'menu.help' => 'ヘルプ',
// TODO: translate the following.
// 'menu.create_team' => 'Create Team',
-
-// TODO: refactoring ongoing down from here.
-'menu.profile' => 'プロファイル',
+'menu.profile' => 'プロファイル',
'menu.time' => '時間',
// TODO: translate the following.
// 'menu.expenses' => 'Expenses',
// This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
// Error messages.
+// TODO: All error messages should be complete sentences with a period (full stop) in the end. Put them there.
// TODO: translate the following.
// 'error.access_denied' => 'Access denied.',
// 'error.sys' => 'System error.',
'error.field' => '不正確な"{0}"データ',
'error.empty' => '"{0}"のフィールドが空白です',
'error.not_equal' => '"{0}"のフィールドは"{1}"のフィールドと違います',
-'error.interval' => '不正確な間隔',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
'error.project' => 'プロジェクトの選択',
// TODO: translate the following.
// 'error.task' => 'Select task.',
// TODO: translate the following.
// 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
// 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
+// 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
+// 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
'error.no_login' => 'このログインと関連されたユーザーはいません',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.no_teams' => 'Your database is empty. Login as admin and create a new team.',
'error.upload' => 'ファイルのアップロードのエラー',
// TODO: translate the following.
// 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
'error.mail_send' => 'メールの送信中のエラー',
-// Note to translators: check the meaning of error.no_email. The error should say that there is no email address for user with a login provided.
-'error.no_email' => 'このログインと関連されたメールがありません',
// TODO: translate the following.
+// 'error.no_email' => 'No email associated with this login.',
// 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
// 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
// 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
'button.login' => 'ログイン',
'button.now' => '現在',
'button.save' => '保存',
-'button.delete' => '削除',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.copy' => 'Copy',
'button.cancel' => 'キャンセル',
'button.submit' => '送信',
-// TODO: improve translation of all button.add... strings.
-'button.add_user' => '新規ユーザーの追加',
-'button.add_project' => '新規プロジェクトの追加',
// TODO: translate the following.
+// 'button.add_user' => 'Add user',
+// 'button.add_project' => 'Add project',
// 'button.add_task' => 'Add task',
-'button.add_client' => '新規クライアントの追加',
-// TODO: translate the following.
+// 'button.add_client' => 'Add client',
// 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
// 'button.add_option' => 'Add option',
'button.add' => '追加',
'button.generate' => '生成',
-// Note to translators: button.reset_password needs an improved translation.
-'button.reset_password' => '進む',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.reset_password' => 'Reset password',
'button.send' => '送信',
'button.send_by_email' => 'Eメールの送信',
-'button.save_as_new' => '名前を付けて保存',
-// TODO: improve translation of button.create_team
-'button.create_team' => '新規チームの作成',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.create_team' => 'Create team',
'button.export' => 'チームのエクスポート',
'button.import' => 'チームのインポート',
-'button.apply' => '適用',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.close' => 'Close',
+// 'button.stop' => 'Stop',
+
+
+
+// TODO: refactoring ongoing down from here.
// labels for controls on various forms
// TODO: translate label.team_name
// 'label.condition' => 'Condition',
// 'label.yes' => 'yes',
// 'label.no' => 'no',
+'label.delete' => '削除',
// Form titles.
// TODO: the entire title section is missing here. See the English file.