426 // TODO: translate the following.
427 // form.timesheets.hint' => 'Use reports to add new timesheets.',
428
429 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
430 // (you can get to this form after generating a report).
431 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
432 'form.invoice.person' => 'Person',
433
434 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
435 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Fakturanummer',
436 'form.invoice.invoice_entries' => 'Relaterade tider och kostnader',
437 // TODO: translate the following.
438 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
439
440 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
441 'form.charts.interval' => 'Intervall',
442 'form.charts.chart' => 'Diagram',
443
444 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
445 'form.projects.active_projects' => 'Aktiva projekt',
446 'form.projects.inactive_projects' => 'Inaktiva projekt',
447
448 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
449 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktiva arbetsuppgifter',
450 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inaktiva arbetsuppgifter',
451
452 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
453 'form.users.active_users' => 'Aktiva användare',
454 'form.users.inactive_users' => 'Inaktiva användare',
455 'form.users.uncompleted_entry' => 'Användaren har en oavslutad tidsregistrering',
456 'form.users.role' => 'Roll',
457 'form.users.manager' => 'Ansvarig',
458 'form.users.comanager' => 'Delansvarig',
459 'form.users.rate' => 'Timtaxa',
460 'form.users.default_rate' => 'Standard timtaxa',
461
462 // Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
463 // TODO: translate the following.
464 // 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
465
466 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
467 // TODO: translate the following.
468 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
469 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
470 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
471 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
472 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
473 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
474
475 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
476 'form.clients.active_clients' => 'Aktiva kunder',
477 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktiva kunder',
478
479 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
480 'form.client.client_to_delete' => 'Kund',
481 'form.client.client_entries' => 'Relaterade tider och kostnader',
482
483 // Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
484 // TODO: check and confirm the translation of form.export.hint is correct. We are exporting ONE group.
485 'form.export.hint' => 'Du kan exportera all information om grupp till en XML-fil. Det kan vara användbart när du migrerar till en egen server.',
486 'form.export.compression' => 'Komprimering',
487 'form.export.compression_none' => 'Ingen',
488 'form.export.compression_bzip' => 'B-zip',
489
490 // Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
491 'form.import.hint' => 'Importera grupp från en XML-fil.',
492 'form.import.file' => 'Välj fil',
493 'form.import.success' => 'Importeringen lyckades utan problem.',
494
495 // Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
496 // TODO: check translation of form.groups.hint for accuracy.
497 'form.groups.hint' => 'Skapa en ny grupp genom att skapa ett konto för en ansvarig person. Du kan även importera grupp från en tidigare installation av Anuko Time Tracker via en XML-fil. Se till att inga användarnamn krockar när filen importeras.',
498
499 // Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
500 'form.group_edit.12_hours' => '12-timmars',
501 'form.group_edit.24_hours' => '24-timmars',
502 // TODO: translate the following.
503 // 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
504 'form.group_edit.tracking_mode' => 'Spårningsmetod',
505 'form.group_edit.mode_time' => 'Endast tid',
506 'form.group_edit.mode_projects' => 'Projekt',
507 'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'Projekt och arbetsuppgifter',
508 'form.group_edit.record_type' => 'Typ av tidsregistrering',
509 'form.group_edit.type_all' => 'Alla',
510 'form.group_edit.type_start_finish' => 'Starttid och sluttid',
511 'form.group_edit.type_duration' => 'Varaktighet',
512 // TODO: translate the following.
513 // 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
514 // 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
515 // 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
516 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Indikatorer för oavslutad registrering',
517 // TODO: translate the following.
518 // 'form.group_edit.confirm_save' => 'Confirm saving',
519 // 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
520
521 // Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
522 // TODO: translate the following.
523 // 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
524
525 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
526 'form.mail.from' => 'Från',
527 'form.mail.to' => 'Till',
528 'form.mail.report_subject' => 'Tidsrapport',
529 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker är en lättanvänd applikation byggd med öppen källkod för att enkelt spåra och hålla koll på arbetstider. Besök <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> för mer information.',
530 'form.mail.report_sent' => 'Rapporten skickades.',
531 'form.mail.invoice_sent' => 'Fakturan skickades.',
532
533 // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
534 'form.quota.year' => 'År',
535 'form.quota.month' => 'Månad',
536 'form.quota.workday_hours' => 'Arbetstimmar per dag',
537 'form.quota.hint' => 'Om fälten lämnas tomma räknas kvoterna automatiskt ut baserat på arbetstimmar per dag och helgdagar.',
538
539 // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
540 // TODO: translate the following.
541 // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
542 // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
543
544 // Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
545 // TODO: translate the following.
546 // 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
547 // 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
548
549 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
550 // TODO: translate the following.
551 // 'role.user.label' => 'User',
552 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
553 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
554 // 'role.client.label' => 'Client',
555 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
556 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
557 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
558 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
559 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
560 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
561 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
562 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
563 // 'role.manager.label' => 'Manager',
564 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
565 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
566 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
567 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
568 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
569 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
570 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
571 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
572 );