Merge branch 'master' of vc.linet-services.de:public/lx-office-erp
[kivitendo-erp.git] / templates / print / RB / english.tex
1 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
2 %standardphrasen und schnipsel in englisch    %
3 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
4
5
6 \newcommand{\anrede} {Dear Sirs,}
7 \newcommand{\anredefrau} {Dear Ms.}
8 \newcommand{\anredeherr} {Dear Mr.}
9
10
11 \newcommand{\nr} {No.}
12 \newcommand{\datum} {Date}
13 \newcommand{\kundennummer} {Customer-No.}
14 \newcommand{\ansprechpartner} {Contact person}
15 \newcommand{\bearbeiter} {Employee}
16 \newcommand{\gruesse} {Sincerely yours, }
17 \newcommand{\vom} {from}
18 \newcommand{\von} {from}
19 \newcommand{\seite} {page}
20 \newcommand{\uebertrag} {amount carried over}
21
22
23 \newcommand{\position} {Pos.}
24 \newcommand{\artikelnummer} {Part No.}
25 \newcommand{\bild} {Picture}
26 \newcommand{\keinbild} {n/a}
27 \newcommand{\menge} {Qty}
28 \newcommand{\bezeichnung} {Description}
29 \newcommand{\seriennummer}{Serial No.}
30 \newcommand{\ean}{EAN}
31 \newcommand{\projektnummer}{Project No.}
32 \newcommand{\charge}{Charge}
33 \newcommand{\mhd}{Best before}
34 \newcommand{\einzelpreis} {Price}
35 \newcommand{\gesamtpreis} {Amount}
36 \newcommand{\nettobetrag} {Net amount}
37 \newcommand{\schlussbetrag} {Total}
38
39 \newcommand{\weiteraufnaechsterseite} {to be continued on next page  ..}
40
41 \newcommand{\zahlung} {Payment terms:}
42 \newcommand{\textTelefon} {Tel.:}
43 \newcommand{\textFax} {Fax:}
44
45 % angebot (sales_quotion)
46 \newcommand{\angebot} {Quotation}
47 \newcommand{\angebotsformel} {we are pleased to make the following offer:}
48 \newcommand{\angebotdanke} {We thank you for your request and look forward to receiving your order.}
49 \newcommand{\angebotgueltig} {This offer is valid until}                %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
50 \newcommand{\angebotfragen} {If you have any questions do not hesitate to conatct us.}
51 \newcommand{\angebotagb} {Our general terms and conditions (AGB) apply. We will send them to you on request.}
52
53
54 % auftragbestätigung (sales_order)
55 \newcommand{\auftragsbestaetigung} {Order}
56 \newcommand{\auftragsnummer} {Order No.}
57 \newcommand{\ihreBestellnummer} {Your reference no.}
58 \newcommand{\auftragsformel} {We hereby confirm your order for the following items:}
59 \newcommand{\lieferungErfolgtAm} {Your items will be delivered on:} %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
60 \newcommand{\auftragpruefen} {Please check that all items correspond to your order. Please tell us of any deviations within 3 days.}
61
62 % lieferschein (sales_delivery_order)
63 \newcommand{\lieferschein} {Delivery order}
64
65 % rechnung (invoice)
66 \newcommand{\rechnung} {Invoice}
67 \newcommand{\rechnungsdatum} {Invoice date}
68 \newcommand{\ihrebestellung} {Your order}
69 \newcommand{\lieferdatum} {Delivery date}
70 \newcommand{\rechnungsformel} {we invoice you for the following items:}
71 \newcommand{\zwischensumme} {Subtotal}
72 \newcommand{\leistungsdatumGleichRechnungsdatum} {The date of service corresponds to that of the invoice.}
73 \newcommand{\unserebankverbindung} {Our bank details}
74 \newcommand{\textKontonummer} {Account no.:}
75 \newcommand{\textBank} {at}
76 \newcommand{\textBankleitzahl} {Bank code:}
77 \newcommand{\textBic} {BIC:}
78 \newcommand{\textIban} {IBAN:}
79 \newcommand{\unsereustid} {Our VAT number is}
80 \newcommand{\ihreustid} {Your VAT number:}
81 \newcommand{\steuerfreiEU} {VAT-exempt intra-community delivery.}
82 \newcommand{\steuerfreiAUS} {VAT-exempt delivery for outside the EU.}
83
84 \newcommand{\textUstid} {VAT number:}
85
86 % gutschrift (credit_note)
87 \newcommand{\gutschrift} {Credit note}
88 \newcommand{\fuerRechnung} {for invoice}
89 \newcommand{\gutschriftformel} {we credit you with the following items:}
90
91 % sammelrechnung (statement)
92 \newcommand{\sammelrechnung} {Statement}
93 \newcommand{\sammelrechnungsformel} {please note that the following invoices are outstanding:}
94 \newcommand{\faellig} {Due}
95 \newcommand{\aktuell} {Current}
96 \newcommand{\asDreissig} {30}
97 \newcommand{\asSechzig} {60}
98 \newcommand{\asNeunzig} {90+}
99
100 % zahlungserinnerung (Mahnung)
101 \newcommand{\mahnung} {Payment reminder}
102 \newcommand{\mahnungsformel} {our records show that the following invoices are still outstanding:}
103 \newcommand{\beruecksichtigtBis} {We have taken into account payments received up until}
104 \newcommand{\schonGezahlt} {If you have already paid in the meantime, please ignore this payment reminder.}
105
106 % zahlungserinnerung_invoice (Rechnung zur Mahnung)
107 \newcommand{\mahnungsrechnungsformel} {for the above-mentioned payment reminder we charge you the following fees:}
108 \newcommand{\posten} {Item}
109 \newcommand{\betrag} {Amount}
110 \newcommand{\bitteZahlenBis} {Please settle the outstanding balance by }
111
112 % anfrage (request_quotion)
113 \newcommand{\anfrage} {Quotation request}
114 \newcommand{\anfrageformel} {please quote us prices and delivery dates for the following items:}
115 \newcommand{\anfrageBenoetigtBis} {We need the delivery by}  %Danach wird das Datum eingefügt, falls das grammatisch nicht funktionieren sollte müssen wir eine ausnahme für die sprache definieren
116 \newcommand{\anfragedanke} {Thank you in advance.}
117
118 % bestellung/auftrag (purchase_order)
119 \newcommand{\bestellung} {Order}
120 \newcommand{\unsereBestellnummer} {Our order number}
121 \newcommand{\bestellformel} {we hereby order the following items:}
122
123 % einkaufslieferschein (purchase_delivery_order)
124 \newcommand{\einkaufslieferschein} {Purchase delivery order}