'登錄', 'menu.logout' => '登出', // TODO: translate the following. // 'menu.forum' => 'Forum', 'menu.help' => '幫助', // TODO: translate the following. // 'menu.create_team' => 'Create Team', // 'menu.profile' => 'Profile', // 'menu.time' => 'Time', // 'menu.expenses' => 'Expenses', 'menu.reports' => '報告', // TODO: translate the following. // 'menu.charts' => 'Charts', 'menu.projects' => '項目', // TODO: translate the following. // 'menu.tasks' => 'Tasks', // 'menu.users' => 'Users', 'menu.teams' => '團隊', 'menu.export' => '輸出資料', 'menu.clients' => '客戶', 'menu.options' => '選項', // Footer - strings on the bottom of most pages. // TODO: translate the following. // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.', // 'footer.credits' => 'Credits', // 'footer.license' => 'License', // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language. // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project. // Error messages. // TODO: translate the following. // 'error.access_denied' => 'Access denied.', // 'error.sys' => 'System error.', 'error.db' => '資料庫錯誤。', 'error.field' => '不正確的"{0}"資料。', 'error.empty' => '欄目"{0}"為空。', 'error.not_equal' => '欄目"{0}"不等於欄目"{1}"。', // TODO: translate the following. // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".', 'error.project' => '選擇項目。', // TODO: translate the following. // 'error.task' => 'Select task.', 'error.client' => '選擇客戶。', // TODO: translate the following. // 'error.report' => 'Select report.', // 'error.record' => 'Select record.', 'error.auth' => '不正確的用戶名或密碼。', 'error.user_exists' => '該使用者登錄資訊已經存在。', 'error.project_exists' => '該專案名稱已經存在。', // TODO: translate the following. // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.', // 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.', // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.', // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.', 'error.no_login' => '沒有該登錄資訊的使用者。', // TODO: translate the following. // 'error.no_teams' => 'Your database is empty. Login as admin and create a new team.', 'error.upload' => '上傳文件出錯。', // TODO: translate the following. // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.', 'error.mail_send' => '發送郵件時出錯。', 'error.no_email' => '沒有電子郵件與該用戶名關聯。', // TODO: translate the following. // 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.', // 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.', // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.', // 'error.future_date' => 'Date is in future.', // Labels for buttons. 'button.login' => '登錄', 'button.now' => '當前時間', 'button.save' => '保存', // TODO: translate the following. // 'button.copy' => 'Copy', 'button.cancel' => '取消', 'button.submit' => '提交', // TODO: translate the following. // 'button.add_user' => 'Add user', // 'button.add_project' => 'Add project', // 'button.add_task' => 'Add task', // 'button.add_client' => 'Add client', // 'button.add_invoice' => 'Add invoice', // 'button.add_option' => 'Add option', 'button.add' => '添加', 'button.generate' => '創建', 'button.reset_password' => '重設密碼', 'button.send' => '發送', 'button.send_by_email' => '通過郵件發送', // TODO: translate the following. // 'button.create_team' => 'Create team', 'button.export' => '輸出團隊資訊', 'button.import' => '輸入團隊資訊', // TODO: translate the following. // 'button.close' => 'Close', // 'button.stop' => 'Stop', // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms. // TODO: translate the following. // 'label.team_name' => 'Team name', // 'label.address' => 'Address', 'label.currency' => '貨幣', // TODO: translate the following. // 'label.manager_name' => 'Manager name', // 'label.manager_login' => 'Manager login', 'label.person_name' => '姓名', 'label.thing_name' => '名稱', 'label.login' => '登錄', 'label.password' => '密碼', 'label.confirm_password' => '確認密碼', 'label.email' => '電子郵件', 'label.cc' => '抄送', // TODO: translate the following. // 'label.bcc' => 'Bcc', 'label.subject' => '主題', 'label.date' => '日期', // TODO: translate the following. // 'label.start_date' => 'Start date', // 'label.end_date' => 'End date', 'label.user' => '用戶', 'label.users' => '用戶', 'label.client' => '客戶', 'label.clients' => '客戶', // TODO: translate the following. // 'label.option' => 'Option', 'label.invoice' => '發票', 'label.project' => '項目', 'label.projects' => '項目', // TODO: translate the following. // 'label.task' => 'Task', // 'label.tasks' => 'Tasks', // 'label.description' => 'Description', 'label.start' => '開始', 'label.finish' => '結束', 'label.duration' => '持續時間', 'label.note' => '備註', 'label.notes' => '備註', // TODO: translate the following. // 'label.item' => 'Item', // 'label.cost' => 'Cost', // 'label.day_total' => 'Day total', 'label.week_total' => '一周總計', // TODO: translate the following. // 'label.month_total' => 'Month total', 'label.today' => '今天', // TODO: translate the