Trennung zwischen Dienstleistungs- und Wareneinheiten aufgehoben.
[kivitendo-erp.git] / locale / de / menu
1 #!/usr/bin/perl
2
3 $self->{texts} = {
4   'AP'                          => 'Einkauf',
5   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
6   'AR'                          => 'Verkauf',
7   'AR Aging'                    => 'Offene Forderungen',
8   'Accounting Menu'             => 'Kontoverwaltung',
9   'Add (Customers and Vendors)' => 'Erfassen (Kunden und Lieferanten)',
10   'Add AP Transaction'          => 'Kreditorenbuchung',
11   'Add AR Transaction'          => 'Debitorenbuchung',
12   'Add Account'                 => 'Konto erfassen',
13   'Add Accounting Group'        => 'Buchungsgruppe erfassen',
14   'Add Assembly'                => 'Erzeugnis erfassen',
15   'Add Business'                => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
16   'Add Credit Note'             => 'Gutschrift erfassen',
17   'Add Customer'                => 'Kunde erfassen',
18   'Add Delivery Order'          => 'Lieferschein erfassen',
19   'Add Department'              => 'Abteilung erfassen',
20   'Add Dunning'                 => 'Mahnung erzeugen',
21   'Add Follow-Up'               => 'Wiedervorlage erstellen',
22   'Add Group'                   => 'Warengruppe erfassen',
23   'Add Language'                => 'Sprache hinzufügen',
24   'Add Lead'                    => 'Kundenquelle erfassen',
25   'Add License'                 => 'Lizenz erfassen',
26   'Add Part'                    => 'Ware erfassen',
27   'Add Payment Terms'           => 'Zahlungskonditionen hinzufügen',
28   'Add Price Factor'            => 'Preisfaktor erfassen',
29   'Add Pricegroup'              => 'Preisgruppe erfassen',
30   'Add Printer'                 => 'Drucker hinzufügen',
31   'Add Project'                 => 'Projekt erfassen',
32   'Add Purchase Order'          => 'Lieferantenauftrag erfassen',
33   'Add Quotation'               => 'Angebot erfassen',
34   'Add RFQ'                     => 'Neue Preisanfrage',
35   'Add Sales Invoice'           => 'Rechnung erfassen',
36   'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
37   'Add Service'                 => 'Dienstleistung erfassen',
38   'Add Transaction'             => 'Dialogbuchen',
39   'Add Vendor'                  => 'Lieferant erfassen',
40   'Add Vendor Invoice'          => 'Einkaufsrechnung erfassen',
41   'Add Warehouse'               => 'Lager erfassen',
42   'Administration area'         => 'Administrationsbereich',
43   'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
44   'All reports'                 => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
45   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
46   'Audit Control'               => 'Bücherkontrolle',
47   'BWA'                         => 'BWA',
48   'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
49   'Batch Printing'              => 'Druck',
50   'Bcc'                         => 'Bcc',
51   'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
52   'Buchungsgruppen'             => 'Buchungsgruppen',
53   'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
54   'Cc'                          => 'Cc',
55   'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
56   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
57   'Checks'                      => 'Schecks',
58   'Contacts'                    => 'Kontakte',
59   'Create and edit RFQs'        => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
60   'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
61   'Create and edit dunnings'    => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
62   'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
63   'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
64   'Create and edit projects'    => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
65   'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
66   'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
67   'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
68   'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
69   'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
70   'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
71   'Custom Variables'            => 'Benutzerdefinierte Variablen',
72   'Customer'                    => 'Kunde',
73   'Customers'                   => 'Kunden',
74   'DATEV - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
75   'DATEV Export'                => 'DATEV-Export',
76   'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
77   'Date'                        => 'Datum',
78   'Delivery Orders'             => 'Lieferscheine',
79   'Departments'                 => 'Abteilungen',
80   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
81   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
82   'Dunnings'                    => 'Mahnungen',
83   'Edit Access Rights'          => 'Zugriffsrechte bearbeiten',
84   'Edit Dunning'                => 'Mahnungen konfigurieren',
85   'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
86   'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
87   'File'                        => 'Datei',
88   'Follow-Ups'                  => 'Wiedervorlagen',
89   'General Ledger'              => 'Finanzbuchhaltung',
90   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
91   'Groups'                      => 'Warengruppen',
92   'HTML Templates'              => 'HTML-Vorlagen',
93   'History Search Engine'       => 'Historien Suchmaschine',
94   'Import CSV'                  => 'CSV-Import',
95   'Income Statement'            => 'GuV',
96   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
97   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
98   'LaTeX Templates'             => 'LaTeX-Vorlagen',
