Some more recycling.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / zh-tw.lang.php
1 <?php
2 // +----------------------------------------------------------------------+
3 // | Anuko Time Tracker
4 // +----------------------------------------------------------------------+
5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
6 // +----------------------------------------------------------------------+
7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
10 // |
11 // | There are only two ways to violate the license:
12 // |
13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
16 // |
17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
19 // |    not the work of the original author(s).
20 // |
21 // | This license applies to this document only, not any other software
22 // | that it may be combined with.
23 // |
24 // +----------------------------------------------------------------------+
25 // | Contributors:
26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
27 // +----------------------------------------------------------------------+
28
29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
31
32 $i18n_language = '簡體中文';
33 $i18n_months = array('一月', '二月', '三月', '四月', '五月', '六月', '七月', '八月', '九月', '十月', '十一月', '十二月');
34 $i18n_weekdays = array('星期天', '星期一', '星期二', '星期三', '星期四', '星期五', '星期六');
35 $i18n_weekdays_short = array('周日', '週一', '週二', '週三', '週四', '週五', '週六');
36 // format mm/dd
37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/02', '01/25', '01/26', '01/27', '01/28', '01/29', '01/30', '04/04', '09/03');
38
39 $i18n_key_words = array(
40
41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
43 'menu.login' => '登錄',
44 'menu.logout' => '登出',
45 // TODO: translate the following.
46 // 'menu.forum' => 'Forum',
47 'menu.help' => '幫助',
48 // TODO: translate the following.
49 // 'menu.create_team' => 'Create Team',
50 // 'menu.profile' => 'Profile',
51 // 'menu.time' => 'Time',
52 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
53 'menu.reports' => '報告',
54 // TODO: translate the following.
55 // 'menu.charts' => 'Charts',
56 'menu.projects' => '項目',
57 // TODO: translate the following.
58 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
59 // 'menu.users' => 'Users',
60 'menu.teams' => '團隊',
61 'menu.export' => '輸出資料',
62 'menu.clients' => '客戶',
63 'menu.options' => '選項',
64
65 // Footer - strings on the bottom of most pages.
66 // TODO: translate the following.
67 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
68 // 'footer.credits' => 'Credits',
69 // 'footer.license' => 'License',
70 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
71                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
72
73 // Error messages.
74 // TODO: translate the following.
75 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
76 // 'error.sys' => 'System error.',
77 'error.db' => '資料庫錯誤。',
78 'error.field' => '不正確的"{0}"資料。',
79 'error.empty' => '欄目"{0}"為空。',
80 'error.not_equal' => '欄目"{0}"不等於欄目"{1}"。',
81 // TODO: translate the following.
82 // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
83 'error.project' => '選擇項目。',
84 // TODO: translate the following.
85 // 'error.task' => 'Select task.',
86 'error.client' => '選擇客戶。',
87 // TODO: translate the following.
88 // 'error.report' => 'Select report.',
89 // 'error.record' => 'Select record.',
90 'error.auth' => '不正確的用戶名或密碼。',
91 'error.user_exists' => '該使用者登錄資訊已經存在。',
92 'error.project_exists' => '該專案名稱已經存在。',
93 // TODO: translate the following.
94 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
95 // 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
96 // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
97 // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
98 'error.no_login' => '沒有該登錄資訊的使用者。',
99 // TODO: translate the following.
100 // 'error.no_teams' => 'Your database is empty. Login as admin and create a new team.',
101 'error.upload' => '上傳文件出錯。',
102 // TODO: translate the following.
103 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
104 'error.mail_send' => '發送郵件時出錯。',
105 'error.no_email' => '沒有電子郵件與該用戶名關聯。',
106 // TODO: translate the following.
107 // 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
108 // 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
109 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
110 // 'error.future_date' => 'Date is in future.',
111
112 // Labels for buttons.
113 'button.login' => '登錄',
114 'button.now' => '當前時間',
115 'button.save' => '保存',
116 // TODO: translate the following.
117 // 'button.copy' => 'Copy',
118 'button.cancel' => '取消',
119 'button.submit' => '提交',
120 // TODO: translate the following.
