2 'ADDED' => 'Hinzugefügt',
4 'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
5 'AP Transaction (abbreviation)' => 'K',
6 'AP Transactions' => 'Kreditorenbuchungen',
8 'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
10 'Add Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung erfassen',
11 'Address' => 'Adresse',
12 'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
13 'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Saldenbilanz, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
15 'Amount Due' => 'Betrag fällig',
18 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
19 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
23 'Bin List' => 'Lagerliste',
24 'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
26 'CANCELED' => 'Storniert',
27 'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
28 'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
29 'Cannot delete transaction!' => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!',
30 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
31 'Cannot post payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
32 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Für einen bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung angelegt werden!',
33 'Cannot post transaction!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
35 'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
36 'Closed' => 'Geschlossen',
37 'Confirm!' => 'Bestätigen Sie!',
38 'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
39 'Contact' => 'Kontakt',
40 'Continue' => 'Weiter',
41 'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
42 'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
43 'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
44 'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
45 'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
46 'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
47 'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
48 'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
49 'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
50 'Create and edit projects' => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
51 'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
52 'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
53 'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
54 'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
55 'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
56 'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
57 'Credit Limit' => 'Kreditlimit',
58 'Credit Note' => 'Gutschrift',
59 'Currency' => 'Währung',
60 'Customer' => 'Kunde',
61 'Customer Number' => 'Kundennummer',
62 'Customer details' => 'Kundendetails',
63 'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
64 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
65 'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
66 'DELETED' => 'Gelöscht',
67 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
68 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
70 'Date Paid' => 'Zahlungsdatum',
72 'December' => 'Dezember',
73 'Delete' => 'Löschen',
74 'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
75 'Department' => 'Abteilung',
76 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
77 'Description' => 'Beschreibung',
78 'Directory' => 'Verzeichnis',
79 'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
80 'Due Date' => 'Fälligkeitsdatum',
81 'Due Date missing!' => 'Fälligkeitsdatum fehlt!',
82 'Dunning' => 'Mahnung',
84 'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung bearbeiten',
85 'Employee' => 'Bearbeiter',
86 'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
87 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
88 'Exch' => 'Wechselkurs.',
89 'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
90 'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
91 'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
92 'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!',
94 'February' => 'Februar',
96 'Follow-Up' => 'Wiedervorlage',
98 'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
99 'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
100 'History' => 'Historie',
101 'ID' => 'Buchungsnummer',
102 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen',
103 'Invoice' => 'Rechnung',
104 'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
105 'Invoice Date' => 'Rechnungsdatum',
106 'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
107 'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
109 'January' => 'Januar',
114 'Korrektur' => 'Korrektur',
115 'MAILED' => 'Gesendet',
116 'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
119 'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?',
120 'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
121 'Master Data' => 'Stammdaten',
124 'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
126 'Message' => 'Nachricht',
127 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
128 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
129 'Missing amount' => 'Fehlbetrag',
130 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
131 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
134 'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
135 'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
136 'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
137 'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
138 'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
139 'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
140 'Notes' => 'Bemerkungen',
142 'November' => 'November',
143 'Number' => 'Nummer',
145 'October' => 'Oktober',
147 'Order' => 'Auftrag',
148 'Order Number' => 'Auftragsnummer',
149 'Others' => 'Andere',
150 'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
151 'PDF export -- options' => 'PDF-Export -- Optionen',
152 'POSTED' => 'Gebucht',
153 'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
154 'PRINTED' => 'Gedruckt',
155 'Packing List' => 'Lieferschein',
157 'Payment date missing!' => 'Tag der Zahlung fehlt!',
158 'Payment posted!' => 'Zahlung gebucht!',
159 'Payments' => 'Zahlungsausgänge',
160 'Pick List' => 'Sammelliste',
161 'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
163 'Post Payment' => 'Zahlung buchen',
164 'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
165 'Project' => 'Projekt',
166 'Project Number' => 'Projektnummer',
167 'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
