Some more work in progress on roles.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / zh-tw.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = '簡體中文';
33 $i18n_months = array('一月', '二月', '三月', '四月', '五月', '六月', '七月', '八月', '九月', '十月', '十一月', '十二月');
34 $i18n_weekdays = array('星期天', '星期一', '星期二', '星期三', '星期四', '星期五', '星期六');
35 $i18n_weekdays_short = array('周日', '週一', '週二', '週三', '週四', '週五', '週六');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/02', '01/25', '01/26', '01/27', '01/28', '01/29', '01/30', '04/04', '09/03');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => '登錄',
44 'menu.logout' => '登出',
45 // TODO: translate the following.
46 // 'menu.forum' => 'Forum',
47 'menu.help' => '幫助',
48 // TODO: translate the following.
49 // 'menu.create_team' => 'Create Team',
50 // 'menu.profile' => 'Profile',
51 // 'menu.time' => 'Time',
52 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
53 'menu.reports' => '報告',
54 // TODO: translate the following.
55 // 'menu.charts' => 'Charts',
56 'menu.projects' => '項目',
57 // TODO: translate the following.
58 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
59 'menu.users' => '用戶',
60 'menu.teams' => '團隊',
61 'menu.export' => '輸出資料',
62 'menu.clients' => '客戶',
63 'menu.options' => '選項',
64
65 // Footer - strings on the bottom of most pages.
66 // TODO: translate the following.
67 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
68 // 'footer.credits' => 'Credits',
69 // 'footer.license' => 'License',
70 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
71                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
72
73 // Error messages.
74 // TODO: translate the following.
75 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
76 // 'error.sys' => 'System error.',
77 'error.db' => '資料庫錯誤。',
78 'error.field' => '不正確的"{0}"資料。',
79 'error.empty' => '欄目"{0}"為空。',
80 'error.not_equal' => '欄目"{0}"不等於欄目"{1}"。',
81 // TODO: translate the following.
82 // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
83 'error.project' => '選擇項目。',
84 // TODO: translate the following.
85 // 'error.task' => 'Select task.',
86 'error.client' => '選擇客戶。',
87 // TODO: translate the following.
88 // 'error.report' => 'Select report.',
89 // 'error.record' => 'Select record.',
90 'error.auth' => '不正確的用戶名或密碼。',
91 'error.user_exists' => '該使用者登錄資訊已經存在。',
92 'error.project_exists' => '該專案名稱已經存在。',
93 // TODO: translate the following.
94 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
95 // 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
96 // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
97 // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
98 'error.no_login' => '沒有該登錄資訊的使用者。',
99 'error.no_teams' => '您的資料庫沒有任何記錄。請以管理員身份登錄並創建一個新團隊。',
100 'error.upload' => '上傳文件出錯。',
101 // TODO: translate the following.
102 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
103 'error.mail_send' => '發送郵件時出錯。',
104 'error.no_email' => '沒有電子郵件與該用戶名關聯。',
105 // TODO: translate the following.
106 // 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
107 // 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
108 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
109 // 'error.future_date' => 'Date is in future.',
110
111 // Labels for buttons.
112 'button.login' => '登錄',
113 'button.now' => '當前時間',
114 'button.save' => '保存',
115 // TODO: translate the following.
116 // 'button.copy' => 'Copy',
117 'button.cancel' => '取消',
118 'button.submit' => '提交',
119 'button.add' => '添加',
120 'button.generate' => '創建',
121 'button.reset_password' => '重設密碼',
122 'button.send' => '發送',
123 'button.send_by_email' => '通過郵件發送',
124 // TODO: translate the following.
125 // 'button.create_team' => 'Create team',
126 'button.export' => '輸出團隊資訊',
127 'button.import' => '輸入團隊資訊',
128 // TODO: translate the following.
129 // 'button.close' => 'Close',
130 // 'button.stop' => 'Stop',
131
132 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
133 // TODO: translate the following.
134 // 'label.team_name' => 'Team name',
135 // 'label.address' => 'Address',
136 'label.currency' => '貨幣',
137 // TODO: translate the following.
138 // 'label.manager_name' => 'Manager name',
139 // 'label.manager_login' => 'Manager login',
140 'label.person_name' => '姓名',
141 'label.thing_name' => '名稱',
142 'label.login' => '登錄',
143 'label.password' => '密碼',
144 'label.confirm_password' => '確認密碼',
145 'label.email' => '電子郵件',
146 'label.cc' => '抄送',
147 // TODO: translate the following.