following. // 'label.total_hours' => 'Total hours', // 'label.total_cost' => 'Total cost', // 'label.view' => 'View', 'label.edit' => '編輯', 'label.delete' => '刪除', // TODO: translate the following. // 'label.configure' => 'Configure', 'label.select_all' => '全部選擇', 'label.select_none' => '全部不選', // TODO: translate the following. // 'label.day_view' => 'Day view', // 'label.week_view' => 'Week view', // 'label.id' => 'ID', 'label.language' => '語言', // TODO: translate the following. // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark', 'label.date_format' => '日期格式', 'label.time_format' => '時間格式', 'label.week_start' => '每週的第一天', 'label.comment' => '留言', 'label.status' => '狀態', 'label.tax' => '稅', // TODO: translate the following. // 'label.subtotal' => 'Subtotal', 'label.total' => '總計', // TODO: translate the following. // 'label.client_name' => 'Client name', // 'label.client_address' => 'Client address', 'label.or' => '或', // TODO: translate the following. // 'label.error' => 'Error', 'label.ldap_hint' => '在下麵的欄目輸入您的Windows用戶名密碼。', 'label.required_fields' => '* 必填欄目', 'label.on_behalf' => '代表', 'label.role_manager' => '(經理)', 'label.role_comanager' => '(合作經理人)', 'label.role_admin' => '(管理員)', // TODO: translate the following. // 'label.page' => 'Page', // 'label.condition' => 'Condition', // 'label.yes' => 'yes', // 'label.no' => 'no', // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features). // TODO: translate the following. // 'label.custom_fields' => 'Custom fields', // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas', // 'label.type' => 'Type', // 'label.type_dropdown' => 'dropdown', // 'label.type_text' => 'text', // 'label.required' => 'Required', 'label.fav_report' => '收藏的報告', // TODO: translate the following. // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule', // 'label.what_is_it' => 'What is it?', // 'label.expense' => 'Expense', // 'label.quantity' => 'Quantity', // 'label.paid_status' => 'Paid status', // 'label.paid' => 'Paid', // 'label.mark_paid' => 'Mark paid', // 'label.week_note' => 'Week note', // 'label.week_list' => 'Week list', // Form titles. 'title.login' => '登錄', // TODO: translate the following. // 'title.teams' => 'Teams', // 'title.create_team' => 'Creating Team', // 'title.edit_team' => 'Editing Team', // 'title.delete_team' => 'Deleting Team', 'title.reset_password' => '重設密碼', // TODO: translate the following. // 'title.change_password' => 'Changing Password', // 'title.time' => 'Time', // 'title.edit_time_record' => 'Editing Time Record', // 'title.delete_time_record' => 'Deleting Time Record', // 'title.expenses' => 'Expenses', // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item', // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item', // 'title.predefined_expenses' => 'Predefined Expenses', // 'title.add_predefined_expense' => 'Adding Predefined Expense', // 'title.edit_predefined_expense' => 'Editing Predefined Expense', // 'title.delete_predefined_expense' => 'Deleting Predefined Expense', // 'title.reports' => 'Reports', // 'title.report' => 'Report', // 'title.send_report' => 'Sending Report', 'title.invoice' => '發票', // TODO: translate the following. // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice', // 'title.charts' => 'Charts', 'title.projects' => '項目', 'title.add_project' => '添加項目', 'title.edit_project' => '編輯專案', // TODO: is this correct? I do not see 項目 here. 'title.delete_project' => '刪除項目', // TODO: translate the following. // 'title.tasks' => 'Tasks', // 'title.add_task' => 'Adding Task', // 'title.edit_task' => 'Editing Task', // 'title.delete_task' => 'Deleting Task', 'title.users' => '用戶', // TODO: translate the following. // 'title.add_user' => 'Adding User', // 'title.edit_user' => 'Editing User', // 'title.delete_user' => 'Deleting User', 'title.clients' => '客戶', 'title.add_client' => '添加客戶', 'title.edit_client' => '編輯客戶', 'title.delete_client' => '刪除客戶', 'title.invoices' => '發票', // TODO: translate the following. // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice', // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice', // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice', // 'title.notifications' => 'Notifications', // 'title.add_notification' => 'Adding Notification', // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification', // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification', // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas', // 'title.export' => 'Exporting Team Data', // 'title.import' => 'Importing Team Data', 'title.options' => '選項', // TODO: translate the following. // 'title.profile' => 'Profile', // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields', // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field', // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field', // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field', // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options', // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option', // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option', // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option', // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks). // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page. // 'title.locking' => 'Locking', // 'title.week_view' => 'Week View', // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here. // Strings that are used in a single form must go to the specific form section. 