4 'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
5 'ADDED' => 'Hinzugefügt',
7 'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
9 'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
10 'Address' => 'Adresse',
11 'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
12 'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
13 'Assistant for general ledger corrections' => 'Assistent für die Korrektur von Hauptbucheinträgen',
14 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
16 'Bin List' => 'Lagerliste',
17 'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
18 'CANCELED' => 'Storniert',
20 'CRM admin' => 'Administration',
21 'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
22 'CRM follow up' => 'Wiedervorlage',
23 'CRM know how' => 'Wissens DB',
24 'CRM notices' => 'Notizen',
25 'CRM opportunity' => 'Auftragschance',
26 'CRM optional software' => 'CRM optionale Software',
27 'CRM other' => 'alles Andere',
28 'CRM search' => 'Adresssuche',
29 'CRM send email' => 'eMail',
30 'CRM services' => 'Dienstleistung',
31 'CRM status' => 'Admin Stautus',
32 'CRM termin' => 'Termine',
33 'CRM user' => 'Admin Benutzer',
35 'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
36 'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
37 'Contact' => 'Kontakt',
38 'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
39 'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
40 'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
41 'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
42 'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
43 'Create and edit projects' => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
44 'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
45 'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
46 'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
47 'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
48 'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
49 'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
50 'Credit Note' => 'Gutschrift',
51 'Customer Number' => 'Kundennummer',
52 'Customer details' => 'Kundendetails',
53 'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
54 'DELETED' => 'Gelöscht',
56 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
57 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
59 'Delete transaction' => 'Buchung löschen',
60 'Delivery Order' => 'Lieferschein',
61 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
62 'Directory' => 'Verzeichnis',
63 'Dunning' => 'Mahnung',
65 'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
66 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
68 'General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchung',
69 'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
70 'General ledger corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch',
71 'History' => 'Historie',
72 'Invoice' => 'Rechnung',
73 'MAILED' => 'Gesendet',
74 'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
75 'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?',
76 'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
77 'Master Data' => 'Stammdaten',
78 'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
79 'Message' => 'Nachricht',
80 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
81 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
82 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
83 'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
84 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
86 'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
87 'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
88 'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
89 'No action defined.' => 'Keine Aktion definiert.',
90 'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
91 'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
92 'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
93 'No problems were recognized.' => 'Es wurden keine Probleme gefunden.',
94 'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
96 'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
97 'POSTED' => 'Gebucht',
98 'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
99 'PRINTED' => 'Gedruckt',
100 'Packing List' => 'Lieferschein',
101 'Part Number' => 'Artikelnummer',
102 'Part description' => 'Artikelbeschreibung',
103 'Pick List' => 'Sammelliste',
104 'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
105 'Preview' => 'Druckvorschau',
106 'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
107 'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
108 'Quotation' => 'Angebot',
110 'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
111 'Reports' => 'Berichte',
112 'SAVED' => 'Gespeichert',
113 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
114 'SCREENED' => 'Angezeigt',
115 'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
116 'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
117 'Select a part' => 'Artikel auswählen',
118 'Select a vendor' => 'Einen Lieferanten auswählen',
119 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
120 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
121 'Subject' => 'Betreff',
122 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
123 'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
124 'The assistant could not find anything wrong with #1. Maybe the problem has been solved in the meantime.' => 'Der Korrekturassistent konnte kein Problem bei #1 feststellen. Eventuell wurde das Problem in der Zwischenzeit bereits behoben.',
125 'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
126 'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
127 'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
128 'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
129 'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
130 'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
131 'To (email)' => 'An',
132 'Transaction ID missing.' => 'Die Buchungs-ID fehlt.',
133 'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
134 'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
136 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
137 'Unknown problem type.' => 'Unbekannter Problem-Typ',
139 'Variable' => 'Variable',
140 'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
141 'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
142 'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
143 'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
144 'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
145 '[email]' => '[email]',
146 'bin_list' => 'Lagerliste',
147 'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
148 'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
149 'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
150 'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
151 'customer' => 'Kunde',
152 'invoice' => 'Rechnung',
154 'packing_list' => 'Versandliste',
155 'pick_list' => 'Entnahmeliste',
156 'proforma' => 'Proforma',
157 'purchase_order' => 'Auftrag',
158 'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
159 'sales_order' => 'Kundenauftrag',
160 'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
161 'vendor' => 'Lieferant',
170 'analyze' => 'analyze',
171 'analyze_filter' => 'analyze_filter',
172 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
173 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
174 'assistant' => 'assistant',
175 'assistant_for_ap_ar_wrong_taxkeys' => 'assistant_for_ap_ar_wrong_taxkeys',
176 'assistant_for_invoice_inventory_with_taxkeys' => 'assistant_for_invoice_inventory_with_taxkeys',
177 'assistant_for_wrong_taxes' => 'assistant_for_wrong_taxes',
178 'assistant_for_wrong_taxkeys' => 'assistant_for_wrong_taxkeys',
179 'build_std_url' => 'build_std_url',
180 'calculate_qty' => 'calculate_qty',
181 'call_sub' => 'call_sub',
182 'cov_selection_internal' => 'cov_selection_internal',
183 'delete_transaction' => 'delete_transaction',
184 'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
185 'dispatcher' => 'dispatcher',
186 'fix_ap_ar_wrong_taxkeys' => 'fix_ap_ar_wrong_taxkeys',
187 'fix_invoice_inventory_with_taxkeys' => 'fix_invoice_inventory_with_taxkeys',
188 'fix_wrong_taxkeys' => 'fix_wrong_taxkeys',
189 'format_dates' => 'format_dates',
190 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
191 'mark_as_paid_common' => 'mark_as_paid_common',
192 'part_selection_internal' => 'part_selection_internal',
193 'redirect' => 'redirect',
194 'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
195 'retrieve_partunits' => 'retrieve_partunits',
196 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
197 'select_part' => 'select_part',
198 'select_part_internal' => 'select_part_internal',
199 'set_longdescription' => 'set_longdescription',
200 'show_history' => 'show_history',
201 'show_vc_details' => 'show_vc_details',
202 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
203 'vendor_selection' => 'vendor_selection',
204 'Übernehmen' => 'close',
205 'weiter' => 'continue',
206 'buchung_löschen' => 'delete_transaction',
207 'buchung_korrigieren' => 'fix_transaction',
208 'buchungen_korrigieren' => 'fix_transactions',
209 'neue_ware' => 'new_part',
210 'analyse_wiederholen' => 're_run_analysis',
211 'analyse_beginnen' => 'start_analysis',