148 // 'label.bcc' => 'Bcc',
149 'label.subject' => '主題',
150 'label.date' => '日期',
151 // TODO: translate the following.
152 // 'label.start_date' => 'Start date',
153 // 'label.end_date' => 'End date',
154 'label.user' => '用戶',
155 'label.users' => '用戶',
156 // TODO: translate the following.
157 // 'label.roles' => 'Roles',
158 'label.client' => '客戶',
159 'label.clients' => '客戶',
160 'label.option' => '選項',
161 'label.invoice' => '發票',
162 'label.project' => '項目',
163 'label.projects' => '項目',
164 // TODO: translate the following.
165 // 'label.task' => 'Task',
166 // 'label.tasks' => 'Tasks',
167 // 'label.description' => 'Description',
168 'label.start' => '開始',
169 'label.finish' => '結束',
170 'label.duration' => '持續時間',
171 'label.note' => '備註',
172 'label.notes' => '備註',
173 // TODO: translate the following.
174 // 'label.item' => 'Item',
175 // 'label.cost' => 'Cost',
176 // 'label.day_total' => 'Day total',
177 'label.week_total' => '一周總計',
178 // TODO: translate the following.
179 // 'label.month_total' => 'Month total',
180 'label.today' => '今天',
181 // TODO: translate the following.
182 // 'label.view' => 'View',
183 'label.edit' => '編輯',
184 'label.delete' => '刪除',
185 // TODO: translate the following.
186 // 'label.configure' => 'Configure',
187 'label.select_all' => '全部選擇',
188 'label.select_none' => '全部不選',
189 // TODO: translate the following.
190 // 'label.day_view' => 'Day view',
191 // 'label.week_view' => 'Week view',
192 'label.id' => 'ID號',
193 'label.language' => '語言',
194 // TODO: translate the following.
195 // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
196 'label.date_format' => '日期格式',
197 'label.time_format' => '時間格式',
198 'label.week_start' => '每週的第一天',
199 'label.comment' => '留言',
200 'label.status' => '狀態',
201 'label.tax' => '稅',
202 // TODO: translate the following.
203 // 'label.subtotal' => 'Subtotal',
204 'label.total' => '總計',
205 // TODO: translate the following.
206 // 'label.client_name' => 'Client name',
207 // 'label.client_address' => 'Client address',
208 'label.or' => '或',
209 // TODO: translate the following.
210 // 'label.error' => 'Error',
211 'label.ldap_hint' => '在下麵的欄目輸入您的<b>Windows用戶名</b>和<b>密碼</b>。',
212 'label.required_fields' => '* 必填欄目',
213 'label.on_behalf' => '代表',
214 'label.role_manager' => '(經理)',
215 'label.role_comanager' => '(合作經理人)',
216 'label.role_admin' => '(管理員)',
217 // TODO: translate the following.
218 // 'label.page' => 'Page',
219 // 'label.condition' => 'Condition',
220 // 'label.yes' => 'yes',
221 // 'label.no' => 'no',
222 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
223 // TODO: translate the following.
224 // 'label.custom_fields' => 'Custom fields',
225 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
226 // 'label.type' => 'Type',
227 // 'label.type_dropdown' => 'dropdown',
228 // 'label.type_text' => 'text',
229 // 'label.required' => 'Required',
230 'label.fav_report' => '收藏的報告',
231 // TODO: translate the following.
232 // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule',
233 // 'label.what_is_it' => 'What is it?',
234 // 'label.expense' => 'Expense',
235 // 'label.quantity' => 'Quantity',
236 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
237 // 'label.paid' => 'Paid',
238 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
239 // 'label.week_note' => 'Week note',
240 // 'label.week_list' => 'Week list',
241
242 // Form titles.
243 'title.login' => '登錄',
244 'title.teams' => '團隊',
245 // TODO: translate the following.
246 // 'title.create_team' => 'Creating Team',
247 // 'title.edit_team' => 'Editing Team',
248 'title.delete_team' => '刪除團隊',
249 'title.reset_password' => '重設密碼',
250 // TODO: translate the following.
251 // 'title.change_password' => 'Changing Password',
252 // 'title.time' => 'Time',
253 'title.edit_time_record' => '編輯時間記錄',
254 'title.delete_time_record' => '刪除時間記錄',
255 // TODO: translate the following.
256 // 'title.expenses' => 'Expenses',
257 // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
258 // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
259 // 'title.predefined_expenses' => 'Predefined Expenses',
260 // 'title.add_predefined_expense' => 'Adding Predefined Expense',
261 // 'title.edit_predefined_expense' => 'Editing Predefined Expense',
262 // 'title.delete_predefined_expense' => 'Deleting Predefined Expense',
263 'title.reports' => '報告',
264 'title.report' => '報告',
265 // TODO: translate the following.
