'true', // Right-to-left language. Do not remove this line from RTL language files. This is the only string that is not found in the master English file. // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages. // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top). 'menu.login' => 'ورود', 'menu.logout' => 'خروج', 'menu.forum' => 'فروم', 'menu.help' => 'راهنما', // TODO: translate the following. // 'menu.create_group' => 'Create Group', 'menu.profile' => 'پروفايل', // TODO: translate the following. // 'menu.group' => 'Group', 'menu.time' => 'زمان', 'menu.expenses' => 'هزينه ها', 'menu.reports' => 'گزارشات', 'menu.charts' => 'نمودارها', 'menu.projects' => 'پروژه ها', 'menu.tasks' => 'وظايف', 'menu.users' => 'کاربران', // TODO: translate the following. // 'menu.groups' => 'Groups', 'menu.export' => 'پشتیبانی', 'menu.clients' => 'مشتری ها', 'menu.options' => 'تنظیمات', // Footer - strings on the bottom of most pages. // TODO: translate the following. // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.', // 'footer.credits' => 'Credits', // 'footer.license' => 'License', // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language. // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project. // Error messages. // TODO: translate the following. // 'error.access_denied' => 'Access denied.', 'error.sys' => 'خطا در سیستم.', 'error.db' => 'خطا در پایگاه داده.', // TODO: translate the following. // 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.', 'error.field' => 'داده اشتباه در "{0}".', 'error.empty' => 'فیلد "{0}" خالیست.', 'error.not_equal' => 'فیلد "{0}" با فیلد "{1}" برابر نیست.', // TODO: translate the following. // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".', 'error.project' => 'انتخاب پروژه.', 'error.task' => 'انتخاب وظیفه.', 'error.client' => 'انتخاب مشتری.', // TODO: translate the following. // 'error.report' => 'Select report.', // 'error.record' => 'Select record.', 'error.auth' => 'نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است.', 'error.user_exists' => 'کاربری با این نام کاربری موجود است.', // TODO: translate the following. // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.', 'error.project_exists' => 'پروژه ای با این نام موجود است.', 'error.task_exists' => 'وظیفه ای با این نام هم اکنون وجود دارد.', 'error.client_exists' => 'مشتری با این نام هم اکنون وجود دارد.', 'error.invoice_exists' => 'فاکتوری با این شماره هم اکنون موجود است.', // TODO: translate the following. // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.', 'error.no_invoiceable_items' => 'آیتمی جهت فاکتور کردن وجود ندارد.', 'error.no_login' => 'کاربری با این نام کاربری موجود نیست.', 'error.no_groups' => 'پایگاه داده شما خالی است با کاربر admin وارد شوید و تیم ایجاد کنید.', // TODO: replace "team" with "group". 'error.upload' => 'خطا در آپلود فایل.', // TODO: translate the following. // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.', 'error.mail_send' => 'خطا در ارسال ایمیل.', 'error.no_email' => 'ایمیل مرتبط با این نام کاربری موجود نیست.', // TODO: check translation and punctuation of error.uncompleted_exists. Is the sentence ending dot in the right place? 'error.uncompleted_exists' => 'قسمت ناتمامی موجود است. آن را تمام یا حذف کنید.', 'error.goto_uncompleted' => 'مراجعه به قسمت ناتمام.', 'error.overlap' => 'بازه زمانی با سوابق موجود هم پوشانی دارد.', // TODO: translate the following. // 'error.future_date' => 'Date is in future.', // Labels for buttons. 'button.login' => 'ورود', 'button.now' => 'هم اکنون', 'button.save' => 'ذخیره', 'button.copy' => 'کپی', 'button.cancel' => 'لغو', 'button.submit' => 'ثبت', 'button.add' => 'درج', 'button.delete' => 'حذف', 'button.generate' => 'تولید', 'button.reset_password' => 'بازسازی رمزعبور', 'button.send' => 'ارسال', 'button.send_by_email' => 'ارسال به ایمیل', 'button.create_group' => 'ایجاد تیم', // TODO: replace "team" with "group". 'button.export' => 'ایجاد پشتیبان از تیم', 'button.import' => 'وارد کردن تیم', 'button.close' => 'بستن', 'button.stop' => 'توقف', // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms. 