'Login', 'menu.logout' => 'Logout', // TODO: Translate the following: // 'menu.forum' => 'Forum', 'menu.help' => 'Ajuda', 'menu.create_team' => 'Criar organização', // TODO: is this good? An organization may have multiple teams in TT. 'menu.profile' => 'Perfil', 'menu.time' => 'Tempo', 'menu.expenses' => 'Gastos', 'menu.reports' => 'Relatórios', 'menu.charts' => 'Gráficos', 'menu.projects' => 'Projetos', 'menu.tasks' => 'Tarefas', 'menu.users' => 'Usuários', 'menu.teams' => 'Organização', 'menu.export' => 'Exportar', 'menu.clients' => 'Clientes', 'menu.options' => 'Opções', // Footer - strings on the bottom of most pages. 'footer.contribute_msg' => 'Você pode contribuir com o Time Tracker de várias maneiras.', 'footer.credits' => 'Créditos', 'footer.license' => 'Licença', 'footer.improve' => 'Contribuir', // Error messages. 'error.access_denied' => 'Acesso negado.', 'error.sys' => 'Erro no sistema.', 'error.db' => 'Erro no banco de dados.', 'error.field' => 'Dados incorretos "{0}".', 'error.empty' => 'Campo "{0}" está vazio.', 'error.not_equal' => 'Campo "{0}" é diferente do campo "{1}".', 'error.interval' => 'Intervalo incorreto.', 'error.project' => 'Selecione projeto.', // TODO: translate the following: // 'error.task' => 'Select task.', 'error.client' => 'Selecione cliente.', // TODO: translate the following: // 'error.report' => 'Select report.', 'error.auth' => 'Usuário ou senha incorretos.', 'error.user_exists' => 'Já existe usuário com este login.', 'error.project_exists' => 'Já existe projeto com este nome.', // TODO: translate the following: // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.', 'error.client_exists' => 'Já existe cliente com este nome.', // TODO: translate the following: // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.', // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.', // 'error.no_login' => 'No user with this login.', 'error.no_teams' => 'Sua base de dados está vazia. Entre como admin e crie uma organização nova.', // TODO: translate the following: // 'error.upload' => 'File upload error.', 'error.range_locked' => 'Período está bloqueado.', 'error.mail_send' => 'Erro enviando o e-mail.', 'error.no_email' => 'Não há e-mail associado a este login.', 'error.uncompleted_exists' => 'Entrada incompleta existente. Feche ou remova-a.', 'error.goto_uncompleted' => 'Ir até entrada incompleta.', // TODO: translate the following: // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.', // 'error.future_date' => 'Date is in future.', // Labels for buttons. 'button.login' => 'Login', 'button.now' => 'Agora', 'button.save' => 'Salvar', // TODO: translate the following: // 'button.copy' => 'Copy', 'button.cancel' => 'Cancelar', 'button.submit' => 'Enviar', // TODO: translate the following: // 'button.add_user' => 'Add user', 'button.add_project' => 'Adicionar projeto', // TODO: translate the following: // 'button.add_task' => 'Add task', 'button.add_client' => 'Adicionar cliente', // TODO: translate the following: // 'button.add_invoice' => 'Add invoice', // 'button.add_option' => 'Add option', 'button.add' => 'Adicionar', 'button.generate' => 'Criar', 'button.reset_password' => 'Resetar senha', 'button.send' => 'Enviar', 'button.send_by_email' => 'Enviar por e-mail', 'button.create_team' => 'Criar organização', 'button.export' => 'Exportar organização', 'button.import' => 'Importar organização', 'button.close' => 'Fechar', // TODO: translate the following: // 'button.stop' => 'Stop', // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms. 'label.team_name' => 'Nome da organização', // TODO: translate the following: // 'label.address' => 'Address', 'label.currency' => 'Moeda', 'label.manager_name' => 'Nome do gerente', 'label.manager_login' => 'Login do gerente', 'label.person_name' => 'Nome', 'label.thing_name' => 'Nome', 'label.login' => 'Login', 'label.password' => 'Senha', 'label.confirm_password' => 'Confirme a senha', 'label.email' => 'E-mail', 'label.date' => 'Data', 'label.start_date' => 'Data inicial', 'label.end_date' => 'Data final', 'label.user' => 'Usuário', // TODO: translate the following: // 'label.users' => 'Users', 'label.client' => 'Cliente', // TODO: translate the following: // 'label.clients' => 'Clients', // 'label.option' => 'Option', 'label.invoice' => 'Fatura', 'label.project' => 'Projeto', 'label.projects' => 'Projetos', // TODO: translate the following: // 'label.task' => 'Task', // 'label.tasks' => 'Tasks', // 'label.description' => 'Description', 'label.start' => 'Início', 'label.finish' => 'Fim', 'label.duration' => 'Duração', 'label.note' => 'Anotação', // TODO: translate the following: // 'label.item' => 'Item', // 'label.cost' => 'Cost', 'label.week_total' => 'Total semanal', // TODO: translate the following: // 'label.day_total' => 'Day total', 'label.today' => 'Hoje', // TODO: translate the following: // 'label.total_hours' => 'Total hours', // 'label.total_cost' => 'Total cost', // 'label.view' => 'View', 'label.edit' => 'Editar', 'label.delete' => 'Apagar', // TODO: translate the following: // 'label.configure' => 'Configure', 'label.select_all' => 'Selecionar todos', 'label.select_none' => 'Desmarcar todos', 'label.id' => 'ID', 'label.language' => 'Idioma', // TODO: translate the following: // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark', 'label.date_format' => 'Formato da data', 'label.time_format' => 'Formato da hora', 'label.week_start' => 'Primeiro dia da semana', 'label.comment' => 'Anotação', 'label.status' => 'Status', // TODO: translate the following: // 'label.tax' => 'Tax', // This means "value added tax (VAT)", or "general sales tax (GST)" - something that is added on top of the total. 