2 'ADDED' => 'Hinzugefügt',
4 'Address' => 'Adresse',
5 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
6 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
7 'Bin List' => 'Lagerliste',
9 'CANCELED' => 'Storniert',
10 'Cannot remove files!' => 'Dateien können nicht gelöscht werden!',
11 'Checks' => 'Schecks',
12 'Confirm!' => 'Bestätigen Sie!',
13 'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
14 'Continue' => 'Weiter',
15 'Credit Note' => 'Gutschrift',
16 'Customer' => 'Kunde',
17 'Customer Number' => 'Kundennummer',
18 'DELETED' => 'Gelöscht',
19 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
20 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
22 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
24 'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
25 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
26 'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!',
28 'History' => 'Historie',
29 'Invoice' => 'Rechnung',
30 'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
31 'MAILED' => 'Gesendet',
32 'Marked entries printed!' => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
33 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
34 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
35 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
37 'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
38 'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
39 'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
40 'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
41 'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
43 'Order Number' => 'Auftragsnummer',
44 'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
45 'POSTED' => 'Gebucht',
46 'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
47 'PRINTED' => 'Gedruckt',
48 'Packing List' => 'Lieferschein',
49 'Packing Lists' => 'Lieferschein',
50 'Part Number' => 'Artikelnummer',
51 'Part description' => 'Artikelbeschreibung',
52 'Pick List' => 'Sammelliste',
53 'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
55 'Printing ... ' => 'Es wird gedruckt.',
56 'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
57 'Project Number' => 'Projektnummer',
58 'Project description' => 'Projektbeschreibung',
59 'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
60 'Purchase Orders' => 'Lieferantenaufträge',
61 'Quotation' => 'Angebot',
62 'Quotation Number' => 'Angebotsnummer',
63 'Quotations' => 'Angebote',
66 'Receipts' => 'Zahlungseingänge',
67 'Reference' => 'Referenz',
68 'Remove' => 'entfernen',
69 'Removed spoolfiles!' => 'Druckdateien entfernt!',
70 'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
71 'SAVED' => 'Gespeichert',
72 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
73 'SCREENED' => 'Angezeigt',
74 'Sales Invoices' => 'Kundenrechnung',
75 'Sales Orders' => 'Aufträge',
76 'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
77 'Select a part' => 'Artikel auswählen',
78 'Select a project' => 'Projekt auswählen',
79 'Select all' => 'Alle auswählen',
80 'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
81 'Spoolfile' => 'Druckdatei',
82 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
83 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
84 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
86 'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
88 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
90 'Variable' => 'Variable',
91 'Vendor' => 'Lieferant',
93 'bin_list' => 'Lagerliste',
96 'invoice' => 'Rechnung',
97 'packing_list' => 'Versandliste',
98 'pick_list' => 'Entnahmeliste',
99 'proforma' => 'Proforma',
100 'purchase_order' => 'Auftrag',
101 'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
102 'sales_order' => 'Kundenauftrag',
103 'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
104 'wrongformat' => 'Falsches Format',
112 'build_std_url' => 'build_std_url',
113 'calculate_qty' => 'calculate_qty',
114 'call_sub' => 'call_sub',
115 'continue' => 'continue',
116 'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
117 'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal',
118 'format_dates' => 'format_dates',
119 'list_spool' => 'list_spool',
120 'part_selection_internal' => 'part_selection_internal',
122 'project_selection_internal' => 'project_selection_internal',
123 'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
124 'remove' => 'remove',
125 'restore_form' => 'restore_form',
126 'save_form' => 'save_form',
127 'search' => 'search',
128 'select_all' => 'select_all',
129 'select_employee' => 'select_employee',
130 'select_employee_internal' => 'select_employee_internal',
131 'select_part' => 'select_part',
132 'select_part_internal' => 'select_part_internal',
133 'set_longdescription' => 'set_longdescription',
134 'show_history' => 'show_history',
135 'vendor_selection' => 'vendor_selection',
137 'weiter' => 'continue',
138 'drucken' => 'print',
139 'entfernen' => 'remove',
140 'alle_auswählen' => 'select_all',