A bit more label refactoring in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / fa.lang.php
index d324edb..d185c8f 100644 (file)
@@ -40,7 +40,7 @@ $i18n_holidays = array('01/01', '01/16', '02/20', '05/28', '07/04', '09/03', '10
 $i18n_key_words = array(
 'language.rtl' => 'true', // Right-to-left language. Do not remove this line from RTL language files. This is the only string that is not found in the master English file.
 
-// Menus - short selection strings that are displayed on the top of application web pages.
+// Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 'menu.login' => 'ورود',
 'menu.logout' => 'خروج',
@@ -76,8 +76,8 @@ $i18n_key_words = array(
 'error.field' => 'داده اشتباه در "{0}".',
 'error.empty' => 'فیلد "{0}" خالیست.',
 'error.not_equal' => 'فیلد "{0}" با فیلد "{1}" برابر نیست.',
-// TODO: translate error.interval.
-'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
 'error.project' => 'انتخاب پروژه.',
 'error.task' => 'انتخاب وظیفه.',
 'error.client' => 'انتخاب مشتری.',