266 // 'title.send_report' => 'Sending Report',
267 'title.invoice' => '發票',
268 // TODO: translate the following.
269 // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice',
270 // 'title.charts' => 'Charts',
271 'title.projects' => '項目',
272 'title.add_project' => '添加項目',
273 'title.edit_project' => '編輯專案', // TODO: is this correct? I do not see 項目 here.
274 'title.delete_project' => '刪除項目',
275 // TODO: translate the following.
276 // 'title.tasks' => 'Tasks',
277 // 'title.add_task' => 'Adding Task',
278 // 'title.edit_task' => 'Editing Task',
279 // 'title.delete_task' => 'Deleting Task',
280 'title.users' => '用戶',
281 'title.add_user' => '添加用戶', // TODO: is this correct?
282 'title.edit_user' => '編輯用戶',
283 'title.delete_user' => '刪除用戶',
284 'title.clients' => '客戶',
285 'title.add_client' => '添加客戶',
286 'title.edit_client' => '編輯客戶',
287 'title.delete_client' => '刪除客戶',
288 'title.invoices' => '發票',
289 // TODO: translate the following.
290 // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice',
291 // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice',
292 // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice',
293 // 'title.notifications' => 'Notifications',
294 // 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
295 // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
296 // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
297 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
298 // 'title.export' => 'Exporting Team Data',
299 // 'title.import' => 'Importing Team Data',
300 'title.options' => '選項',
301 // TODO: translate the following.
302 // 'title.profile' => 'Profile',
303 // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields',
304 // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field',
305 // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field',
306 // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field',
307 // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options',
308 // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option',
309 // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option',
310 // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option',
311 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
312 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
313 // 'title.locking' => 'Locking',
314 // 'title.week_view' => 'Week View',
315
316 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
317 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
318 'dropdown.all' => '--- 全部 ---',
319 'dropdown.no' => '--- 無 ---',
320 'dropdown.current_day' => '今天',
321 'dropdown.previous_day' => '昨天',
322 'dropdown.selected_day' => '天',
323 'dropdown.current_week' => '本周',
324 'dropdown.previous_week' => '上周',
325 'dropdown.selected_week' => '周',
326 'dropdown.current_month' => '本月',
327 'dropdown.previous_month' => '上個月', // TODO: is this corrtect? Not 上月?
328 'dropdown.selected_month' => '月',
329 'dropdown.current_year' => '今年',
330 // TODO: translate the following.
331 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
332 'dropdown.selected_year' => '年',
333 'dropdown.all_time' => '全部時間',
334 'dropdown.projects' => '項目',
335 // TODO: translate the following.
336 // 'dropdown.tasks' => 'tasks',
337 'dropdown.clients' => '客戶',
338 // TODO: translate the following.
339 // 'dropdown.select' => '--- select ---',
340 // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
341 // 'dropdown.status_active' => 'active',
342 // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive',
343 // 'dropdown.delete' => 'delete',
344 // 'dropdown.do_not_delete' => 'do not delete',
345 // 'dropdown.paid' => 'paid',
346 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
347
348 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
349 'form.login.forgot_password' => '忘記密碼?',
350 // TODO: translate the following.
351 // 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is a simple, easy to use, open source time tracking system.',
352
353 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
354 'form.reset_password.message' => '密碼重設請求已經發送。', // TODO: Add "by email" to match the English string.
355 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko時間追蹤器密碼重設請求',
356 // TODO: translate the ending of the following.
357 'form.reset_password.email_body' => "親愛的用戶,\n\n有人,也可能是您自己,請求重新設置您的Anuko時間追蹤器密碼。如果您希望重設您的密碼,請訪問下麵的連結:\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
358
359 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
360 // TODO: translate the following.
361 // 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.',
362
363 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
364 'form.time.duration_format' => '(時:分 或 0.0h)',
365 'form.time.billable' => '計費時間',
366 'form.time.uncompleted' => '未完成',
367 // TODO: translate the following.
368 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
369 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
370
371 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
372 'form.time_edit.uncompleted' => '該記錄只保存了開始時間。這不是錯誤。',
373
374 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
375 // TODO: translate the following.
376 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
377
378 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
379 'form.reports.save_as_favorite' => '保存到我的存檔',
380 'form.reports.confirm_delete' => '您確認要刪除收藏的這個報告嗎?',
381 'form.reports.include_billable' => '計費時間',
382 'form.reports.include_not_billable' => '非計費時間',
383 // TODO: translate the following.