121 // 'button.add_user' => 'Add user',
122 // 'button.add_project' => 'Add project',
123 // 'button.add_task' => 'Add task',
124 // 'button.add_client' => 'Add client',
125 // 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
126 // 'button.add_option' => 'Add option',
127 'button.add' => '添加',
128 'button.generate' => '創建',
129 'button.reset_password' => '重設密碼',
130 'button.send' => '發送',
131 'button.send_by_email' => '通過郵件發送',
132 // TODO: translate the following.
133 // 'button.create_team' => 'Create team',
134 'button.export' => '輸出團隊資訊',
135 'button.import' => '輸入團隊資訊',
136 // TODO: translate the following.
137 // 'button.close' => 'Close',
138 // 'button.stop' => 'Stop',
139
140 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
141 // TODO: translate the following.
142 // 'label.team_name' => 'Team name',
143 // 'label.address' => 'Address',
144 'label.currency' => '貨幣',
145 // TODO: translate the following.
146 // 'label.manager_name' => 'Manager name',
147 // 'label.manager_login' => 'Manager login',
148 'label.person_name' => '姓名',
149 'label.thing_name' => '名稱',
150 'label.login' => '登錄',
151 'label.password' => '密碼',
152 'label.confirm_password' => '確認密碼',
153 'label.email' => '電子郵件',
154 'label.cc' => '抄送',
155 // TODO: translate the following.
156 // 'label.bcc' => 'Bcc',
157 'label.subject' => '主題',
158 'label.date' => '日期',
159 // TODO: translate the following.
160 // 'label.start_date' => 'Start date',
161 // 'label.end_date' => 'End date',
162 'label.user' => '用戶',
163 'label.users' => '用戶',
164 'label.client' => '客戶',
165 'label.clients' => '客戶',
166 // TODO: translate the following.
167 // 'label.option' => 'Option',
168 'label.invoice' => '發票',
169 'label.project' => '項目',
170 'label.projects' => '項目',
171 // TODO: translate the following.
172 // 'label.task' => 'Task',
173 // 'label.tasks' => 'Tasks',
174 // 'label.description' => 'Description',
175 'label.start' => '開始',
176 'label.finish' => '結束',
177 'label.duration' => '持續時間',
178 'label.note' => '備註',
179 'label.notes' => '備註',
180 // TODO: translate the following.
181 // 'label.item' => 'Item',
182 // 'label.cost' => 'Cost',
183 // 'label.day_total' => 'Day total',
184 'label.week_total' => '一周總計',
185 // TODO: translate the following.
186 // 'label.month_total' => 'Month total',
187 'label.today' => '今天',
188 // TODO: translate the following.
189 // 'label.total_hours' => 'Total hours',
190 // 'label.total_cost' => 'Total cost',
191 // 'label.view' => 'View',
192 'label.edit' => '編輯',
193 'label.delete' => '刪除',
194 // TODO: translate the following.
195 // 'label.configure' => 'Configure',
196 'label.select_all' => '全部選擇',
197 'label.select_none' => '全部不選',
198 // TODO: translate the following.
199 // 'label.day_view' => 'Day view',
200 // 'label.week_view' => 'Week view',
201 // 'label.id' => 'ID',
202 'label.language' => '語言',
203 // TODO: translate the following.
204 // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
205 'label.date_format' => '日期格式',
206 'label.time_format' => '時間格式',
207 'label.week_start' => '每週的第一天',
208 'label.comment' => '留言',
209 'label.status' => '狀態',
210 'label.tax' => '稅',
211 // TODO: translate the following.
212 // 'label.subtotal' => 'Subtotal',
213 'label.total' => '總計',
214 // TODO: translate the following.
215 // 'label.client_name' => 'Client name',
216 // 'label.client_address' => 'Client address',
217 'label.or' => '或',
218 // TODO: translate the following.
219 // 'label.error' => 'Error',
220 'label.ldap_hint' => '在下麵的欄目輸入您的<b>Windows用戶名</b>和<b>密碼</b>。',
221 'label.required_fields' => '* 必填欄目',
222 'label.on_behalf' => '代表',
223 'label.role_manager' => '(經理)',
224 'label.role_comanager' => '(合作經理人)',
225 'label.role_admin' => '(管理員)',
226 // TODO: translate the following.
