2 'ADDED' => 'Hinzugefügt',
3 'AR Transaction (abbreviation)' => 'D',
4 'AR Transactions' => 'Debitorenbuchungen',
6 'Accounting Menu' => 'Kontoverwaltung',
7 'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung erfassen',
8 'Address' => 'Adresse',
10 'Amount Due' => 'Betrag fällig',
13 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
14 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
17 'Bin List' => 'Lagerliste',
19 'CANCELED' => 'Storniert',
20 'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
21 'Cancel Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung stornieren',
22 'Cannot delete transaction!' => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!',
23 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
24 'Cannot post payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
25 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Für einen bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung angelegt werden!',
26 'Cannot post transaction!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
27 'Closed' => 'Geschlossen',
28 'Confirm!' => 'Bestätigen Sie!',
29 'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
30 'Continue' => 'Weiter',
31 'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
32 'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
33 'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
34 'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
35 'Credit Limit' => 'Kreditlimit',
36 'Credit Note' => 'Gutschrift',
37 'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G',
38 'Currency' => 'Währung',
39 'Customer' => 'Kunde',
40 'Customer Number' => 'Kundennummer',
41 'Customer details' => 'Kundendetails',
42 'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!',
43 'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
44 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
45 'DELETED' => 'Gelöscht',
46 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
47 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
49 'Date Paid' => 'Zahlungsdatum',
51 'December' => 'Dezember',
52 'Delete' => 'Löschen',
53 'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
54 'Department' => 'Abteilung',
55 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
56 'Description' => 'Beschreibung',
57 'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
58 'Due Date' => 'Fälligkeitsdatum',
59 'Due Date missing!' => 'Fälligkeitsdatum fehlt!',
61 'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten',
62 'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
63 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
65 'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual',
66 'Exch' => 'Wechselkurs.',
67 'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
68 'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
69 'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
70 'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!',
72 'February' => 'Februar',
74 'History' => 'Historie',
75 'ID' => 'Buchungsnummer',
76 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen',
77 'Incoming Payments' => 'Zahlungseingänge',
78 'Invoice' => 'Rechnung',
79 'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
80 'Invoice Date' => 'Rechnungsdatum',
81 'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
82 'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
83 'Invoice with Storno (abbreviation)' => 'R(S)',
85 'January' => 'Januar',
90 'Korrektur' => 'Korrektur',
91 'MAILED' => 'Gesendet',
94 'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?',
95 'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
99 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
100 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
101 'Missing amount' => 'Fehlbetrag',
102 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
104 'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
105 'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
106 'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
107 'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
108 'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
109 'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
110 'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
111 'Notes' => 'Bemerkungen',
113 'November' => 'November',
114 'Number' => 'Nummer',
116 'October' => 'Oktober',
118 'Order' => 'Auftrag',
119 'Order Number' => 'Auftragsnummer',
120 'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
121 'PDF export -- options' => 'PDF-Export -- Optionen',
122 'POSTED' => 'Gebucht',
123 'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
124 'PRINTED' => 'Gedruckt',
125 'Packing List' => 'Lieferschein',
127 'Part Number' => 'Artikelnummer',
128 'Part description' => 'Artikelbeschreibung',
129 'Payment date missing!' => 'Tag der Zahlung fehlt!',
130 'Payment posted!' => 'Zahlung gebucht!',
131 'Pick List' => 'Sammelliste',
132 'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
134 'Post Payment' => 'Zahlung buchen',
135 'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
136 'Project' => 'Projekt',
137 'Project Number' => 'Projektnummer',
138 'Project description' => 'Projektbeschreibung',
139 'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
140 'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
141 'Quotation' => 'Angebot',
143 'Remaining' => 'Rest',
144 'Remove draft when posting' => 'Entwurf beim Buchen löschen',
145 'SAVED' => 'Gespeichert',
146 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
