Sprache "British English" in "English" umbenannt.
[kivitendo-erp.git] / locale / de / menuXML
1 #!/usr/bin/perl
2
3 $self->{texts} = {
4   'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
5   'AP'                          => 'Einkauf',
6   'AR'                          => 'Verkauf',
7   'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
8   'All reports'                 => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
9   'Bcc'                         => 'Bcc',
10   'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
11   'CRM admin'                   => 'Administration',
12   'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
13   'CRM follow up'               => 'Wiedervorlage',
14   'CRM know how'                => 'Wissens DB',
15   'CRM notices'                 => 'Notizen',
16   'CRM opportunity'             => 'Auftragschance',
17   'CRM optional software'       => 'CRM optionale Software',
18   'CRM other'                   => 'alles Andere',
19   'CRM search'                  => 'Adresssuche',
20   'CRM send email'              => 'eMail',
21   'CRM services'                => 'Dienstleistung',
22   'CRM status'                  => 'Admin Stautus',
23   'CRM termin'                  => 'Termine',
24   'CRM user'                    => 'Admin Benutzer',
25   'Cc'                          => 'Cc',
26   'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
27   'Create and edit RFQs'        => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
28   'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
29   'Create and edit dunnings'    => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
30   'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
31   'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
32   'Create and edit projects'    => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
33   'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
34   'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
35   'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
36   'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
37   'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
38   'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
39   'DATEV Export'                => 'DATEV-Export',
40   'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
41   'Date'                        => 'Datum',
42   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
43   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
44   'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
45   'File'                        => 'Datei',
46   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
47   'Manage license keys'         => 'Lizenzschlüssel verwalten',
48   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
49   'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
50   'Message'                     => 'Nachricht',
51   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
52   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
53   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
54   'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
55   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
56   'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
57   'Others'                      => 'Andere',
58   'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
59   'Reports'                     => 'Berichte',
60   'Subject'                     => 'Betreff',
61   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
62   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
63   'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
64   'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
65   'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
66   'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
67   'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
68   'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
69   'To (email)'                  => 'An',
70   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
71   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
72   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
73   'Warehouse management'        => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
74   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
75   'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
76   '[email]'                     => '[email]',
77   'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
78   'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
79   'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
80   'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
81 };
82
83 $self->{subs} = {
84   'acc_menu'                    => 'acc_menu',
85   'display'                     => 'display',
86   'print_menu'                  => 'print_menu',
87   'weiter'                      => 'continue',
88 };
89
90 1;