Beim Dialogbuchen die Kontensalden zu den jeweils ausgewählten Konten anzeigen. Fix...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / wh
1 #!/usr/bin/perl
2
3 $self->{texts} = {
4   'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
5   'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
6   'AP'                          => 'Einkauf',
7   'AP Transaction'              => 'Kreditorenbuchung',
8   'AR'                          => 'Verkauf',
9   'AR Transaction'              => 'Debitorenbuchung',
10   'Address'                     => 'Adresse',
11   'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
12   'All reports'                 => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
13   'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
14   'Bcc'                         => 'Bcc',
15   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
16   'Bin From'                    => 'Quelllagerplatz',
17   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
18   'Bin To'                      => 'Ziellagerplatz',
19   'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
20   'CANCELED'                    => 'Storniert',
21   'CR'                          => 'H',
22   'CRM admin'                   => 'Administration',
23   'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
24   'CRM follow up'               => 'Wiedervorlage',
25   'CRM know how'                => 'Wissens DB',
26   'CRM notices'                 => 'Notizen',
27   'CRM opportunity'             => 'Auftragschance',
28   'CRM optional software'       => 'CRM optionale Software',
29   'CRM other'                   => 'alles Andere',
30   'CRM search'                  => 'Adresssuche',
31   'CRM send email'              => 'eMail',
32   'CRM services'                => 'Dienstleistung',
33   'CRM status'                  => 'Admin Stautus',
34   'CRM termin'                  => 'Termine',
35   'CRM user'                    => 'Admin Benutzer',
36   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
37   'Can not create that quantity with current stock' => 'Ich kann diese Anzahl mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht herstellen.',
38   'Cc'                          => 'Cc',
39   'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
40   'Charge Number'               => 'Chargennummer',
41   'Comment'                     => 'Kommentar',
42   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
43   'Contact'                     => 'Kontakt',
44   'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
45   'Create and edit RFQs'        => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
46   'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
47   'Create and edit dunnings'    => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
48   'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
49   'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
50   'Create and edit projects'    => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
51   'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
52   'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
53   'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
54   'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
55   'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
56   'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
57   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
58   'Customer'                    => 'Kunde',
59   'Customer Number'             => 'Kundennummer',
60   'Customer details'            => 'Kundendetails',
61   'DATEV Export'                => 'DATEV-Export',
62   'DELETED'                     => 'Gelöscht',
63   'DR'                          => 'S',
64   'DUNNING STARTED'             => 'Mahnprozess gestartet',
65   'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
66   'Date'                        => 'Datum',
67   'Delivery Order'              => 'Lieferschein',
68   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
69   'Description'                 => 'Beschreibung',
70   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
71   'Dunning'                     => 'Mahnung',
72   'ELSE'                        => 'Zusatz',
73   'Employee'                    => 'Bearbeiter',
74   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
75   'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
76   'File'                        => 'Datei',
77   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
78   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
79   'History'                     => 'Historie',
80   'Invalid quantity.'           => 'Die Mengenangabe ist ungültig.',
81   'Invoice'                     => 'Rechnung',
82   'MAILED'                      => 'Gesendet',
83   'Manage license keys'         => 'Lizenzschlüssel verwalten',
84   'Mark as paid?'               => 'Als bezahlt markieren?',
85   'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
86   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
87   'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
88   'Message'                     => 'Nachricht',
89   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
90   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
91   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
92   'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
93   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
94   'Name'                        => 'Name',
95   'No'                          => 'Nein',
96   'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
97   'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
98   'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
99   'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