384 // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
385 // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
386 'form.reports.select_period' => '選擇時間段',
387 'form.reports.set_period' => '或設定日期',
388 'form.reports.show_fields' => '顯示欄目',
389 'form.reports.group_by' => '分組方式',
390 'form.reports.group_by_no' => '--- 沒有分組 ---',
391 'form.reports.group_by_date' => '日期',
392 'form.reports.group_by_user' => '用戶',
393 // TODO: translate the following.
394 // 'form.reports.group_by_client' => 'client',
395 'form.reports.group_by_project' => '項目',
396 // TODO: translate the following.
397 // 'form.reports.group_by_task' => 'task',
398 // 'form.reports.totals_only' => 'Totals only',
399
400 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
401 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
402 // TODO: translate the following.
403 // 'form.report.export' => 'Export',
404 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
405
406 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
407 // (you can get to this form after generating a report).
408 'form.invoice.number' => '發票號碼',
409 'form.invoice.person' => '人', // TODO: is this correct?
410
411 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
412 // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
413 // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
414 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
415
416 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
417 // TODO: translate the following.
418 // 'form.charts.interval' => 'Interval',
419 // 'form.charts.chart' => 'Chart',
420
421 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
422 // TODO: translate the following.
423 // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects',
424 // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects',
425
426 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
427 // TODO: translate the following.
428 // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks',
429 // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks',
430
431 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
432 // TODO: translate the following.
433 // 'form.users.active_users' => 'Active Users',
434 // 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users',
435 // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
436 'form.users.role' => '角色',
437 'form.users.manager' => '經理',
438 'form.users.comanager' => '合作經理人',
439 'form.users.rate' => '費率',
440 'form.users.default_rate' => '默認小時收費',
441
442 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
443 // TODO: translate the following.
444 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
445 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
446 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
447
448 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
449 // TODO: translate the following.
450 // 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients',
451 // 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients',
452
453 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
454 // TODO: translate the following.
455 // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete',
456 // 'form.client.client_entries' => 'Client entries',
457
458 // Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
459 'form.export.hint' => '您可以將所有團隊資料匯出到xml檔。如果您要將資料轉移到您自己的伺服器,這項操作很有用。',
460 'form.export.compression' => '壓縮',
461 'form.export.compression_none' => '不压缩',
462 'form.export.compression_bzip' => 'bzip格式',
463
464 // Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
465 'form.import.hint' => '從xml檔導入團隊資料。',
466 'form.import.file' => '選擇檔',
467 'form.import.success' => '成功完成導入。',
468
469 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
470 // TODO: translate the following.
471 'form.teams.hint' => '通過創建新的團隊經理帳號來創建新團隊。<br>您也可以從其它的Anuko時間追蹤器伺服器的xml檔導入團隊資料(登錄資訊不能發生衝突)。',
472
473 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
474 // TODO: translate the following.
475 // 'form.profile.12_hours' => '12 hours',
476 // 'form.profile.24_hours' => '24 hours',
477 // 'form.profile.show_holidays' => 'Show holidays',
478 // 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode',
479 // 'form.profile.mode_time' => 'time',
480 // 'form.profile.mode_projects' => 'projects',
481 // 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks',
482 // 'form.profile.record_type' => 'Record type',
483 // 'form.profile.type_all' => 'all',
484 // 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish',
485 // 'form.profile.type_duration' => 'duration',
486 // 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode',
487 // 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap',
488 // 'form.profile.future_entries' => 'Future entries',
489 // 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
490 // 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
491
492 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
493 'form.mail.from' => '從',
494 'form.mail.to' => '到',
495 // TODO: translate the following.
496 // 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker Report',
497 // 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
498 // 'form.mail.report_sent' => 'Report sent.',
499 'form.mail.invoice_sent' => '發票已送出。',
500
501 // Quotas configuration form.
502 // TODO: translate the following.
503 // 'form.quota.year' => 'Year',
504 // 'form.quota.month' => 'Month',
505 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
506 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in work day',
507 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
508
509 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
510 // TODO: translate the following.
511 // 'role.user.label' => 'User',
512 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
513 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
514 // 'role.client.label' => 'Client',
515 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
516 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
517 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
518 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
519 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
520 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
521 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
522 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
523 // 'role.manager.label' => 'Manager',
524 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
525 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
526 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
527 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
528 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
529 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
530 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
531 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
532 );