99   'Languages'                   => 'Sprachen',
100   'Lead'                        => 'Kundenquelle',
101   'Licenses'                    => 'Lizenzen',
102   'List (Customers and Vendors)' => 'Auflisten (Kunden und Lieferanten)',
103   'List Accounting Groups'      => 'Buchungsgruppen anzeigen',
104   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
105   'List Businesses'             => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen',
106   'List Departments'            => 'Abteilungen anzeigen',
107   'List Groups'                 => 'Warengruppen anzeigen',
108   'List Languages'              => 'Sprachen anzeigen',
109   'List Lead'                   => 'Kundenquelle anzeigen',
110   'List Payment Terms'          => 'Zahlungskonditionen anzeigen',
111   'List Price Factors'          => 'Preisfaktoren anzeigen',
112   'List Pricegroups'            => 'Preisgruppen anzeigen',
113   'List Printer'                => 'Drucker anzeigen',
114   'List Tax'                    => 'Bearbeiten',
115   'List Warehouses'             => 'Lager anzeigen',
116   'Logout'                      => 'Abmeldung',
117   'Manage license keys'         => 'Lizenzschlüssel verwalten',
118   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
119   'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
120   'Message'                     => 'Nachricht',
121   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
122   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
123   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
124   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
125   'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
126   'Others'                      => 'Andere',
127   'Packing Lists'               => 'Lieferschein',
128   'Parts'                       => 'Waren',
129   'Payment'                     => 'Zahlungsausgang',
130   'Payment Terms'               => 'Zahlungskonditionen',
131   'Payments'                    => 'Zahlungsausgänge',
132   'Preferences'                 => 'Benutzereinstellungen',
133   'Price Factors'               => 'Preisfaktoren',
134   'Pricegroups'                 => 'Preisgruppen',
135   'Printer'                     => 'Drucker',
136   'Productivity'                => 'Produktivität',
137   'Programm'                    => 'Programm',
138   'Projects'                    => 'Projekte',
139   'Projecttransactions'         => 'Projektbuchungen',
140   'Purchase Orders'             => 'Lieferantenaufträge',
141   'Quotations'                  => 'Angebote',
142   'RFQs'                        => 'Preisanfragen',
143   'Ranges of numbers and default accounts' => 'Nummernkreise und Standardkonten',
144   'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
145   'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
146   'Receipts'                    => 'Zahlungseingänge',
147   'Reconciliation'              => 'Kontenabgleich',
148   'Removal'                     => 'Entnahme',
149   'Reports'                     => 'Berichte',
150   'Sales Invoices'              => 'Kundenrechnung',
151   'Sales Orders'                => 'Aufträge',
152   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
153   'Shipto'                      => 'Lieferanschriften',
154   'Show TODO list'              => 'Aufgabenliste anzeigen',
155   'Stock'                       => 'Einlagern',
156   'Stylesheet'                  => 'Stilvorlage',
157   'Subject'                     => 'Betreff',
158   'System'                      => 'System',
159   'Taxes'                       => 'Steuern',
160   'Templates'                   => 'Vorlagen',
161   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
162   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
163   'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
164   'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
165   'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
166   'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
167   'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
168   'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
169   'To (email)'                  => 'An',
170   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
171   'Transfer'                    => 'Umlagern',
172   'Trial Balance'               => 'Summen- u. Saldenliste',
173   'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
174   'UStVa'                       => 'UStVa',
175   'UStVa Einstellungen'         => 'UStVa Einstellungen',
176   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
177   'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
178   'Vendor Invoices'             => 'Einkaufsrechnungen',
179   'Vendors'                     => 'Lieferanten',
180   'Version'                     => 'Version',
181   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
182   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
183   'Warehouse'                   => 'Lager',
184   'Warehouse content'           => 'Lagerbestand',
185   'Warehouse management'        => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
186   'Warehouses'                  => 'Lager',
187   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
188   '[email]'                     => '[email]',
189   'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
190   'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
191   'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
192   'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
193 };
194
195 $self->{subs} = {
196   'acc_menu'                    => 'acc_menu',
197   'display'                     => 'display',
198   'section_menu'                => 'section_menu',
199   'weiter'                      => 'continue',
200 };
201
202 1;