'Войти',
'menu.logout' => 'Выйти',
'menu.forum' => 'Форум',
'menu.help' => 'Справка',
'menu.create_group' => 'Создать группу',
'menu.profile' => 'Профиль',
'menu.group' => 'Группа',
'menu.plugins' => 'Плагины',
'menu.time' => 'Время',
'menu.expenses' => 'Расходы',
'menu.reports' => 'Отчёты',
'menu.charts' => 'Диаграммы',
'menu.projects' => 'Проекты',
'menu.tasks' => 'Задачи',
'menu.users' => 'Пользователи',
'menu.groups' => 'Группы',
'menu.subgroups' => 'Подгруппы',
'menu.export' => 'Экспорт',
'menu.clients' => 'Клиенты',
'menu.options' => 'Опции',
// Footer - strings on the bottom of most pages.
'footer.contribute_msg' => 'Вы можете улучшить Time Tracker разными способами.',
'footer.credits' => 'Авторы',
'footer.license' => 'Лицензия',
'footer.improve' => 'Улучшить',
// Error messages.
'error.access_denied' => 'Доступ запрещён.',
'error.sys' => 'Системная ошибка.',
'error.db' => 'Ошибка базы данных.',
'error.feature_disabled' => 'Функция отключена.',
'error.field' => 'Некорректные данные в поле "{0}".',
'error.empty' => 'Пустое поле "{0}".',
'error.not_equal' => 'Значение "{0}" не соответствует "{1}".',
'error.interval' => 'Поле "{0}" должно быть больше "{1}".',
'error.project' => 'Выберите проект.',
'error.task' => 'Выберите задачу.',
'error.client' => 'Выберите клиента.',
'error.report' => 'Выберите отчёт.',
'error.record' => 'Выберите запись.',
'error.auth' => 'Неправильно введен логин или пароль.',
'error.user_exists' => 'Пользователь с таким логином уже существует.',
'error.object_exists' => 'Объект с таким именем уже есть.',
'error.invoice_exists' => 'Счёт с таким номером уже есть.',
'error.role_exists' => 'Роль с таким рангом уже есть.',
'error.no_invoiceable_items' => 'Нет записей для включения в счёт.',
'error.no_login' => 'Нет пользователя с таким логином.',
'error.no_groups' => 'Ваша база данных пуста. Войдите в систему как администратор и создайте новую группу.',
'error.upload' => 'Ошибка загрузки файла.',
'error.range_locked' => 'Диапазон дат заблокирован.',
'error.mail_send' => 'Ошибка отправки почты. Используйте MAIL_SMTP_DEBUG для диагностики.',
'error.no_email' => 'Для данного логина не предоставлен e-mail.',
'error.uncompleted_exists' => 'Неоконченная запись уже существует. Закройте или удалите её.',
'error.goto_uncompleted' => 'Посмотреть неоконченную запись.',
'error.overlap' => 'Интервал времени перекрывается с существующими записями.',
'error.future_date' => 'Дата в будущем.',
'error.xml' => 'Ошибка в файле XML на строке %d: %s.',
'error.cannot_import' => 'Невозможно импортировать: %s.',
'error.format' => 'Неверный формат файла.',
// Labels for buttons.
