'menu.time' => 'Temps',
'menu.expenses' => 'Dépenses',
'menu.reports' => 'Rapports',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.timesheets' => 'Timesheets',
'menu.charts' => 'Graphiques',
'menu.projects' => 'Projets',
'menu.tasks' => 'Tâches',
'error.user_exists' => 'Un utilisateur avec cet identifiant existe déjà.',
// TODO: translate the following.
// 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
-'error.client_exists' => 'Un client avec ce nom existe déjà.',
'error.invoice_exists' => 'Une facture avec ce numéro existe déjà.',
// TODO: translate the following.
// 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
// 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
// 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
// 'error.format' => 'Invalid file format.',
+// 'error.user_count' => 'Limit on user count.',
+// 'error.expired' => 'Expiration date reached.',
+
+// Warning messages.
+// TODO: translate the following.
+// 'warn.sure' => 'Are you sure?',
+// 'warn.confirm_save' => 'Date has changed. Confirm saving, not copying this item.',
+
+// Success messages.
+// TODO: translate the following.
+// 'msg.success' => 'Operation completed successfully.',
// Labels for buttons.
'button.login' => 'Connexion',
'button.send' => 'Envoyer',
'button.send_by_email' => 'Envoyer par courriel',
'button.create_group' => 'Créer une équipe', // TODO: replace "team" with "group".
+// TODO: translate the following.
+// 'button.create_timesheet' => 'Create timesheet',
'button.export' => 'Exporter l\\\'équipe', // TODO: replace "team" with "group".
'button.import' => 'Importer une équipe', // TODO: replace "team" with "group".
'button.close' => 'Fermer',
'button.stop' => 'Arrêter',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.approve' => 'Approve',
+// 'button.disapprove' => 'Disapprove',
// Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
'label.group_name' => 'Nom équipe', // TODO: replace "team" with "group".
// 'label.work_units' => 'Work units',
// 'label.work_units_short' => 'Units',
'label.totals_only' => 'Totaux uniquement',
+'label.quota' => 'Quota',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.timesheet' => 'Timesheet',
+// 'label.submitted' => 'Submitted',
+// 'label.approved' => 'Approved',
+// 'label.approval' => 'Report approval',
+// 'label.mark_approved' => 'Mark approved',
// Form titles.
+'title.error' => 'Erreur',
+// TODO: Translate the following.
+// 'title.success' => 'Success',
'title.login' => 'Connexion',
'title.groups' => 'Équipes', // TODO: change "teams" to "groups".
// TODO: translate the following.
'title.reports' => 'Rapports',
'title.report' => 'Rapport',
'title.send_report' => 'Envoi du rapport',
+// TODO: Translate the following.
+// 'title.timesheets' => 'Timesheets',
+// 'title.timesheet' => 'Timesheet',
'title.invoice' => 'Facture',
'title.send_invoice' => 'Envoi de la facture',
'title.charts' => 'Graphiques',
'title.add_notification' => 'Ajout d\\\'une notification',
'title.edit_notification' => 'Modification d\\\'une notification',
'title.delete_notification' => 'Suppression d\\\'une notification',
+// TODO: translate the following.
+// 'title.add_timesheet' => 'Adding Timesheet',
+// 'title.edit_timesheet' => 'Editing Timesheet',
+// 'title.delete_timesheet' => 'Deleting Timesheet',
'title.monthly_quotas' => 'Quotas mensuels',
'title.export' => 'Exportation des données',
'title.import' => 'Importation des données',
'dropdown.delete' => 'supprimer',
'dropdown.do_not_delete' => 'ne pas supprimer',
// TODO: translate the following.
+// 'dropdown.approved' => 'approved',
+// 'dropdown.not_approved' => 'not approved',
// 'dropdown.paid' => 'paid',
// 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
'form.time.uncompleted' => 'Non terminée',
'form.time.remaining_quota' => 'Quota restant',
'form.time.over_quota' => 'Quota dépassé',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.time.remaining_balance' => 'Remaining balance',
+// 'form.time.over_balance' => 'Over balance',
// Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
'form.time_edit.uncompleted' => 'Cet enregistrement a été sauvegardé avec une heure de début seulement. Il ne s\\\'agit pas d\\\'une erreur.',
'form.reports.include_not_billable' => 'non facturables',
'form.reports.include_invoiced' => 'facturé',
'form.reports.include_not_invoiced' => 'non facturé',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.reports.include_assigned' => 'assigned',
+// 'form.reports.include_not_assigned' => 'not assigned',
+// 'form.reports.include_pending' => 'pending',
'form.reports.select_period' => 'Sélectionner la période de temps',
'form.reports.set_period' => 'ou dates indiquées',
'form.reports.show_fields' => 'Afficher les champs',
// TODO: translate the following.
// 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
+// Timesheets form. See example at https://timetracker.anuko.com/timesheets.php
+// TODO: translate the following.
+// form.timesheets.hint' => 'Use reports to add new timesheets.',
+// 'form.timesheets.active_timesheets' => 'Active Timesheets',
+// 'form.timesheets.inactive_timesheets' => 'Inactive Timesheets',
+
// Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
// (you can get to this form after generating a report).
'form.invoice.number' => 'Numéro de facture',
// 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
// 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
// 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
+// 'form.group_edit.confirm_save' => 'Confirm saving',
// 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
// Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
// Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
'form.quota.year' => 'Année',
'form.quota.month' => 'Mois',
-'form.quota.quota' => 'Quota',
'form.quota.workday_hours' => 'Heures journée de travail',
'form.quota.hint' => 'Si les valeurs sont vides, les quotas sont calculés automatiquement selon les heures des journées de travail et des congés.',
// 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
// 'role.client.label' => 'Client',
// 'role.client.low_case_label' => 'client',
-// 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
+// 'role.client.description' => 'A client can view its own data.',
// 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
// 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
// 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',