-
-
-// TODO: refactoring ongoing down from here.
-
-// administrator form
-"form.admin.profile.title" => 'チーム',
-"form.admin.profile.noprofiles" => 'あなたのデータベースは空いています。管理者にログインして新規チームを作成してください。',
-"form.admin.profile.comment" => 'チームの削除',
-"form.admin.profile.th.id" => '識別子',
-"form.admin.profile.th.active" => '活動内容',
-
-// my time form attributes
-"form.mytime.title" => '私の時間',
-"form.mytime.edit_title" => '時間レコードの編集',
-"form.mytime.del_str" => '時間レコードの削除',
-"form.mytime.time_form" => ' (hh:mm)',
-"form.mytime.total" => '合計時間: ',
-"form.mytime.del_yes" => '時間レコードが成功的に削除されました',
-"form.mytime.no_finished_rec" => 'このレコードは開始時間だけで保存されました。これはエラーではありません。もし必要があればログアウトしてください。',
-"form.mytime.warn_tozero_rec" => 'この時間レコードの期間が満了されましたから、この時間レコードは削除されることが必要です',
-"form.mytime.uncompleted" => '未完成の',
-
-// profile form attributes
-// Note to translators: we need a more accurate translation of form.profile.create_title
-"form.profile.create_title" => '新規管理者のアカウントの作成',
-"form.profile.edit_title" => 'プロファイルの編集',
-"form.profile.showchart" => 'パイ図表の表示',
-
-// people form attributes
-"form.people.ppl_str" => 'メンバー',
-"form.people.createu_str" => '新規ユーザーの作成',
-"form.people.edit_str" => 'ユーザーの編集',
-"form.people.del_str" => 'ユーザーの削除',
-"form.people.th.role" => 'ルール',
-"form.people.th.rate" => '給料',
-"form.people.manager" => '管理者',
-"form.people.comanager" => '共同管理者',
-
-"form.people.rate" => 'デフォルト時間当り給料',
-"form.people.comanager" => '共同管理者',
-
-// report attributes
-"form.report.title" => 'レポート',
-"form.report.total" => '合計時間',
-
-// mail form attributes
-"form.mail.from" => 'から',
-"form.mail.to" => 'まで',
-"form.mail.above" => 'このレポートをEメールで送信',
-// Note to translators: this string needs to be translated.
-// "form.mail.footer_str" => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
-"form.mail.sending_str" => '<b>送信したメッセージ</b>',
-
-// invoice attributes
-"form.invoice.select_cust" => 'クライアントの選択',
-"form.invoice.fillform" => 'フィールドの作成',
-"form.invoice.number" => '送り状の番号',
-"form.invoice.th.username" => '個人',
-"form.invoice.th.time" => '時間',
-"form.invoice.th.rate" => '給料',
-"form.invoice.th.summ" => '数量',
-"form.invoice.subtotal" => '小計',
-"form.invoice.customer" => 'クライアント',
-"form.invoice.mailinv_above" => '送り状をEメールで送信',
-"form.invoice.sending_str" => '<b>送信した送り状</b>',
+// Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.profile.12_hours' => '12 hours',
+// 'form.profile.24_hours' => '24 hours',
+// 'form.profile.show_holidays' => 'Show holidays',
+// 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode',
+// 'form.profile.mode_time' => 'time',
+// 'form.profile.mode_projects' => 'projects',
+// 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks',
+// 'form.profile.record_type' => 'Record type',
+// 'form.profile.type_all' => 'all',
+// 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish',
+// 'form.profile.type_duration' => 'duration',
+// 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode',
+// 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap',
+// 'form.profile.future_entries' => 'Future entries',
+// 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
+// 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
+
+// Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
+'form.mail.from' => 'から',
+'form.mail.to' => 'まで',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker Report',
+// 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
+// 'form.mail.report_sent' => 'Report sent.',
+'form.mail.invoice_sent' => '送信した送り状。',
+
+// Quotas configuration form.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.quota.year' => 'Year',
+// 'form.quota.month' => 'Month',
+// 'form.quota.quota' => 'Quota',
+// 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in work day',
+// 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
+
+// Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
+// TODO: translate the following.
+// 'role.user.label' => 'User',
+// 'role.user.low_case_label' => 'user',
+// 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
+// 'role.client.label' => 'Client',
+// 'role.client.low_case_label' => 'client',
+// 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
+// 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
+// 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
+// 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
+// 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
+// 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
+// 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
+// 'role.manager.label' => 'Manager',
+// 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
+// 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
+// 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
+// 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
+// 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
+// 'role.admin.label' => 'Administrator',
+// 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
+// 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',