+ 'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
+ 'The login is missing.' => 'Das Login fehlt.',
+ 'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
+ 'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
+ 'The name is missing.' => 'Der Name fehlt.',
+ 'The passwords do not match.' => 'Die Passwörter stimmen nicht überein.',
+ 'The pg_dump process could not be started.' => 'Der pg_dump-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
+ 'The pg_restore process could not be started.' => 'Der pg_restore-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
+ 'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
+ 'The program\'s exit code was <TMPL_VAR retval ESCAPE=HTML> ("0" usually means that everything went OK).' => 'Der Exitcode des Programms war <TMPL_VAR retval ESCAPE=HTML> ("0" bedeutet normalerweise, dass die Wiederherstellung erfolgreich war).',
+ 'The restoration process has started. Here\'s the output of the "pg_restore" command:' => 'Der Wiederherstellungsprozess wurde gestartet. Hier ist die Ausgabe des "pg_restore"-Programmes:',
+ 'The restoration process is complete. Please review "pg_restore"\'s output to find out if the restoration was successful.' => 'Die Wiederherstellung ist abgeschlossen. Bitte sehen Sie sich die Ausgabe von "pg_restore" an, um festzustellen, ob die Wiederherstellung erfolgreich war.',
+ 'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul für Sie installieren zu lassen.',
+ 'The tabulator character' => 'Das Tabulator-Symbol',
+ 'The third way is to download the module from the above mentioned URL and to install the module manually following the installations instructions contained in the source archive.' => 'Die dritte Variante besteht darin, das Paket von der oben genannten URL herunterzuladen und es manuell zu installieren. Beachten Sie dabei die im Paket enthaltenen Installationsanweisungen.',
+ 'The unit has been saved.' => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
+ 'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gelöscht worden.',
+ 'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr geändert werden.',
+ 'The units have been saved.' => 'Die Einheiten wurden gespeichert.',
+ 'There are four tax zones.' => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
+ 'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Einträge in der Datenbank, für die keine Einheit zugeordnet ist.',
+ 'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
+ 'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
+ 'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
+ 'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten können auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
+ 'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
+ 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!',
+ 'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
+ 'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
+ 'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',