100   'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
101   'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
102   'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
103   'No warehouse has been created yet or the quantity of the bins is not configured yet.' => 'Es wurde noch kein Lager angelegt, bzw. die dazugehörigen Lagerplätze sind noch nicht konfiguriert.',
104   'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts für eine Entnahme ausgewählt.',
105   'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.',
106   'Others'                      => 'Andere',
107   'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
108   'PDF export -- options'       => 'PDF-Export -- Optionen',
109   'POSTED'                      => 'Gebucht',
110   'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
111   'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
112   'Packing List'                => 'Lieferschein',
113   'Page #1/#2'                  => 'Seite #1/#2',
114   'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
115   'Part description'            => 'Artikelbeschreibung',
116   'Pick List'                   => 'Sammelliste',
117   'Please ask your administrator to create warehouses and bins.' => 'Bitten Sie Ihren Administrator, dass er Lager und Lagerplätze anlegt.',
118   'Please enter values'         => 'Bitte Werte eingeben',
119   'Preview'                     => 'Druckvorschau',
120   'Produce Assembly'            => 'Erzeugnis fertigen',
121   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
122   'Project Number'              => 'Projektnummer',
123   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
124   'Qty'                         => 'Menge',
125   'Quantity missing.'           => 'Die Mengenangabe fehlt.',
126   'Quotation'                   => 'Angebot',
127   'RFQ'                         => 'Anfrage',
128   'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
129   'Removal'                     => 'Entnahme',
130   'Removal from Warehouse'      => 'Lagerentnahme',
131   'Report about wareouse contents' => 'Bericht über eingelagerte Waren',
132   'Reports'                     => 'Berichte',
133   'Request quotation'           => 'Preisanfrage',
134   'SAVED'                       => 'Gespeichert',
135   'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
136   'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
137   'Sales Invoice'               => 'Rechnung',
138   'Sales Order'                 => 'Kundenauftrag',
139   'Sales quotation'             => 'Angebot',
140   'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
141   'Select a customer'           => 'Einen Kunden auswählen',
142   'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
143   'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten auswählen',
144   'Stock'                       => 'Einlagern',
145   'Stock value'                 => 'Bestandswert',
146   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
147   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
148   'Subject'                     => 'Betreff',
149   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
150   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
151   'The assembly has been created.' => 'Das Erzeugnis wurde hergestellt.',
152   'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
153   'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
154   'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
155   'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
156   'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
157   'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
158   'The list has been printed.'  => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
159   'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
160   'The parts have been stocked.' => 'Die Artikel wurden eingelagert.',
161   'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
162   'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgewählte Lagerplatz existiert nicht.',
163   'The selected warehouse does not exist.' => 'Das ausgewählte Lager existiert nicht.',
164   'The selected warehouse is empty.' => 'Das ausgewählte Lager ist leer.',
165   'The source warehouse does not contain any bins.' => 'Das Quelllager enthält keine Lagerplätze.',
166   'The warehouse does not contain any bins.' => 'Das Lager enthält keine Lagerplätze.',
167   'The warehouse or the bin is missing.' => 'Das Lager oder der Lagerplatz fehlen.',
168   'There is not enough left of \'#1\' in bin \'#2\' for the removal of #3.' => 'In Lagerplatz \'#2\' ist nicht genug von \'#1\' vorhanden, um #3 zu entnehmen.',
169   'To (email)'                  => 'An',
170   'Total stock value'           => 'Gesamter Bestandswert',
171   'Trans Id'                    => 'Trans-ID',
172   'Trans Type'                  => 'Transfertyp',
173   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
174   'Transfer'                    => 'Umlagern',
175   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
176   'Unit'                        => 'Einheit',
177   'Unit missing.'               => 'Die Einheit fehlt.',
178   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
179   'Value'                       => 'Wert',
180   'Variable'                    => 'Variable',
181   'Vendor'                      => 'Lieferant',
182   'Vendor Invoice'              => 'Einkaufsrechnung',
183   'Vendor details'              => 'Lieferantendetails',
184   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
185   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
186   'Warehouse'                   => 'Lager',
187   'Warehouse From'              => 'Quelllager',