'label.subtotal' => 'Subtotal', // TODO: translate the following: // 'label.total' => 'Total', // 'label.client_name' => 'Client name', // 'label.client_address' => 'Client address', 'label.or' => 'ou', // TODO: translate the following: // 'label.error' => 'Error', 'label.ldap_hint' => 'Entre com o seu login do Windows e senha nos campos abaixo.', 'label.required_fields' => '* - campos obrigatórios', 'label.on_behalf' => 'em nome de', 'label.role_manager' => '(gerente)', 'label.role_comanager' => '(coordenador)', 'label.role_admin' => '(administrador)', 'label.page' => 'Página', // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features). // TODO: translate the following: // 'label.custom_fields' => 'Custom fields', // 'label.type' => 'Type', // 'label.type_dropdown' => 'dropdown', // 'label.type_text' => 'text', // 'label.required' => 'Required', 'label.fav_report' => 'Relatório favorito', // TODO: translate the following: // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule', // 'label.what_is_it' => 'What is it?', // Form titles. 'title.login' => 'Login', 'title.teams' => 'Organizações', // TODO: translate the following: // 'title.create_team' => 'Creating Team', // 'title.edit_team' => 'Editing Team', // 'title.delete_team' => 'Deleting Team', // 'title.reset_password' => 'Resetting Password', // 'title.change_password' => 'Changing Password', // 'title.time' => 'Time', 'title.edit_time_record' => 'Editando entrada de hora', 'title.delete_time_record' => 'Apagando entrada de hora', // TODO: translate the following: // 'title.expenses' => 'Expenses', // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item', // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item', 'title.reports' => 'Relatórios', // 'title.report' => 'Report', // 'title.send_report' => 'Sending Report', 'title.invoice' => 'Fatura', // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice', // 'title.charts' => 'Charts', 'title.projects' => 'Projetos', 'title.add_project' => 'Adicionando projeto', 'title.edit_project' => 'Editando projeto', 'title.delete_project' => 'Apagando projeto', // TODO: translate the following: // 'title.tasks' => 'Tasks', // 'title.add_task' => 'Adding Task', // 'title.edit_task' => 'Editing Task', // 'title.delete_task' => 'Deleting Task', // 'title.users' => 'Users', 'title.add_user' => 'Adicionando usuário', 'title.edit_user' => 'Editando usuário', 'title.delete_user' => 'Apagando usuário', 'title.clients' => 'Clientes', 'title.add_client' => 'Adicionando cliente', 'title.edit_client' => 'Editando cliente', 'title.delete_client' => 'Apagando cliente', // TODO: translate the following: // 'title.invoices' => 'Invoices', // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice', // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice', // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice', // 'title.notifications' => 'Notifications', // 'title.add_notification' => 'Adding Notification', // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification', // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification', // 'title.export' => 'Exporting Team Data', // 'title.import' => 'Importing Team Data', 'title.options' => 'Opções', 'title.profile' => 'Perfil', // TODO: translate the following: // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields', // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field', // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field', // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field', // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options', // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option', // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option', // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option', // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks). // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page. // 'title.locking' => 'Locking', // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here. // Strings that are used in a single form must go to the specific form section. 'dropdown.all' => '--- todos ---', 'dropdown.no' => '--- não ---', 'dropdown.this_day' => 'este dia', 'dropdown.this_week' => 'esta semana', 'dropdown.last_week' => 'última semana', 'dropdown.this_month' => 'este mês', 'dropdown.last_month' => 'último mês', 'dropdown.this_year' => 'este ano', // TODO: translate the following: // 'dropdown.all_time' => 'all time', // 'dropdown.projects' => 'projects', // 'dropdown.tasks' => 'tasks', // 'dropdown.clients' => 'clients', 'dropdown.select' => '--- selecione ---', 'dropdown.select_invoice' => '--- selecione fatura ---', 'dropdown.status_active' => 'ativo', // TODO: translate the following: // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive', // 'dropdown.delete'=>'delete', // 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete', // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here. // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier. // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label., etc. // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php. 'form.login.forgot_password' => 'Esqueceu a senha?', 'form.login.about' =>'Anuko Time Tracker é um sistema, simples, de fácil uso, de código aberto, de rastreamento do tempo.', // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php. // TODO: translate the following: // 'form.reset_password.message' => 'Password reset request sent by email.', // 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request', 'form.reset_password.email_body' => "Prezado usuário,\n\nAlguém, possivelmente você, solicitou o reset da sua senha do Anuko Time Tracker. Entre nete link para resetar a sua senha.