2 'ADDED' => 'Hinzugefügt',
4 'Bin List' => 'Lagerliste',
5 'CANCELED' => 'Storniert',
6 'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
8 'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
9 'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
10 'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
11 'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
12 'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
13 'Credit Note' => 'Gutschrift',
14 'DELETED' => 'Gelöscht',
15 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
16 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
18 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
19 'Directory' => 'Verzeichnis',
21 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
23 'Invoice' => 'Rechnung',
24 'MAILED' => 'Gesendet',
25 'Message' => 'Nachricht',
26 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
27 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
28 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
29 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
30 'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
31 'PDF export -- options' => 'PDF-Export -- Optionen',
32 'POSTED' => 'Gebucht',
33 'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
34 'PRINTED' => 'Gedruckt',
35 'Packing List' => 'Lieferschein',
36 'Pick List' => 'Sammelliste',
37 'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
38 'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
39 'Quotation' => 'Angebot',
41 'SAVED' => 'Gespeichert',
42 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
43 'SCREENED' => 'Angezeigt',
44 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
45 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
46 'Subject' => 'Betreff',
47 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
48 'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
50 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
51 '[email]' => '[email]',
52 'bin_list' => 'Lagerliste',
53 'invoice' => 'Rechnung',
54 'packing_list' => 'Versandliste',
55 'pick_list' => 'Entnahmeliste',
56 'proforma' => 'Proforma',
57 'purchase_order' => 'Auftrag',
58 'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
59 'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
60 'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
61 'sales_order' => 'Kundenauftrag',
62 'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
66 'report_generator_back' => 'report_generator_back',
67 'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
68 'report_generator_do' => 'report_generator_do',
69 'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
70 'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
71 'weiter' => 'continue',