4 'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
5 'ADDED' => 'Hinzugefügt',
7 'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
9 'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
10 'Account number #1, bank code #2, #3' => 'Kontonummer #1, BLZ #2, #3',
11 'Address' => 'Adresse',
12 'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
13 'All of the exports you have selected were already closed.' => 'Alle von Ihnen ausgewählten Exporte sind bereits abgeschlossen.',
14 'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
15 'All the selected exports have already been closed, or all of their items have already been executed.' => 'Alle ausgewählten Exporte sind als abgeschlossen markiert, oder für alle Einträge wurden bereits Zahlungen verbucht.',
17 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
18 'Bank transfer payment list for export #1' => 'Überweisungszahlungsliste für SEPA-Export #1',
20 'Bin List' => 'Lagerliste',
21 'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
22 'CANCELED' => 'Storniert',
24 'CRM admin' => 'Administration',
25 'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
26 'CRM follow up' => 'Wiedervorlage',
27 'CRM know how' => 'Wissens DB',
28 'CRM notices' => 'Notizen',
29 'CRM opportunity' => 'Auftragschance',
30 'CRM optional software' => 'CRM optionale Software',
31 'CRM other' => 'alles Andere',
32 'CRM search' => 'Adresssuche',
33 'CRM send email' => 'eMail',
34 'CRM services' => 'Dienstleistung',
35 'CRM status' => 'Admin Stautus',
36 'CRM termin' => 'Termine',
37 'CRM user' => 'Admin Benutzer',
38 'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
40 'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
41 'Close SEPA exports' => 'SEPA-Export abschließen',
42 'Closed' => 'Geschlossen',
43 'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
44 'Contact' => 'Kontakt',
45 'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
46 'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
47 'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
48 'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
49 'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
50 'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
51 'Create and edit projects' => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
52 'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
53 'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
54 'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
55 'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
56 'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
57 'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
58 'Create bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML erzeugen',
59 'Credit Note' => 'Gutschrift',
60 'Customer' => 'Kunde',
61 'Customer Number' => 'Kundennummer',
62 'Customer details' => 'Kundendetails',
63 'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
64 'DELETED' => 'Gelöscht',
66 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
67 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
69 'Delivery Order' => 'Lieferschein',
70 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
71 'Destination BIC' => 'Ziel-BIC',
72 'Destination IBAN' => 'Ziel-IBAN',
73 'Directory' => 'Verzeichnis',
74 'Dunning' => 'Mahnung',
76 'Either there are no open invoices, or you have already initiated bank transfers with the open amounts for those that are still open.' => 'Entweder gibt es keine offenen Rechnungen, oder es wurden bereits Überweisungen über die offenen Beträge aller offenen Rechnungen erstellt.',
77 'Employee' => 'Bearbeiter',
78 'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
79 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
80 'Executed' => 'Ausgeführt',
81 'Execution date' => 'Ausführungsdatum',
82 'Execution date from' => 'Ausführungsdatum von',
83 'Execution date to' => 'Ausführungsdatum bis',
84 'Export date' => 'Exportdatum',
85 'Export date from' => 'Exportdatum von',
86 'Export date to' => 'Exportdatum bis',
88 'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
89 'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
90 'History' => 'Historie',
91 'Invoice' => 'Rechnung',
92 'Invoice number' => 'Rechnungsnummer',
93 'List of bank transfers' => 'Überweisungsliste',
94 'MAILED' => 'Gesendet',
95 'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
96 'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?',
97 'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
98 'Master Data' => 'Stammdaten',
99 'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
100 'Message' => 'Nachricht',
101 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
102 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
103 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
104 'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
105 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
106 'Multi mode not supported.' => 'Multimodus wird nicht unterstützt.',
109 'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
110 'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
111 'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
112 'No action defined.' => 'Keine Aktion definiert.',
113 'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
114 'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
115 'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
116 'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
117 'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
118 'Number' => 'Nummer',
119 'Others' => 'Andere',
120 'PAYMENT POSTED' => 'Rechung gebucht',
121 'PDF export -- options' => 'PDF-Export -- Optionen',
122 'POSTED' => 'Gebucht',
123 'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
124 'PRINTED' => 'Gedruckt',
125 'Packing List' => 'Lieferschein',
126 'Page #1/#2' => 'Seite #1/#2',
127 'Part Number' => 'Artikelnummer',
128 'Part description' => 'Artikelbeschreibung',
129 'Pick List' => 'Sammelliste',
130 'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
131 'Prepare bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML vorbereiten',
132 'Preview' => 'Druckvorschau',
133 'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
134 'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
135 'Quotation' => 'Angebot',
137 'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
138 'Reference' => 'Referenz',
139 'Reports' => 'Berichte',
140 'Request quotation' => 'Preisanfrage',
141 'Requested execution date from' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum von',
142 'Requested execution date to' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum bis',