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker é um sistema, simples, de fácil uso, de código abertois, de rastreamento do tempo. Visite https://www.anuko.com para mais informações.\n\n", // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1. 'form.change_password.tip' => 'Entre com a nova senha e clique em Salvar.', // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php. // TODO: translate the following: // 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)', 'form.time.billable' => 'Faturável', 'form.time.uncompleted' => 'Incompleta', // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record). 'form.time_edit.uncompleted' => 'Eesta entrada foi salva somente com hora de início. Não é um erro.', // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php 'form.reports.save_as_favorite' => 'Guardar como favorito', 'form.reports.confirm_delete' => 'Tem certeza que deseja remover este relatório dos favoritos?', 'form.reports.include_records' => 'Incluir entradas', 'form.reports.include_billable' => 'faturável', 'form.reports.include_not_billable' => 'não faturável', // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced', // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced', 'form.reports.select_period' => 'Selecione o período de tempo', 'form.reports.set_period' => 'ou selecionar datas', 'form.reports.show_fields' => 'Exibir campos', 'form.reports.group_by' => 'Agrupar por', 'form.reports.group_by_no' => '--- sem agrupar ---', 'form.reports.group_by_date' => 'data', 'form.reports.group_by_user' => 'usuário', // 'form.reports.group_by_client' => 'client', 'form.reports.group_by_project' => 'projeto', // TODO: translate the following: // 'form.reports.group_by_task' => 'task', 'form.reports.totals_only' => 'Somente totais', // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php). 'form.report.export' => 'Exportar', // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php // (you can get to this form after generating a report). 'form.invoice.number' => 'Número da fatura', 'form.invoice.person' => 'Pessoa', // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete', // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries', // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php // TODO: translate the following: // 'form.charts.interval' => 'Interval', // 'form.charts.chart' => 'Chart', // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php // TODO: translate the following: // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects', // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects', // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php // TODO: translate the following: // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks', // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks', // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php // TODO: translate the following: // 'form.users.active_users' => 'Active Users', // 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users', 'form.users.role' => 'Papel', 'form.users.manager' => 'Gerente', 'form.users.comanager' => 'Coordenador', 'form.users.rate' => 'Honorário', // 'form.users.default_rate' => 'Default hourly rate', // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php // TODO: translate the following: // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete', // 'form.client.client_entries' => 'Client entries', // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php // TODO: translate the following: // 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients', // 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients', // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php 'form.export.hint' => 'Você pode exportar todos os dados da organização para um arquivo xml. Isto pode ser útil se você estiver migrando os dados para um servidor próprio.', 'form.export.compression' => 'Compressão', 'form.export.compression_none' => 'nenhuma', 'form.export.compression_bzip' => 'bzip', // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first). 'form.import.hint' => 'Importar dados de organização de um arquivo xml.', 'form.import.file' => 'Selecionar arquivo', 'form.import.success' => 'Importação realizada com sucesso.', // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first). 'form.teams.hint' => 'Crie uma nova organização fazendo uma nova conta de gerente.
você também pode importar os dados de um arquivo xml de outro servidor Anuko Time Tracker (não havendo colisão de usuários).', // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php. // TODO: translate the following: // 'form.profile.12_hours' => '12 hours', // 'form.profile.24_hours' => '24 hours', // 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode', // 'form.profile.mode_time' => 'time', // 'form.profile.mode_projects' => 'projects', // 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks', // 'form.profile.record_type' => 'Record type', // 'form.profile.type_all' => 'all', // 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish', // 'form.profile.type_duration' => 'duration', // 'form.profile.plugins' => 'Plugins', // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report. 'form.mail.from' => 'De', 'form.mail.to' => 'Para', 'form.mail.cc' => 'Cc', 'form.mail.subject' => 'Assunto', // 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker Report', 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker é um sistema, simples, de fácil uso, de código aberto,
de rastreamento do tempo. Visite www.anuko.com para mais informações.', // 'form.mail.report_sent' => 'Report sent.', 'form.mail.invoice_sent' => 'Fatura enviada.', );