'button.login' => 'Войти',
'button.now' => 'Сейчас',
'button.save' => 'Сохранить',
'button.copy' => 'Скопировать',
'button.cancel' => 'Отменить',
'button.submit' => 'Подтвердить',
'button.add' => 'Добавить',
'button.delete' => 'Удалить',
'button.generate' => 'Сгенерировать',
'button.reset_password' => 'Сбросить пароль',
'button.send' => 'Отправить',
'button.send_by_email' => 'Отправить по e-mail',
'button.create_group' => 'Создать группу',
'button.export' => 'Экспортировать группу',
'button.import' => 'Импортировать группу',
'button.close' => 'Закрыть',
'button.stop' => 'Завершить',
// Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
'label.group_name' => 'Название группы',
'label.address' => 'Адрес',
'label.currency' => 'Валюта',
'label.manager_name' => 'Имя менеджера',
'label.manager_login' => 'Логин менеджера',
'label.person_name' => 'Имя',
'label.thing_name' => 'Название',
'label.login' => 'Логин',
'label.password' => 'Пароль',
'label.confirm_password' => 'Подтверждение пароля',
'label.email' => 'Адрес e-mail',
'label.cc' => 'Копия',
'label.bcc' => 'Скрытая копия',
'label.subject' => 'Тема',
'label.date' => 'Дата',
'label.start_date' => 'Начальная дата',
'label.end_date' => 'Конечная дата',
'label.user' => 'Пользователь',
'label.users' => 'Сотрудники',
'label.group' => 'Группа',
'label.subgroups' => 'Подгруппы',
'label.roles' => 'Роли',
'label.client' => 'Клиент',
'label.clients' => 'Клиенты',
'label.option' => 'Опция',
'label.invoice' => 'Счёт',
'label.project' => 'Проект',
'label.projects' => 'Проекты',
'label.task' => 'Задача',
'label.tasks' => 'Задачи',
'label.description' => 'Описание',
'label.start' => 'Начало',
'label.finish' => 'Окончание',
'label.duration' => 'Длительность',
'label.note' => 'Комментарий',
'label.notes' => 'Комментарии',
'label.item' => 'Предмет',
'label.cost' => 'Стоимость',
'label.ip' => 'IP адрес',
'label.day_total' => 'Итог за день',
'label.week_total' => 'Итог за неделю',
'label.month_total' => 'Итог за месяц',
'label.today' => 'Сегодня',
'label.view' => 'Посмотреть',
'label.edit' => 'Редактировать',
'label.delete' => 'Удалить',
'label.configure' => 'Настроить',
'label.select_all' => 'Отметить все',
'label.select_none' => 'Снять все отметки',
'label.day_view' => 'День',
'label.week_view' => 'Неделя',
'label.id' => 'ID',
'label.language' => 'Язык',
'label.decimal_mark' => 'Десятичный знак',
'label.date_format' => 'Формат даты',
'label.time_format' => 'Формат времени',
'label.week_start' => 'День начала недели',
'label.comment' => 'Комментарий',
'label.status' => 'Статус',
'label.tax' => 'Налог',
'label.subtotal' => 'Сумма',
'label.total' => 'Итого',
'label.client_name' => 'Имя клиента',
'label.client_address' => 'Адрес клиента',
'label.or' => 'или',
'label.error' => 'Ошибка',
'label.ldap_hint' => 'Введите свои Windows логин и пароль в поля ниже.',
'label.required_fields' => '* - обязательные для заполнения поля',
'label.on_behalf' => 'от имени',
'label.role_manager' => '(менеджер)',
'label.role_comanager' => '(ассистент менеджера)',
'label.role_admin' => '(администратор)',
'label.page' => 'Стр',
'label.condition' => 'Условие',
'label.yes' => 'да',
'label.no' => 'нет',
// Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
'label.custom_fields' => 'Дополнительные поля',
'label.monthly_quotas' => 'Месячные квоты',
'label.type' => 'Тип',
'label.type_dropdown' => 'комбо',
'label.type_text' => 'текст',
'label.required' => 'Обязательное',
'label.fav_report' => 'Стандартный отчёт',
'label.schedule' => 'Расписание',
'label.what_is_it' => 'Что это?',
'label.expense' => 'Расход',
'label.quantity' => 'Количество',
'label.paid_status' => 'Статус оплаты',
'label.paid' => 'Оплачено',
'label.mark_paid' => 'Отметить оплату',
'label.week_note' => 'Комментарий недели',
'label.week_list' => 'Список недели',
'label.work_units' => 'Единицы работы',
'label.work_units_short' => 'Единицы',
'label.totals_only' => 'Только итоги',
// Form titles.