143 'SAVED' => 'Gespeichert',
144 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
145 'SCREENED' => 'Angezeigt',
146 'Sales Invoice' => 'Rechnung',
147 'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
148 'Sales quotation' => 'Angebot',
149 'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
150 'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
151 'Select a part' => 'Artikel auswählen',
152 'Select a vendor' => 'Einen Lieferanten auswählen',
153 'Source BIC' => 'Quell-BIC',
154 'Source IBAN' => 'Quell-IBAN',
155 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
156 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
157 'Subject' => 'Betreff',
158 'That export does not exist.' => 'Dieser Export existiert nicht.',
159 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
160 'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
161 'The bank information must not be empty.' => 'Die Bankinformationen müssen vollständig ausgefüllt werden.',
162 'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
163 'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
164 'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
165 'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
166 'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
167 'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
168 'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
169 'The payments have been posted.' => 'Die Zahlungen wurden gebucht.',
170 'The selected bank account does not exist anymore.' => 'Das ausgewählte Bankkonto existiert nicht mehr.',
171 'The selected exports have been closed.' => 'Die ausgewählten Exporte wurden abgeschlossen.',
172 'To (email)' => 'An',
173 'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
174 'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
176 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
178 'Variable' => 'Variable',
179 'Vendor' => 'Lieferant',
180 'Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
181 'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
182 'View SEPA export' => 'SEPA-Export-Details ansehen',
183 'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
184 'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
186 'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
187 'You have not added bank accounts yet.' => 'Sie haben noch keine Bankkoten angelegt.',
188 'You have not selected any export.' => 'Sie haben keinen Export ausgewählt.',
189 'You have not selected any item.' => 'Sie haben keine noch nicht gebuchten Einträge ausgewählt.',
190 'You have selected none of the invoices.' => 'Sie haben keine der Rechnungen ausgewählt.',
191 'You have to enter a company name in your user preferences (see the "Program" menu, "Preferences").' => 'Sie müssen einen Firmennamen in Ihren Benutzereinstellungen angeben (siehe "Programm"-Menü, "Benuztereinstellungen).',
192 'You have to specify an execution date for each antry.' => 'Sie müssen für jeden zu buchenden Eintrag ein Ausführungsdatum angeben.',
193 'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
194 '[email]' => '[email]',
195 'bank_transfer_payment_list_#1' => 'ueberweisungs_zahlungsliste_#1',
196 'banktransfers' => 'ueberweisungen',
197 'bin_list' => 'Lagerliste',
198 'closed' => 'geschlossen',
199 'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
200 'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
201 'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
202 'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
203 'customer' => 'Kunde',
204 'executed' => 'ausgeführt',
205 'invoice' => 'Rechnung',
207 'not yet executed' => 'Noch nicht ausgeführt',
209 'packing_list' => 'Versandliste',
210 'pick_list' => 'Entnahmeliste',
211 'proforma' => 'Proforma',
212 'purchase_order' => 'Auftrag',
213 'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
214 'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
215 'request_quotation' => 'Angebotsanforderung',
216 'sales_order' => 'Kundenauftrag',
217 'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
218 'vendor' => 'Lieferant',
227 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
228 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
229 'bank_transfer_add' => 'bank_transfer_add',
230 'bank_transfer_create' => 'bank_transfer_create',
231 'bank_transfer_download_sepa_xml' => 'bank_transfer_download_sepa_xml',
232 'bank_transfer_edit' => 'bank_transfer_edit',
233 'bank_transfer_list' => 'bank_transfer_list',
234 'bank_transfer_mark_as_closed_step1' => 'bank_transfer_mark_as_closed_step1',
235 'bank_transfer_mark_as_closed_step2' => 'bank_transfer_mark_as_closed_step2',
236 'bank_transfer_payment_list_as_pdf' => 'bank_transfer_payment_list_as_pdf',
237 'bank_transfer_post_payments' => 'bank_transfer_post_payments',
238 'bank_transfer_search' => 'bank_transfer_search',
239 'build_std_url' => 'build_std_url',
240 'calculate_qty' => 'calculate_qty',
241 'call_sub' => 'call_sub',
242 'cov_selection_internal' => 'cov_selection_internal',
243 'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
244 'dispatcher' => 'dispatcher',
245 'format_dates' => 'format_dates',
246 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
247 'mark_as_paid_common' => 'mark_as_paid_common',
248 'part_selection_internal' => 'part_selection_internal',
249 'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
250 'report_generator_back' => 'report_generator_back',
251 'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
252 'report_generator_do' => 'report_generator_do',
253 'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
254 'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
255 'report_generator_set_default_sort' => 'report_generator_set_default_sort',
256 'retrieve_partunits' => 'retrieve_partunits',
257 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
258 'select_part' => 'select_part',
259 'select_part_internal' => 'select_part_internal',
260 'set_longdescription' => 'set_longdescription',
261 'show_history' => 'show_history',
262 'show_vc_details' => 'show_vc_details',
263 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
264 'vendor_selection' => 'vendor_selection',
266 'Übernehmen' => 'close',
267 'weiter' => 'continue',
268 'Überweisung_erstellen' => 'create_bank_transfer',
269 'als_csv_exportieren' => 'export_as_csv',
270 'als_pdf_exportieren' => 'export_as_pdf',
271 'abschließen' => 'mark_as_closed',
272 'neue_ware' => 'new_part',
273 'zahlungsliste_als_pdf' => 'payment_list_as_pdf',
274 'zahlungen_buchen' => 'post_payments',
275 'sepa_xml_download' => 'sepa_xml_download',
276 'schritt_2' => 'step_2',