'label.team_name' => 'نام تیم', 'label.address' => 'آدرس', 'label.currency' => 'واحد پول', 'label.manager_name' => 'نام مدیر', 'label.manager_login' => 'نام کاربری مدیر', 'label.person_name' => 'نام', 'label.thing_name' => 'نام', 'label.login' => 'نام کاربری', 'label.password' => 'رمز عبور', 'label.confirm_password' => 'تکرار رمزعبور', 'label.email' => 'ایمیل', 'label.cc' => 'کپی', // TODO: translate the following. // 'label.bcc' => 'Bcc', 'label.subject' => 'موضوع', 'label.date' => 'تاریخ', 'label.start_date' => 'تاریخ شروع', 'label.end_date' => 'تاریخ اتمام', 'label.user' => 'کاربر', 'label.users' => 'کاربران', // TODO: translate the following. // 'label.roles' => 'Roles', 'label.client' => 'مشتری', 'label.clients' => 'مشتریان', // TODO: translate the following. // 'label.option' => 'Option', 'label.invoice' => 'فاکتور', 'label.project' => 'پروژه', 'label.projects' => 'پروژه ها', 'label.task' => 'وظیفه', 'label.tasks' => 'وظیفه ها', 'label.description' => 'شرح', 'label.start' => 'شروع', 'label.finish' => 'اتمام', 'label.duration' => 'مدت زمان', 'label.note' => 'توضیح', // TODO: translate the following. // 'label.notes' => 'Notes', 'label.item' => 'آیتم', 'label.cost' => 'هزینه', // TODO: translate the following. // 'label.ip' => 'IP', 'label.day_total' => 'کل روز', 'label.week_total' => 'کل هفته', // TODO: translate the following. // 'label.month_total' => 'Month total', 'label.today' => 'امروز', 'label.view' => 'نمایش', 'label.edit' => 'ویرایش', 'label.delete' => 'حذف', 'label.configure' => 'پیکربندی', 'label.select_all' => 'انتخاب همه', 'label.select_none' => 'لغو انتخاب همه', // TODO: translate the following. // 'label.day_view' => 'Day view', // 'label.week_view' => 'Week view', 'label.id' => 'شناسه', 'label.language' => 'زبان', // TODO: translate the following. // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark', 'label.date_format' => 'قالب تاریخ', 'label.time_format' => 'قالب زمان', 'label.week_start' => 'روز اول هفته', 'label.comment' => 'توضیح', 'label.status' => 'وضعیت', 'label.tax' => 'مالیات', 'label.subtotal' => 'جمع جز', 'label.total' => 'کل', 'label.client_name' => 'نام مشتری', 'label.client_address' => 'آدرس مشتری', 'label.or' => 'یا', 'label.error' => 'خطا', 'label.ldap_hint' => 'نام کاربری ویندوزو رمزعبورخود را در فیلدهای زیر وارد کنید', 'label.required_fields' => '* - فیلد های اجباری', 'label.on_behalf' => 'از دیدگاه', 'label.role_manager' => '(مدیر)', 'label.role_comanager' => '(دستیار مدیر)', 'label.role_admin' => '(مدیر ارشد)', // Translate the following. // 'label.page' => 'Page', // 'label.condition' => 'Condition', // 'label.yes' => 'yes', // 'label.no' => 'no', // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features). 'label.custom_fields' => 'فیلدهای سفارشی', // Translate the following. // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas', 'label.type' => 'نوع', 'label.type_dropdown' => 'منو کشویی', 'label.type_text' => 'متن', 'label.required' => 'اجباری', 'label.fav_report' => 'گزارش های برگزیده', // TODO: translate the following. // 'label.schedule' => 'Schedule', // 'label.what_is_it' => 'What is it?', // 'label.expense' => 'Expense', // 'label.quantity' => 'Quantity', // 'label.paid_status' => 'Paid status', // 'label.paid' => 'Paid', // 'label.mark_paid' => 'Mark paid', // 'label.week_note' => 'Week note', // 'label.week_list' => 'Week list', // Form titles. 'title.login' => 'ورود', 'title.teams' => 'تیم ها', 'title.create_team' => 'ایجاد تیم', // TODO: translate the following. // 'title.edit_team' => 'Editing Team', 'title.delete_team' => 'حذف تیم', 'title.reset_password' => 'بازیابی رمزعبور', 'title.change_password' => 'تغییر رمزعبور', 'title.time' => 'زمان', 'title.edit_time_record' => 'ویرایش رکورد زمان', 'title.delete_time_record' => 'حذف رکورد زمان', 'title.expenses' => 'هزینه ها', 'title.edit_expense' => 'ویرایش آیتم هزینه ها', 'title.delete_expense' => 'حذف آیتم هزینه ها', 'title.reports' => 'گزارشات', 'title.report' => 'گزارش', 'title.send_report' => 'ارسال گزارش', 'title.invoice' => 'فاکتور', 'title.send_invoice' => 'ارسال فاکتور', 'title.charts' => 'نمودارها', 'title.projects' => 'پروژه ها', 'title.add_project' => 'درج پروژه', 'title.edit_project' => 'ویرایش پروژه', 'title.delete_project' => 'حذف پروژه', 'title.tasks' => 'وظایف', 'title.add_task' => 'درج وظیفه', 'title.edit_task' => 'ویرایش وظیفه', 'title.delete_task' => 'حذف