227 // 'label.page' => 'Page',
228 // 'label.condition' => 'Condition',
229 // 'label.yes' => 'yes',
230 // 'label.no' => 'no',
231 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
232 // TODO: translate the following.
233 // 'label.custom_fields' => 'Custom fields',
234 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
235 // 'label.type' => 'Type',
236 // 'label.type_dropdown' => 'dropdown',
237 // 'label.type_text' => 'text',
238 // 'label.required' => 'Required',
239 'label.fav_report' => '收藏的報告',
240 // TODO: translate the following.
241 // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule',
242 // 'label.what_is_it' => 'What is it?',
243 // 'label.expense' => 'Expense',
244 // 'label.quantity' => 'Quantity',
245 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
246 // 'label.paid' => 'Paid',
247 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
248 // 'label.week_note' => 'Week note',
249 // 'label.week_list' => 'Week list',
250
251 // Form titles.
252 'title.login' => '登錄',
253 // TODO: translate the following.
254 // 'title.teams' => 'Teams',
255 // 'title.create_team' => 'Creating Team',
256 // 'title.edit_team' => 'Editing Team',
257 // 'title.delete_team' => 'Deleting Team',
258 'title.reset_password' => '重設密碼',
259 // TODO: translate the following.
260 // 'title.change_password' => 'Changing Password',
261 // 'title.time' => 'Time',
262 // 'title.edit_time_record' => 'Editing Time Record',
263 // 'title.delete_time_record' => 'Deleting Time Record',
264 // 'title.expenses' => 'Expenses',
265 // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
266 // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
267 // 'title.predefined_expenses' => 'Predefined Expenses',
268 // 'title.add_predefined_expense' => 'Adding Predefined Expense',
269 // 'title.edit_predefined_expense' => 'Editing Predefined Expense',
270 // 'title.delete_predefined_expense' => 'Deleting Predefined Expense',
271 // 'title.reports' => 'Reports',
272 // 'title.report' => 'Report',
273 // 'title.send_report' => 'Sending Report',
274 'title.invoice' => '發票',
275 // TODO: translate the following.
276 // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice',
277 // 'title.charts' => 'Charts',
278 'title.projects' => '項目',
279 'title.add_project' => '添加項目',
280 'title.edit_project' => '編輯專案', // TODO: is this correct? I do not see 項目 here.
281 'title.delete_project' => '刪除項目',
282 // TODO: translate the following.
283 // 'title.tasks' => 'Tasks',
284 // 'title.add_task' => 'Adding Task',
285 // 'title.edit_task' => 'Editing Task',
286 // 'title.delete_task' => 'Deleting Task',
287 'title.users' => '用戶',
288 // TODO: translate the following.
289 // 'title.add_user' => 'Adding User',
290 // 'title.edit_user' => 'Editing User',
291 // 'title.delete_user' => 'Deleting User',
292 'title.clients' => '客戶',
293 'title.add_client' => '添加客戶',
294 'title.edit_client' => '編輯客戶',
295 'title.delete_client' => '刪除客戶',
296 'title.invoices' => '發票',
297 // TODO: translate the following.
298 // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice',
299 // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice',
300 // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice',
301 // 'title.notifications' => 'Notifications',
302 // 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
303 // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
304 // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
305 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
306 // 'title.export' => 'Exporting Team Data',
307 // 'title.import' => 'Importing Team Data',
308 'title.options' => '選項',
309 // TODO: translate the following.
310 // 'title.profile' => 'Profile',
311 // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields',
312 // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field',
313 // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field',
314 // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field',
315 // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options',
316 // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option',
317 // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option',
318 // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option',
319 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
320 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
321 // 'title.locking' => 'Locking',
322 // 'title.week_view' => 'Week View',
323
324 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
325 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
326 // TODO: translate the following.
327 // 'dropdown.all' => '--- all ---',
328 // 'dropdown.no' => '--- no ---',
329 // 'dropdown.current_day' => 'today',
330 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
331 // 'dropdown.selected_day' => 'day',
332 // 'dropdown.current_week' => 'this week',
333 // 'dropdown.previous_week' => 'previous week',
334 // 'dropdown.selected_week' => 'week',
335 // 'dropdown.current_month' => 'this month',
336 // 'dropdown.previous_month' => 'previous month',
337 // 'dropdown.selected_month' => 'month',
338 // 'dropdown.current_year' => 'this year',
339 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
340 // 'dropdown.selected_year' => 'year',
341 // 'dropdown.all_time' => 'all time',
342 'dropdown.projects' => '項目',
343 // TODO: translate the following.