168 'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
169 'Quotation' => 'Angebot',
171 'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
172 'Remaining' => 'Rest',
173 'Remove draft when posting' => 'Entwurf beim Buchen löschen',
174 'Reports' => 'Berichte',
175 'Request quotation' => 'Preisanfrage',
176 'SAVED' => 'Gespeichert',
177 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
178 'SCREENED' => 'Angezeigt',
179 'Sales Invoice' => 'Rechnung',
180 'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
181 'Sales quotation' => 'Angebot',
182 'Salesperson' => 'Verkäufer',
183 'Save draft' => 'Entwurf speichern',
184 'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
185 'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
186 'Select a vendor' => 'Einen Lieferanten auswählen',
187 'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
188 'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
190 'September' => 'September',
191 'Skip' => 'Überspringen',
193 'Storno' => 'Storno',
194 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
195 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
196 'Subject' => 'Betreff',
197 'Subtotal' => 'Zwischensumme',
199 'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
200 'Taxkey' => 'Steuerschlüssel',
201 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
202 'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
203 'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
204 'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
205 'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
206 'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
207 'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
208 'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
209 'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
210 'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.',
211 'To (email)' => 'An',
213 'Transaction %d cancelled.' => 'Buchung %d erfolgreich storniert.',
214 'Transaction deleted!' => 'Buchung gelöscht!',
215 'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung',
216 'Transaction has already been cancelled!' => 'Diese Buchung wurde bereits storniert.',
217 'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!',
218 'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
219 'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
222 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
223 'Update' => 'Erneuern',
224 'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
226 'Variable' => 'Variable',
227 'Vendor' => 'Lieferant',
228 'Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
229 'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
230 'Vendor missing!' => 'Lieferant fehlt!',
231 'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
232 'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
234 'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
235 'Zero amount posting!' => 'Buchung ohne Wert',
236 '[email]' => '[email]',
237 'bin_list' => 'Lagerliste',
239 'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
240 'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
241 'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
242 'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
243 'customer' => 'Kunde',
244 'history' => 'Historie',
245 'invoice' => 'Rechnung',
246 'invoice_list' => 'debitorenbuchungsliste',
247 'mark as paid' => 'als bezahlt markieren',
249 'packing_list' => 'Versandliste',
250 'pick_list' => 'Entnahmeliste',
251 'proforma' => 'Proforma',
252 'purchase_order' => 'Auftrag',
253 'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
254 'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
255 'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
256 'sales_order' => 'Kundenauftrag',
257 'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
258 'vendor' => 'Lieferant',
259 'wrongformat' => 'Falsches Format',
269 'ap_transactions' => 'ap_transactions',
270 'build_std_url' => 'build_std_url',
271 'calculate_qty' => 'calculate_qty',
272 'call_sub' => 'call_sub',
273 'check_name' => 'check_name',
274 'check_project' => 'check_project',
275 'continue' => 'continue',
276 'cov_selection_internal' => 'cov_selection_internal',
277 'create_links' => 'create_links',
278 'create_subtotal_row' => 'create_subtotal_row',
279 'delete' => 'delete',
280 'delete_drafts' => 'delete_drafts',
281 'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
282 'display_form' => 'display_form',
283 'dont_load_draft' => 'dont_load_draft',
284 'draft_action_dispatcher' => 'draft_action_dispatcher',
286 'form_footer' => 'form_footer',
287 'form_header' => 'form_header',
288 'format_dates' => 'format_dates',
289 'load_draft' => 'load_draft',
290 'load_draft_maybe' => 'load_draft_maybe',
291 'mark_as_paid' => 'mark_as_paid',
292 'mark_as_paid_common' => 'mark_as_paid_common',
293 'name_selected' => 'name_selected',
295 'post_as_new' => 'post_as_new',
296 'post_payment' => 'post_payment',
297 'project_selected' => 'project_selected',
298 'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
299 'remove_draft' => 'remove_draft',
300 'report_generator_back' => 'report_generator_back',
301 'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
302 'report_generator_do' => 'report_generator_do',
303 'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
304 'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
305 'retrieve_partunits' => 'retrieve_partunits',
306 'save_draft' => 'save_draft',
307 'search' => 'search',
308 'select_name' => 'select_name',
309 'select_project' => 'select_project',
310 'set_longdescription' => 'set_longdescription',
311 'show_history' => 'show_history',
312 'show_vc_details' => 'show_vc_details',
313 'storno' => 'storno',
314 'update' => 'update',
315 'use_as_template' => 'use_as_template',
316 'vendor_selection' => 'vendor_selection',
318 'kreditorenbuchung' => 'ap_transaction',
319 'kreditorenbuchung_erfassen' => 'add_accounts_payables_transaction',
320 'weiter' => 'continue',
321 'löschen' => 'delete',
322 'entwürfe_löschen' => 'delete_drafts',
323 'kreditorenbuchung_bearbeiten' => 'edit_accounts_payables_transaction',
325 'zahlung_buchen' => 'post_payment',
326 'entwurf_speichern' => 'save_draft',
327 'Überspringen' => 'skip',
328 'storno' => 'storno',
329 'erneuern' => 'update',
330 'als_vorlage_verwenden' => 'use_as_template',
331 'einkaufsrechnung' => 'vendor_invoice',
333 'als_bezahlt_markieren' => 'mark_as_paid',