وظیفه', 'title.users' => 'کاربران', 'title.add_user' => 'درج کاربر', 'title.edit_user' => 'ویرایش کاربر', 'title.delete_user' => 'حذف کاربر', // TODO: translate the following. // 'title.roles' => 'Roles', // 'title.add_role' => 'Adding Role', // 'title.edit_role' => 'Editing Role', // 'title.delete_role' => 'Deleting Role', 'title.clients' => 'مشتریان', 'title.add_client' => 'درج مشتری', 'title.edit_client' => 'ویرایش مشتری', 'title.delete_client' => 'حذف مشتری', 'title.invoices' => 'فاکتورها', 'title.add_invoice' => 'درج فاکتور', 'title.view_invoice' => 'نمایش فاکتور', 'title.delete_invoice' => 'حذف فاکتور', // TODO: translate the following. // 'title.notifications' => 'Notifications', // 'title.add_notification' => 'Adding Notification', // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification', // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification', // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas', 'title.export' => 'پشتیانی گرفتن از اطلاعات تیم', 'title.import' => 'وارد کردن اطلاعات تیم', 'title.options' => 'گزینه ها', 'title.profile' => 'پروفایل', // TODO: translate the following. // 'title.group' => 'Group Settings', 'title.cf_custom_fields' => 'فیلدهای سفارشی', 'title.cf_add_custom_field' => 'درج فیلد سفارشی', 'title.cf_edit_custom_field' => 'ویرایش فیلد سفارشی', 'title.cf_delete_custom_field' => 'حذف فیلد سفارشی', 'title.cf_dropdown_options' => 'گزینه های منو کشویی', 'title.cf_add_dropdown_option' => 'درج گزینه', 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'ویرایش گزینه', 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'حذف گزینه', // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks). // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page. // TODO: translate the following. // 'title.locking' => 'Locking', // 'title.week_view' => 'Week View', // 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles', // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here. // Strings that are used in a single form must go to the specific form section. 'dropdown.all' => '--- همه ---', 'dropdown.no' => '--- هیچکدام ---', // TODO: translate the following. // 'dropdown.current_day' => 'today', // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday', // 'dropdown.selected_day' => 'day', 'dropdown.current_week' => 'هفته جاری', 'dropdown.previous_week' => 'هفته آخر', // TODO: translate the following. // 'dropdown.selected_week' => 'week', 'dropdown.current_month' => 'ماه جاری', 'dropdown.previous_month' => 'ماه آخر', // TODO: translate the following. // 'dropdown.selected_month' => 'month', 'dropdown.current_year' => 'سال جاری', // TODO: translate the following. // 'dropdown.previous_year' => 'previous year', // 'dropdown.selected_year' => 'year', 'dropdown.all_time' => 'همه زمان ها', 'dropdown.projects' => 'پروژه ها', 'dropdown.tasks' => 'وظایف', 'dropdown.clients' => 'مشتریان', // TODO: translate the following. // 'dropdown.select' => '--- select ---', 'dropdown.select_invoice' => '--- انتخاب فاکتور ---', 'dropdown.status_active' => 'فعال', 'dropdown.status_inactive' => 'غیرفعال', // TODO: translate the following. // 'dropdown.delete' => 'delete', // 'dropdown.do_not_delete' => 'do not delete', // 'dropdown.paid' => 'paid', // 'dropdown.not_paid' => 'not paid', // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here. // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier. // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label., etc. // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php. 'form.login.forgot_password' => 'بازیابی رمز عبور؟', // TODO: translate form.login.about. 'form.login.about' => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system.', // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php. 'form.reset_password.message' => 'درخواست بازیابی رمزعبور به ایمیل فرستاده شد.', // TODO: check translation of form.reset_password.email_subject. This is the subject for email message for password reset. Below is the English original. // 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request', 'form.reset_password.email_subject' => 'درخواست بازیابی رمزعبور فرستاده شد', // TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning. // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n", // Older translation is below. // 'form.reset_password.email_body' => "کاربران گرامی\n\n یک نفر، شاید خودتان، درخواست بازیابی رمزعبور نرم افزار رهگیری زمان شما را داشته است.