Put some comments into localization files for translators.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / fi.lang.php
index 31aa1dd..87f3d1e 100644 (file)
@@ -44,10 +44,7 @@ $i18n_key_words = array(
 'menu.create_team' => 'Luo tiimi',
 'menu.profile' => 'Profiili',
 'menu.time' => 'Tunnit',
-// TODO: translate the following:
 'menu.expenses' => 'Kulut',
-// Alternative translation, meaning Cost
-// 'menu.expenses' => 'Kustannukset',
 'menu.reports' => 'Raportit',
 'menu.charts' => 'Kaaviot',
 'menu.projects' => 'Projektit',
@@ -64,8 +61,7 @@ $i18n_key_words = array(
 // The term that is used is something like 'We are thanking' ('Kiitämme') but that does not sound good, either. So I just let it be as it was for time being as everybody (?) understands the meaning anyway.
 'footer.credits' => 'Credits',
 'footer.license' => 'Lisenssi',
-'footer.improve' => 'Osallistu kehitystyöhön', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
-                                     // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
+'footer.improve' => 'Osallistu kehitystyöhön',
 
 // Error messages.
 'error.access_denied' => 'Pääsy estetty.',
@@ -153,8 +149,10 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.note' => 'Huom',
 'label.item' => 'Syöte',
 'label.cost' => 'Hinta',
-'label.week_total' => 'Viikko yhteensä',
 'label.day_total' => 'Päivä yhteensä',
+'label.week_total' => 'Viikko yhteensä',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.month_total' => 'Month total',
 'label.today' => 'Tänään',
 'label.total_hours' => 'Tunnit yhteensä',
 'label.total_cost' => 'Hinta yhteensä',
@@ -185,10 +183,13 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.role_manager' => '(esimies)',
 'label.role_comanager' => '(apu-esimies)',
 'label.role_admin' => '(ylläpitäjä)',
-// Translate the following string.
 'label.page' => 'Sivu',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.condition' => 'Condition',
 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 'label.custom_fields' => 'Omat kentät',
+// Translate the following.
+// 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
 'label.type' => 'Tyyppi',
 'label.type_dropdown' => 'pudotusvalikko',
 'label.type_text' => 'teksti',
@@ -197,9 +198,6 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.cron_schedule' => 'Cron-ajoitus',
 'label.what_is_it' => 'Mikä se on?',
 
-// TODO? missing?
-//'label.page' => 'Sivu',
-
 // Form titles.
 'title.login' => 'Kirjautuminen',
 'title.teams' => 'Tiimit',
@@ -244,6 +242,7 @@ $i18n_key_words = array(
 'title.add_notification' => 'Ilmoituksen lisäys',
 'title.edit_notification' => 'Ilmoituksen muokkaus',
 'title.delete_notification' => 'Ilmoituksen poisto',
+// 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
 'title.export' => 'Tiimitietojen vienti',
 'title.import' => 'Tiimitietojen tunti',
 'title.options' => 'Optiot',
@@ -256,11 +255,7 @@ $i18n_key_words = array(
 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon lisäys',
 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon muokkaus',
 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon poisto',
-// NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
-// It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
 'title.locking' => 'Lukitus',
-// Alternative translation, meaning 'Prevent changes'
-// 'title.locking' => 'Muutosesto', 
 
 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
@@ -304,6 +299,9 @@ $i18n_key_words = array(
 'form.time.duration_format' => '(hh:mm tai 0.0h)',
 'form.time.billable' => 'Laskutettava',
 'form.time.uncompleted' => 'Keskeneräinen',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
+// 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
 
 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
 'form.time_edit.uncompleted' => 'Vain aloitusaika tallennettiin tietueeseen. Kyseessä ei ole virhe.',
@@ -354,6 +352,8 @@ $i18n_key_words = array(
 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
 'form.users.active_users' => 'Aktiiviset käyttäjät',
 'form.users.inactive_users' => 'Ei-aktiiviset käyttäjät',
+ // TODO: translate the following.
+ // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
 'form.users.role' => 'Rooli',
 'form.users.manager' => 'Esimies',
 'form.users.comanager' => 'Apuesimies',
@@ -404,4 +404,12 @@ $i18n_key_words = array(
 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a>.',
 'form.mail.report_sent' => 'Raportti lähetetty.',
 'form.mail.invoice_sent' => 'Lasku lähetetty.',
+
+// Quotas configuration form.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.quota.year' => 'Year',
+// 'form.quota.month' => 'Month',
+// 'form.quota.quota' => 'Quota',
+// 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day',
+// 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
 );