147 'SCREENED' => 'Angezeigt',
148 'Salesperson' => 'Verkäufer',
149 'Save draft' => 'Entwurf speichern',
150 'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
151 'Select a part' => 'Artikel auswählen',
152 'Select a project' => 'Projekt auswählen',
153 'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
154 'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
155 'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
157 'September' => 'September',
158 'Ship via' => 'Transportmittel',
159 'Shipping Point' => 'Versandort',
160 'Skip' => 'Überspringen',
162 'Storno' => 'Storno',
163 'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
164 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
165 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
166 'Subtotal' => 'Zwischensumme',
168 'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
169 'Taxkey' => 'Steuerschlüssel',
170 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
171 'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
173 'Transaction %d cancelled.' => 'Buchung %d erfolgreich storniert.',
174 'Transaction deleted!' => 'Buchung gelöscht!',
175 'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung',
176 'Transaction has already been cancelled!' => 'Diese Buchung wurde bereits storniert.',
177 'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!',
178 'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
181 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
182 'Update' => 'Erneuern',
183 'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
185 'Variable' => 'Variable',
186 'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
187 'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
188 'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
190 'Zero amount posting!' => 'Buchung ohne Wert',
191 'bin_list' => 'Lagerliste',
193 'history' => 'Historie',
194 'invoice' => 'Rechnung',
195 'invoice_list' => 'debitorenbuchungsliste',
196 'mark as paid' => 'als bezahlt markieren',
198 'packing_list' => 'Versandliste',
199 'pick_list' => 'Entnahmeliste',
200 'proforma' => 'Proforma',
201 'purchase_order' => 'Auftrag',
202 'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
203 'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
204 'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
205 'sales_order' => 'Kundenauftrag',
206 'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
207 'wrongformat' => 'Falsches Format',
217 'acc_menu' => 'acc_menu',
219 'add_transaction' => 'add_transaction',
220 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
221 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
222 'ar_transactions' => 'ar_transactions',
223 'build_std_url' => 'build_std_url',
224 'calculate_qty' => 'calculate_qty',
225 'call_sub' => 'call_sub',
226 'check_name' => 'check_name',
227 'check_project' => 'check_project',
228 'continue' => 'continue',
229 'create_links' => 'create_links',
230 'create_subtotal_row' => 'create_subtotal_row',
231 'delete' => 'delete',
232 'delete_drafts' => 'delete_drafts',
233 'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
234 'display' => 'display',
235 'display_form' => 'display_form',
236 'dont_load_draft' => 'dont_load_draft',
237 'draft_action_dispatcher' => 'draft_action_dispatcher',
239 'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal',
240 'form_footer' => 'form_footer',
241 'form_header' => 'form_header',
242 'format_dates' => 'format_dates',
243 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
244 'load_draft' => 'load_draft',
245 'load_draft_maybe' => 'load_draft_maybe',
246 'mark_as_paid' => 'mark_as_paid',
247 'mark_as_paid_common' => 'mark_as_paid_common',
248 'name_selected' => 'name_selected',
249 'part_selection_internal' => 'part_selection_internal',
251 'post_as_new' => 'post_as_new',
252 'post_payment' => 'post_payment',
253 'project_selected' => 'project_selected',
254 'project_selection_internal' => 'project_selection_internal',
255 'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
256 'remove_draft' => 'remove_draft',
257 'report_generator_back' => 'report_generator_back',
258 'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
259 'report_generator_do' => 'report_generator_do',
260 'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
261 'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
262 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
263 'save_draft' => 'save_draft',
264 'search' => 'search',
265 'section_menu' => 'section_menu',
266 'select_employee' => 'select_employee',
267 'select_employee_internal' => 'select_employee_internal',
268 'select_name' => 'select_name',
269 'select_part' => 'select_part',
270 'select_part_internal' => 'select_part_internal',
271 'select_project' => 'select_project',
272 'set_longdescription' => 'set_longdescription',
273 'show_history' => 'show_history',
274 'show_vc_details' => 'show_vc_details',
275 'storno' => 'storno',
276 'update' => 'update',
277 'use_as_template' => 'use_as_template',
278 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
279 'vendor_selection' => 'vendor_selection',
281 'debitorenbuchung' => 'ar_transaction',
282 'weiter' => 'continue',
283 'löschen' => 'delete',
284 'entwürfe_löschen' => 'delete_drafts',
286 'zahlung_buchen' => 'post_payment',
287 'rechnung' => 'sales_invoice',
288 'entwurf_speichern' => 'save_draft',
289 'Überspringen' => 'skip',
290 'storno' => 'storno',
291 'erneuern' => 'update',
292 'als_vorlage_verwenden' => 'use_as_template',
294 'als_bezahlt_markieren' => 'mark_as_paid',