188   'Warehouse To'                => 'Ziellager',
189   'Warehouse management'        => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
190   'Yes'                         => 'Ja',
191   'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie können Lager und Lagerplätze über das Menü "System -> Lager" anlegen.',
192   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
193   'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
194   '[email]'                     => '[email]',
195   'back'                        => 'zurück',
196   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
197   'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
198   'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
199   'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
200   'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
201   'correction'                  => 'Korrektur',
202   'customer'                    => 'Kunde',
203   'disposed'                    => 'Entsorgung',
204   'found'                       => 'Gefunden',
205   'invoice'                     => 'Rechnung',
206   'missing'                     => 'Fehlbestand',
207   'no'                          => 'nein',
208   'packing_list'                => 'Versandliste',
209   'pick_list'                   => 'Entnahmeliste',
210   'proforma'                    => 'Proforma',
211   'purchase_order'              => 'Auftrag',
212   'release_material'            => 'Materialausgabebe',
213   'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
214   'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
215   'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
216   'return_material'             => 'Materialrückgabe',
217   'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
218   'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
219   'shipped'                     => 'verschickt',
220   'stock'                       => 'Einlagerung',
221   'transfer'                    => 'Umlagerung',
222   'used'                        => 'Verbraucht',
223   'vendor'                      => 'Lieferant',
224   'warehouse_journal_list'      => 'lagerbuchungsliste',
225   'warehouse_report_list'       => 'lagerbestandsliste',
226   'yes'                         => 'ja',
227 };
228
229 $self->{subs} = {
230   'E'                           => 'E',
231   'H'                           => 'H',
232   'NTI'                         => 'NTI',
233   'Q'                           => 'Q',
234   'ap_transaction'              => 'ap_transaction',
235   'ar_transaction'              => 'ar_transaction',
236   'build_std_url'               => 'build_std_url',
237   'calculate_qty'               => 'calculate_qty',
238   'call_sub'                    => 'call_sub',
239   'continue'                    => 'continue',
240   'cov_selection_internal'      => 'cov_selection_internal',
241   'create_assembly'             => 'create_assembly',
242   'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
243   'format_dates'                => 'format_dates',
244   'generate_journal'            => 'generate_journal',
245   'generate_report'             => 'generate_report',
246   'get_bin_idx'                 => 'get_bin_idx',
247   'get_warehouse_idx'           => 'get_warehouse_idx',
248   'gl_transaction'              => 'gl_transaction',
249   'journal'                     => 'journal',
250   'mark_as_paid_common'         => 'mark_as_paid_common',
251   'part_selection_internal'     => 'part_selection_internal',
252   'reformat_numbers'            => 'reformat_numbers',
253   'removal_parts_selection'     => 'removal_parts_selection',
254   'remove_parts'                => 'remove_parts',
255   'report'                      => 'report',
256   'report_generator_back'       => 'report_generator_back',
257   'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
258   'report_generator_do'         => 'report_generator_do',
259   'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
260   'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
261   'report_generator_set_default_sort' => 'report_generator_set_default_sort',
262   'retrieve_partunits'          => 'retrieve_partunits',
263   'sales_invoice'               => 'sales_invoice',
264   'select_part'                 => 'select_part',
265   'select_part_internal'        => 'select_part_internal',
266   'set_longdescription'         => 'set_longdescription',
267   'show_history'                => 'show_history',
268   'show_no_warehouses_error'    => 'show_no_warehouses_error',
269   'show_vc_details'             => 'show_vc_details',
270   'stock'                       => 'stock',
271   'transfer_assembly_update_part' => 'transfer_assembly_update_part',
272   'transfer_or_removal_prepare_contents' => 'transfer_or_removal_prepare_contents',
273   'transfer_parts'              => 'transfer_parts',
274   'transfer_parts_selection'    => 'transfer_parts_selection',
275   'transfer_stock'              => 'transfer_stock',
276   'transfer_stock_get_partunit' => 'transfer_stock_get_partunit',
277   'transfer_stock_part_selected' => 'transfer_stock_part_selected',
278   'transfer_stock_update_part'  => 'transfer_stock_update_part',
279   'transfer_warehouse_selection' => 'transfer_warehouse_selection',
280   'update'                      => 'update',
281   'vendor_invoice'              => 'vendor_invoice',
282   'vendor_selection'            => 'vendor_selection',
283   'weiter'                      => 'continue',
284   'erzeugnis_fertigen'          => 'create_assembly',
285   'neue_ware'                   => 'new_part',
286   'einlagern'                   => 'stock',
287   'erneuern'                    => 'update',
288 };
289
290 1;