'title.login' => 'Вход в систему',
'title.groups' => 'Группы',
'title.subgroups' => 'Подгруппы',
'title.add_group' => 'Добавление группы',
'title.edit_group' => 'Редактирование группы',
'title.delete_group' => 'Удаление группы',
'title.reset_password' => 'Cброс пароля',
'title.change_password' => 'Смена пароля',
'title.time' => 'Время',
'title.edit_time_record' => 'Редактирование записи о времени',
'title.delete_time_record' => 'Удаление записи о времени',
'title.expenses' => 'Расходы',
'title.edit_expense' => 'Редактирование предмета расхода',
'title.delete_expense' => 'Удаление предмета расхода',
'title.predefined_expenses' => 'Предопределенные расходы',
'title.add_predefined_expense' => 'Добавление предопределенного расхода',
'title.edit_predefined_expense' => 'Редактирование предопределенного расхода',
'title.delete_predefined_expense' => 'Удаление предопределенного расхода',
'title.reports' => 'Отчёты',
'title.report' => 'Отчёт',
'title.send_report' => 'Отсылка отчёта',
'title.invoice' => 'Счёт',
'title.send_invoice' => 'Отсылка счёта',
'title.charts' => 'Диаграммы',
'title.projects' => 'Проекты',
'title.add_project' => 'Добавление проекта',
'title.edit_project' => 'Редактирование проекта',
'title.delete_project' => 'Удаление проекта',
'title.tasks' => 'Задачи',
'title.add_task' => 'Добавление задачи',
'title.edit_task' => 'Редактирование задачи',
'title.delete_task' => 'Удаление задачи',
'title.users' => 'Пользователи',
'title.add_user' => 'Добавление пользователя',
'title.edit_user' => 'Редактирование пользователя',
'title.delete_user' => 'Удаление пользователя',
'title.roles' => 'Роли',
'title.add_role' => 'Добавление роли',
'title.edit_role' => 'Редактирование роли',
'title.delete_role' => 'Удаление роли',
'title.clients' => 'Клиенты',
'title.add_client' => 'Добавление клиента',
'title.edit_client' => 'Редактирование клиента',
'title.delete_client' => 'Удаление клиента',
'title.invoices' => 'Счета',
'title.add_invoice' => 'Добавление счёта',
'title.view_invoice' => 'Просматривание счёта',
'title.delete_invoice' => 'Удаление счёта',
'title.notifications' => 'Уведомления',
'title.add_notification' => 'Добавление уведомления',
'title.edit_notification' => 'Редактирование уведомления',
'title.delete_notification' => 'Удаление уведомления',
'title.monthly_quotas' => 'Месячные квоты',
'title.export' => 'Экспортирование данных группы',
'title.import' => 'Импортирование данных группы',
'title.options' => 'Опции',
'title.profile' => 'Профиль',
'title.plugins' => 'Плагины',
'title.cf_custom_fields' => 'Дополнительные поля',
'title.cf_add_custom_field' => 'Добавление поля',
'title.cf_edit_custom_field' => 'Редактирование поля',
'title.cf_delete_custom_field' => 'Удаление поля',
'title.cf_dropdown_options' => 'Опции для выпадающего поля',
'title.cf_add_dropdown_option' => 'Добавление опции',
'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Редактирование опции',
'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Удаление опции',
'title.locking' => 'Блокировка',
'title.week_view' => 'Неделя',
'title.swap_roles' => 'Обмен ролей',
'title.work_units' => 'Единицы работы',
// Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
// Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
'dropdown.all' => '--- все ---',
'dropdown.no' => '--- нет ---',
'dropdown.current_day' => 'сегодня',
'dropdown.previous_day' => 'вчера',
'dropdown.selected_day' => 'день',
'dropdown.current_week' => 'эта неделя',
'dropdown.previous_week' => 'прошлая неделя',
'dropdown.selected_week' => 'неделя',
'dropdown.current_month' => 'этот месяц',
'dropdown.previous_month' => 'прошлый месяц',
'dropdown.selected_month' => 'месяц',
'dropdown.current_year' => 'этот год',
'dropdown.previous_year' => 'прошлый год',
'dropdown.selected_year' => 'год',
'dropdown.all_time' => 'всё время',
'dropdown.projects' => 'проекты',
'dropdown.tasks' => 'задачи',
'dropdown.clients' => 'клиенты',
'dropdown.select' => '--- выберите ---',
'dropdown.select_invoice' => '--- выберите счёт ---',
'dropdown.status_active' => 'активный',
'dropdown.status_inactive' => 'неактивный',
'dropdown.delete' => 'удалить',
'dropdown.do_not_delete' => 'не удалять',
'dropdown.paid' => 'оплачено',
'dropdown.not_paid' => 'не оплачено',
// Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
// One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
// a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
// Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label., etc.
// Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
'form.login.forgot_password' => 'Забыли пароль?',
'form.login.about' => 'Anuko Time Tracker - это открытая (open source), простая и лёгкая в использовании система трекинга рабочего времени.',
// Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
'form.reset_password.message' => 'Запрос на сброс пароля отослан по e-mail.',
'form.reset_password.email_subject' => 'Сброс пароля к Anuko Time Tracker',
'form.reset_password.email_body' => "Уважаемый пользователь,\n\nКто-то c IP %s попросил сбросить ваш пароль к системе Anuko Time Tracker. Пройдите по данной ссылке для сброса пароля.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker - это открытая (open source), простая и лёгкая в использовании система трекинга рабочего времени. Подробности - на сайте https://www.anuko.com.",
// Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
'form.change_password.tip' => 'Впечатайте новый пароль и нажмите Cохранить.',
// Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
'form.time.duration_format' => '(чч:мм или 0.0ч)',
'form.time.billable' => 'Включается в счёт',
'form.time.uncompleted' => 'Не завершено',
'form.time.remaining_quota' => 'Доступная квота',
'form.time.over_quota' => 'Превышение квоты',
// Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
'form.time_edit.uncompleted' => 'Эта запись сохранена только со временем начала. Это не ошибка.',
// Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
'form.week.new_entry' => 'Новая запись',
// Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
'form.reports.save_as_favorite' => 'Сохранить как стандартный отчёт',
'form.reports.confirm_delete' => 'Удалить стандартный отчёт?',
'form.reports.include_billable' => 'включаемые в счёт',
'form.reports.include_not_billable' => 'не включаемые в счёт',
'form.reports.include_invoiced' => 'внесённые в счёт',
'form.reports.include_not_invoiced' => 'не внесённые в счёт',
'form.reports.select_period' => 'Выберите интервал времени',
'form.reports.set_period' => 'или укажите даты',
'form.reports.show_fields' => 'Показывать поля',
'form.reports.group_by' => 'Группировать по',
'form.reports.group_by_no' => '--- без группировки ---',
'form.reports.group_by_date' => 'дате',
'form.reports.group_by_user' => 'пользователю',
'form.reports.group_by_client' => 'клиенту',
'form.reports.group_by_project' => 'проекту',
'form.reports.group_by_task' => 'задаче',
// Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
// (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
'form.report.export' => 'Экспортировать',
'form.report.assign_to_invoice' => 'Включить в счёт',
// Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
// (you can get to this form after generating a report).
'form.invoice.number' => 'Номер счёта',
'form.invoice.person' => 'Работник',
// Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Счёт для удаления',
'form.invoice.invoice_entries' => 'Записи счёта',
'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Подтвердите удаление записей из Time Tracker.',
// Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
'form.charts.interval' => 'Интервал',
'form.charts.chart' => 'Диаграмма',
// Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
'form.projects.active_projects' => 'Активные проекты',
'form.projects.inactive_projects' => 'Неактивные проекты',
// Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
'form.tasks.active_tasks' => 'Активные задачи',
'form.tasks.inactive_tasks' => 'Неактивные задачи',
// Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
'form.users.active_users' => 'Активные пользователи',
'form.users.inactive_users' => 'Неактивные пользователи',
'form.users.uncompleted_entry' => 'Пользователь имеет неоконченную запись',
'form.users.role' => 'Роль',
'form.users.manager' => 'Менеджер',
'form.users.comanager' => 'Ассистент менеджера',
'form.users.rate' => 'Ставка',
'form.users.default_rate' => 'Почасовая ставка',
// Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
'form.user_edit.swap_roles' => 'Обменять роль',
// Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
'form.roles.active_roles' => 'Активные роли',
'form.roles.inactive_roles' => 'Неактивные роли',
'form.roles.rank' => 'Ранг',
'form.roles.rights' => 'Права',
'form.roles.assigned' => 'Присвоены',
'form.roles.not_assigned' => 'Не присвоены',
// Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
'form.client.client_to_delete' => 'Клиент для удаления',
'form.client.client_entries' => 'Записи клиента',
// Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
'form.clients.active_clients' => 'Активные клиенты',
'form.clients.inactive_clients' => 'Неактивные клиенты',
// Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
'form.export.hint' => 'Вы можете экспортировать все данные группы в xml файл. Это может быть полезно если вы переносите данные на свой собственный сервер.',
'form.export.compression' => 'Сжатие',
'form.export.compression_none' => 'нет',
'form.export.compression_bzip' => 'в формате bzip',
// Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
'form.import.hint' => 'Импортируйте данные группы из xml файла.',
'form.import.file' => 'Укажите файл',
'form.import.success' => 'Импорт успешно выполнен.',
// Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
'form.groups.hint' => 'Cоздайте новую группу, сделав новый аккаунт для её менеджера.