344 // 'dropdown.tasks' => 'tasks',
345 'dropdown.clients' => '客戶',
346 // TODO: translate the following.
347 // 'dropdown.select' => '--- select ---',
348 // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
349 // 'dropdown.status_active' => 'active',
350 // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive',
351 // 'dropdown.delete'=>'delete',
352 // 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete',
353 // 'dropdown.paid' => 'paid',
354 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
355
356 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
357 'form.login.forgot_password' => '忘記密碼?',
358 // TODO: translate the following.
359 // 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is a simple, easy to use, open source time tracking system.',
360
361 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
362 'form.reset_password.message' => '密碼重設請求已經發送。', // TODO: Add "by email" to match the English string.
363 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko時間追蹤器密碼重設請求',
364 // TODO: translate the ending of the following.
365 'form.reset_password.email_body' => "親愛的用戶,\n\n有人,也可能是您自己,請求重新設置您的Anuko時間追蹤器密碼。如果您希望重設您的密碼,請訪問下麵的連結:\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
366
367 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
368 // TODO: translate the following.
369 // 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.',
370
371 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
372 // TODO: translate the following.
373 // 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)',
374 'form.time.billable' => '計費時間',
375 // TODO: translate the following.
376 // 'form.time.uncompleted' => 'Uncompleted',
377 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
378 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
379
380 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
381 // TODO: translate the following.
382 // 'form.time_edit.uncompleted' => 'This record was saved with only start time. It is not an error.',
383
384 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
385 // TODO: translate the following.
386 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
387
388 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
389 'form.reports.save_as_favorite' => '保存到我的存檔',
390 'form.reports.confirm_delete' => '您確認要刪除收藏的這個報告嗎?',
391 'form.reports.include_billable' => '計費時間',
392 'form.reports.include_not_billable' => '非計費時間',
393 // TODO: translate the following.
394 // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
395 // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
396 'form.reports.select_period' => '選擇時間段',
397 'form.reports.set_period' => '或設定日期',
398 'form.reports.show_fields' => '顯示欄目',
399 'form.reports.group_by' => '分組方式',
400 'form.reports.group_by_no' => '--- 沒有分組 ---',
401 'form.reports.group_by_date' => '日期',
402 'form.reports.group_by_user' => '用戶',
403 // TODO: translate the following.
404 // 'form.reports.group_by_client' => 'client',
405 'form.reports.group_by_project' => '項目',
406 // TODO: translate the following.
407 // 'form.reports.group_by_task' => 'task',
408 // 'form.reports.totals_only' => 'Totals only',
409
410 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
411 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
412 // TODO: translate the following.
413 // 'form.report.export' => 'Export',
414 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
415
416 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
417 // (you can get to this form after generating a report).
418 // TODO: translate the following.
419 // 'form.invoice.number' => 'Invoice number',
420 // 'form.invoice.person' => 'Person',
421 // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
422 // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
423 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
424
425 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
426 // TODO: translate the following.
427 // 'form.charts.interval' => 'Interval',
428 // 'form.charts.chart' => 'Chart',
429
430 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
431 // TODO: translate the following.
432 // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects',
433 // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects',
434
435 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
436 // TODO: translate the following.
437 // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks',
438 // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks',
439
440
441
442 // TODO: refactoring ongoing down from here.