لطفا برای تغییر رمزعبور روی لینک زیر کلیک کنید: \n\n%s\n\n", // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1. 'form.change_password.tip' => 'رمز عبور جدید را وارد کنید سپس روی ذخیره کلیک کنید', // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php. 'form.time.duration_format' => '(hh:mm یا 0.0h)', 'form.time.billable' => 'قابل پرداخت', 'form.time.uncompleted' => 'ناتمام', // TODO: translate the following. // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota', // 'form.time.over_quota' => 'Over quota', // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record). // TODO: translate form.time_edit.uncompleted. 'form.time_edit.uncompleted' => 'This record was saved with only start time. It is not an error.', // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php. // TODO: translate the following. // 'form.week.new_entry' => 'New entry', // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php 'form.reports.save_as_favorite' => 'ذخیره به عنوان برگزیده', 'form.reports.confirm_delete' => 'آیا می خواهید گزارش برگزیده حذف شود؟', 'form.reports.include_billable' => 'قابل پرداخت', 'form.reports.include_not_billable' => 'غیرقابل پرداخت', 'form.reports.select_period' => 'انتخاب بازه زمانی', 'form.reports.set_period' => 'یا تعیین تاریخ', 'form.reports.show_fields' => 'نمایش فیلدها', 'form.reports.group_by' => 'گروه بندی شده با', 'form.reports.group_by_no' => '--- بدون گروه ---', 'form.reports.group_by_date' => 'تاریخ', 'form.reports.group_by_user' => 'کاربر', 'form.reports.group_by_client' => 'مشتری', 'form.reports.group_by_project' => 'پروژه', 'form.reports.group_by_task' => 'وظیفه', // TODO: translate form.reports.totals_only. Selecting this option means to print subtotals only for a "grouped by" report. // In other words, items are not printed, only subtotals for grouped items are printed. // 'form.reports.totals_only' => 'Totals only', // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php). 'form.report.export' => 'پشتیبانی', // TODO: translate the following. // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice', // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php // (you can get to this form after generating a report). 'form.invoice.number' => 'شماره فاکتور', 'form.invoice.person' => 'شخص', // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php // TODO: translate the following stings. // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete', // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries', // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.', // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php 'form.charts.interval' => 'بازه', 'form.charts.chart' => 'نمودار', // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php 'form.projects.active_projects' => 'پروژه های فعال', 'form.projects.inactive_projects' => 'پروژه های غیرفعال', // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php 'form.tasks.active_tasks' => 'وظایف فعال', 'form.tasks.inactive_tasks' => 'وظایف غیرفعال', // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php 'form.users.active_users' => 'کاربران فعال', 'form.users.inactive_users' => 'کاربران غیرفعال', // TODO: translate the following. // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry', 'form.users.role' => 'سمت', 'form.users.manager' => 'مدیر', 'form.users.comanager' => 'دستیار مدیر', 'form.users.rate' => 'نرخ', 'form.users.default_rate' => 'نرخ ساعتی پیش فرض', // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php // TODO: translate the following. // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles', // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles', // 'form.roles.rank' => 'Rank', // 'form.roles.rights' => 'Rights', // 'form.roles.assigned' => 'Assigned', // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned', // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php 'form.clients.active_clients' => 'مشتری های فعال', 'form.clients.inactive_clients' => 'مشتری های غیرفعال', // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php // TODO: translate the following. // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete', // 'form.client.client_entries' => 'Client entries', // Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php 'form.export.hint' => 'می توانید از همه اطلاعات تیم یک پشتیبان به فرمت xml تهیه کنید. اگر میخواهید داده ها را به سرور خودتان منتقل کنید این قسمت می تواند مفید باشد.', 'form.export.compression' => 'فشرده سازی', 'form.export.compression_none' => 'هیچ کدام', 'form.export.compression_bzip' => 'bzip', // Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first). 