'dropdown.all' => '--- 全部 ---', 'dropdown.no' => '--- 無 ---', 'dropdown.current_day' => '今天', 'dropdown.previous_day' => '昨天', 'dropdown.selected_day' => '天', 'dropdown.current_week' => '本周', 'dropdown.previous_week' => '上周', 'dropdown.selected_week' => '周', 'dropdown.current_month' => '本月', 'dropdown.previous_month' => '上個月', // TODO: is this corrtect? Not 上月? 'dropdown.selected_month' => '月', 'dropdown.current_year' => '今年', // TODO: translate the following. // 'dropdown.previous_year' => 'previous year', 'dropdown.selected_year' => '年', 'dropdown.all_time' => '全部時間', 'dropdown.projects' => '項目', // TODO: translate the following. // 'dropdown.tasks' => 'tasks', 'dropdown.clients' => '客戶', // TODO: translate the following. // 'dropdown.select' => '--- select ---', // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---', // 'dropdown.status_active' => 'active', // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive', // 'dropdown.delete'=>'delete', // 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete', // 'dropdown.paid' => 'paid', // 'dropdown.not_paid' => 'not paid', // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php. 'form.login.forgot_password' => '忘記密碼?', // TODO: translate the following. // 'form.login.about' =>'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system.', // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php. 'form.reset_password.message' => '密碼重設請求已經發送。', // TODO: Add "by email" to match the English string. 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko時間追蹤器密碼重設請求', // TODO: translate the ending of the following. 'form.reset_password.email_body' => "親愛的用戶,\n\n有人,也可能是您自己,請求重新設置您的Anuko時間追蹤器密碼。如果您希望重設您的密碼,請訪問下麵的連結:\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n", // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1. // TODO: translate the following. // 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.', // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php. // TODO: translate the following. // 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)', 'form.time.billable' => '計費時間', // TODO: translate the following. // 'form.time.uncompleted' => 'Uncompleted', // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota', // 'form.time.over_quota' => 'Over quota', // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record). // TODO: translate the following. // 'form.time_edit.uncompleted' => 'This record was saved with only start time. It is not an error.', // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php. // TODO: translate the following. // 'form.week.new_entry' => 'New entry', // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php 'form.reports.save_as_favorite' => '保存到我的存檔', 'form.reports.confirm_delete' => '您確認要刪除收藏的這個報告嗎?', 'form.reports.include_billable' => '計費時間', 'form.reports.include_not_billable' => '非計費時間', // TODO: translate the following. // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced', // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced', 'form.reports.select_period' => '選擇時間段', 'form.reports.set_period' => '或設定日期', 'form.reports.show_fields' => '顯示欄目', 'form.reports.group_by' => '分組方式', 'form.reports.group_by_no' => '--- 沒有分組 ---', 'form.reports.group_by_date' => '日期', 'form.reports.group_by_user' => '用戶', // TODO: translate the following. // 'form.reports.group_by_client' => 'client', 'form.reports.group_by_project' => '項目', // TODO: translate the following. // 'form.reports.group_by_task' => 'task', // 'form.reports.totals_only' => 'Totals only', // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php). // TODO: translate the following. // 'form.report.export' => 'Export', // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice', // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php // (you can get to this form after generating a report). // TODO: translate the following. // 'form.invoice.number' => 'Invoice number', // 'form.invoice.person' => 'Person', // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete', // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries', // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.', // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php // TODO: translate the following. // 'form.charts.interval' => 'Interval', // 'form.charts.chart' => 'Chart', // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php // TODO: translate the following. // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects', // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects', // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php // TODO: translate the following. // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks', // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks', // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php // TODO: translate the following. // 'form.users.active_users' => 'Active Users', // 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users', // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry', // 'form.users.role' => 'Role', // 'form.users.manager' => 'Manager', // 'form.users.comanager' => 'Co-manager', // 'form.users.rate' => 'Rate', // 'form.users.default_rate' => 'Default hourly rate', // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php // TODO: translate the following. // 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients', // 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients', // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php // TODO: translate the following. // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete', // 'form.client.client_entries' => 'Client entries', // Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php // TODO: translate the following. // 'form.export.hint' => 'You can export all team data into an xml file. It could be useful if you are migrating data to your own server.', 'form.export.compression' => '壓縮', 'form.export.compression_none' => '不压缩', 'form.export.compression_bzip' => 'bzip格式', // Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first). // TODO: translate the following. // 'form.import.hint' => 'Import team data from an xml file.', // 'form.import.file' => 'Select file', // 'form.import.success' => 'Import completed successfully.', // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first). // TODO: translate the following. 'form.teams.hint' => '通過創建新的團隊經理帳號來創建新團隊。
您也可以從其它的Anuko時間追蹤器伺服器的xml檔導入團隊資料(登錄資訊不能發生衝突)。', // TODO: refactoring ongoing down from here. "form.admin.profile.title" => '團隊', "form.admin.profile.noprofiles" => '您的資料庫沒有任何記錄。請以管理員身份登錄並創建一個新團隊。', "form.admin.profile.comment" => '刪除團隊', "form.admin.profile.th.id" => 'ID號', "form.admin.profile.th.active" => '啟動', // my time form attributes "form.mytime.title" => '我的時間記錄', "form.mytime.edit_title" => '編輯時間記錄', "form.mytime.del_str" => '刪除時間記錄', "form.mytime.time_form" => ' (時:分)', "form.mytime.total" => '總小時數: ', "form.mytime.del_yes" => '成功刪除時間記錄', "form.mytime.no_finished_rec" => '該記錄只保存了開始時間。這不是錯誤。如果需要,請登出。', "form.mytime.warn_tozero_rec" => '由於這段時間是鎖定的,該時間記錄必須刪除', "form.mytime.uncompleted" => '未完成', // profile form attributes // Note to translators: we need a more accurate translation of form.profile.create_title "form.profile.create_title" => '創建新管理帳號', "form.profile.edit_title" => '編輯簡介', "form.profile.showchart" => '顯示餅狀圖', // people form attributes "form.people.ppl_str" => '人員', "form.people.createu_str" => '新建用戶', "form.people.edit_str" => '編輯用戶', "form.people.del_str" => '刪除用戶', "form.people.th.role" => '角色', "form.people.th.rate" => '費率', "form.people.manager" => '經理', "form.people.comanager" => '合作經理人', "form.people.rate" => '默認小時收費', "form.people.comanager" => '合作經理人', // report attributes "form.report.title" => '報告', "form.report.total" => '總計時間', // mail form attributes "form.mail.from" => '從', "form.mail.to" => '到', "form.mail.above" => '通過電子郵件發送該報告', // Note to translators: this string needs to be translated. // "form.mail.footer_str" => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source
time tracking system. Visit www.anuko.com for more information.', "form.mail.sending_str" => '消息已發送', // invoice attributes "form.invoice.title" => '發票', "form.invoice.caption" => '發票', "form.invoice.above" => '發票附加資訊', "form.invoice.select_cust" => '選擇客戶', "form.invoice.fillform" => '填寫該欄目', "form.invoice.number" => '發票號碼', "form.invoice.th.username" => '收費人', "form.invoice.th.time" => '小時數', "form.invoice.th.rate" => '費率', "form.invoice.th.summ" => '帳號', "form.invoice.subtotal" => '共計', "form.invoice.customer" => '客戶', "form.invoice.mailinv_above" => '通過電子郵件發送此發票', "form.invoice.sending_str" => '發票已送出', "form.migration.file" => '選擇檔', "form.migration.import.title" => '導入數據', "form.migration.import.success" => '成功完成導入', "form.migration.import.text" => '從xml檔導入團隊資料', "form.migration.export.title" => '匯出數據', "form.migration.export.success" => '成功完成匯出', "form.migration.export.text" => '您可以將所有團隊資料匯出到xml檔。如果您要將資料轉移到您自己的伺服器,這項操作很有用。', );