443
444 // administrator form
445 "form.admin.duty_text" => '通過創建新的團隊經理帳號來創建新團隊。<br>您也可以從其它的Anuko時間追蹤器伺服器的xml檔導入團隊資料(登錄資訊不能發生衝突)。',
446
447 "form.admin.profile.title" => '團隊',
448 "form.admin.profile.noprofiles" => '您的資料庫沒有任何記錄。請以管理員身份登錄並創建一個新團隊。',
449 "form.admin.profile.comment" => '刪除團隊',
450 "form.admin.profile.th.id" => 'ID號',
451 "form.admin.profile.th.active" => '啟動',
452
453 // my time form attributes
454 "form.mytime.title" => '我的時間記錄',
455 "form.mytime.edit_title" => '編輯時間記錄',
456 "form.mytime.del_str" => '刪除時間記錄',
457 "form.mytime.time_form" => ' (時:分)',
458 "form.mytime.total" => '總小時數: ',
459 "form.mytime.del_yes" => '成功刪除時間記錄',
460 "form.mytime.no_finished_rec" => '該記錄只保存了開始時間。這不是錯誤。如果需要,請登出。',
461 "form.mytime.warn_tozero_rec" => '由於這段時間是鎖定的,該時間記錄必須刪除',
462 "form.mytime.uncompleted" => '未完成',
463
464 // profile form attributes
465 // Note to translators: we need a more accurate translation of form.profile.create_title
466 "form.profile.create_title" => '創建新管理帳號',
467 "form.profile.edit_title" => '編輯簡介',
468 "form.profile.showchart" => '顯示餅狀圖',
469
470 // people form attributes
471 "form.people.ppl_str" => '人員',
472 "form.people.createu_str" => '新建用戶',
473 "form.people.edit_str" => '編輯用戶',
474 "form.people.del_str" => '刪除用戶',
475 "form.people.th.role" => '角色',
476 "form.people.th.rate" => '費率',
477 "form.people.manager" => '經理',
478 "form.people.comanager" => '合作經理人',
479
480 "form.people.rate" => '默認小時收費',
481 "form.people.comanager" => '合作經理人',
482
483 // report attributes
484 "form.report.title" => '報告',
485 "form.report.total" => '總計時間',
486
487 // mail form attributes
488 "form.mail.from" => '從',
489 "form.mail.to" => '到',
490 "form.mail.above" => '通過電子郵件發送該報告',
491 // Note to translators: this string needs to be translated.
492 // "form.mail.footer_str" => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
493 "form.mail.sending_str" => '<b>消息已發送</b>',
494
495 // invoice attributes
496 "form.invoice.title" => '發票',
497 "form.invoice.caption" => '發票',
498 "form.invoice.above" => '發票附加資訊',
499 "form.invoice.select_cust" => '選擇客戶',
500 "form.invoice.fillform" => '填寫該欄目',
501 "form.invoice.number" => '發票號碼',
502 "form.invoice.th.username" => '收費人',
503 "form.invoice.th.time" => '小時數',
504 "form.invoice.th.rate" => '費率',
505 "form.invoice.th.summ" => '帳號',
506 "form.invoice.subtotal" => '共計',
507 "form.invoice.customer" => '客戶',
508 "form.invoice.mailinv_above" => '通過電子郵件發送此發票',
509 "form.invoice.sending_str" => '<b>發票已送出</b>',
510
511 "form.migration.zip" => '壓縮',
512 "form.migration.file" => '選擇檔',
513 "form.migration.import.title" => '導入數據',
514 "form.migration.import.success" => '成功完成導入',
515 "form.migration.import.text" => '從xml檔導入團隊資料',
516 "form.migration.export.title" => '匯出數據',
517 "form.migration.export.success" => '成功完成匯出',
518 "form.migration.export.text" => '您可以將所有團隊資料匯出到xml檔。如果您要將資料轉移到您自己的伺服器,這項操作很有用。',
519 "form.migration.compression.none" => '不压缩',
520 "form.migration.compression.gzip" => 'gzip格式',
521 "form.migration.compression.bzip" => 'bzip格式',
522
523 // miscellaneous strings
524 "forward.tocsvfile" => '將資料輸出到.csv文件',
525 "forward.toxmlfile" => '將資料輸出到.xml文件',
526 "forward.geninvoice" => '生成發票',
527
528 "controls.project_bind" => '--- 全部 ---',
529 "controls.all" => '--- 全部 ---',
530 "controls.notbind" => '--- 無 ---',
531 "controls.per_tm" => '本月',
532 "controls.per_lm" => '上個月',
533 "controls.per_tw" => '本周',
534 "controls.per_lw" => '上周',
535 "controls.per_td" => '今天',
536 "controls.per_at" => '全部時間',
537 "controls.per_ty" => '今年',
538 );