Также вы можете импортировать данные группы через xml файл из другого Anuko Time Tracker сервера (запрещено дублирование логинов).',
// Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
'form.group_edit.12_hours' => '12 часов',
'form.group_edit.24_hours' => '24 часа',
'form.group_edit.show_holidays' => 'Показывать праздники',
'form.group_edit.tracking_mode' => 'Режим работы',
'form.group_edit.mode_time' => 'время',
'form.group_edit.mode_projects' => 'проекты',
'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'проекты и задачи',
'form.group_edit.record_type' => 'Тип записи',
'form.group_edit.type_all' => 'все',
'form.group_edit.type_start_finish' => 'начало и конец',
'form.group_edit.type_duration' => 'длительность',
'form.group_edit.punch_mode' => 'Пробивать время',
'form.group_edit.allow_overlap' => 'Возможное перекрывание',
'form.group_edit.future_entries' => 'Будущие записи',
'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Индикаторы незавершения',
'form.group_edit.allow_ip' => 'Разрешить доступ с IP',
// Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
'form.group_delete.hint' => 'Вы уверены, что хотите удалить всю группу?',
// Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
'form.mail.from' => 'От',
'form.mail.to' => 'Кому',
'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker отчёт',
'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker - это открытая (open source), простая и лёгкая в использовании система трекинга рабочего времени. Подробности на сайте www.anuko.com.',
'form.mail.report_sent' => 'Отчёт отправлен.',
'form.mail.invoice_sent' => 'Счёт отправлен.',
// Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
'form.quota.year' => 'Год',
'form.quota.month' => 'Месяц',
'form.quota.quota' => 'Квота',
'form.quota.workday_hours' => 'Количество часов в рабочем дне',
'form.quota.hint' => 'При пустых значениях квоты автоматически определяются из длительности рабочего дня и праздников.',
// Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
'form.swap.hint' => 'Уменьшите свою роль, обменявшись с другим пользователем. Роль не может восстановлена.',
'form.swap.swap_with' => 'Обменять роль с',
// Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Минут в единице работы',
'form.work_units.1st_unit_threshold' => 'Порог для 1-й единицы',
// Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
'role.user.label' => 'Пользователь',
'role.user.low_case_label' => 'пользователь',
'role.user.description' => 'Обычный член группы, не имеющий прав управления.',
'role.client.label' => 'Клиент',
'role.client.low_case_label' => 'клиент',
'role.client.description' => 'Клиент может смотреть свои отчёты, диаграммы и счета.',
'role.supervisor.label' => 'Руководитель',
'role.supervisor.low_case_label' => 'руководитель',
'role.supervisor.description' => 'Член группы, имеющий небольшие полномочия по управлению.',
'role.comanager.label' => 'Ассистент менеджера',
'role.comanager.low_case_label' => 'ассистент менеджера',
'role.comanager.description' => 'Член группы, имеющий существенный набор полномочий по управлению.',
'role.manager.label' => 'Менеджер',
'role.manager.low_case_label' => 'менеджер',
'role.manager.description' => 'Менеджер группы. Имеет почти полный набор полномочий по управлению.',
'role.top_manager.label' => 'Главный менеджер',
'role.top_manager.low_case_label' => 'главный менеджер',
'role.top_manager.description' => 'Главный менеджер в организации. Имеет полный контроль над всеми группами.',
'role.admin.label' => 'Администратор',
'role.admin.low_case_label' => 'администратор',
'role.admin.description' => 'Администратор сайта.',
);