'form.import.hint' => 'وارد کردن اطلاعات تیم از یک فایل xml', 'form.import.file' => 'انتخاب فایل', 'form.import.success' => 'وارد کردن اطلاعات با موفقیت انجام شد', // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first). // TODO: translate form.teams.hint. 'form.teams.hint' => 'Create a new team by creating a new team manager account.
You can also import team data from an xml file from another Anuko Time Tracker server (no login collisions are allowed).', // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php. // TODO: translate the following. // 'form.profile.swap_roles' => 'Swap roles', 'form.profile.12_hours' => '12 ساعت', 'form.profile.24_hours' => '24 ساعت', // TODO: translate the following. // 'form.profile.show_holidays' => 'Show holidays', 'form.profile.tracking_mode' => 'حالت رهگیری', 'form.profile.mode_time' => 'زمان', 'form.profile.mode_projects' => 'پروژه ها', 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'پروژه ها و وظایف', 'form.profile.record_type' => 'نوع رکورد', 'form.profile.type_all' => 'همه', 'form.profile.type_start_finish' => 'شروع و اتمام', 'form.profile.type_duration' => 'مدت زمان', // TODO: translate the following. // 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode', // 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap', // 'form.profile.future_entries' => 'Future entries', // 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators', // 'form.profile.allow_ip' => 'Allow IP', 'form.profile.plugins' => 'پلاگین ها', // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report. 'form.mail.from' => 'از', 'form.mail.to' => 'به', 'form.mail.report_subject' => 'گزارش تایم شیت', // TODO: translate form.mail.footer. // 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source
time tracking system. Visit www.anuko.com for more information.', 'form.mail.report_sent' => 'گزارش ارسال شد.', 'form.mail.invoice_sent' => 'فاکتور ارسال شد.', // Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin. // TODO: translate the following. // 'form.quota.year' => 'Year', // 'form.quota.month' => 'Month', // 'form.quota.quota' => 'Quota', // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day', // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.', // Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php. // TODO: translate the following. // 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.', // 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with', // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations. // TODO: translate the following. // 'role.user.label' => 'User', // 'role.user.low_case_label' => 'user', // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.', // 'role.client.label' => 'Client', // 'role.client.low_case_label' => 'client', // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.', // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor', // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor', // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.', // 'role.comanager.label' => 'Co-manager', // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager', // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.', // 'role.manager.label' => 'Manager', // 'role.manager.low_case_label' => 'manager', // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.', // 'role.top_manager.label' => 'Top manager', // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager', // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.', // 'role.admin.label' => 'Administrator', // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator', // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.', );