Resuming writing remote work plugin.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / fr.lang.php
index 06532af..2fa1a4a 100644 (file)
 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
 // +----------------------------------------------------------------------+
 
-$i18n_language = 'Français';
+// Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
+// Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
+
+$i18n_language = 'French (Français)';
 $i18n_months = array('Janvier', 'Février', 'Mars', 'Avril', 'Mai', 'Juin', 'Juillet', 'Août', 'Septembre', 'Octobre', 'Novembre', 'Décembre'); 
 $i18n_weekdays = array('Dimanche', 'Lundi', 'Mardi', 'Mercredi', 'Jeudi', 'Vendredi', 'Samedi');
 $i18n_weekdays_short = array('Di', 'Lu', 'Ma', 'Me', 'Je', 'Ve', 'Sa');
@@ -35,113 +38,141 @@ $i18n_holidays = array('01/01', '04/06', '04/09', '05/01', '05/08', '05/17', '05
 
 $i18n_key_words = array(
 
-// Menus - short selection strings that are displayed on the top of application web pages.
+// Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 'menu.login' => 'Connexion',
 'menu.logout' => 'Quitter',
 'menu.forum' => 'Forum',
 'menu.help' => 'Aide',
-// Note to translators: menu.create_team needs a more accurate translation.
-// Meaning that we are now creating a "team", not a manager account. The translation should reflect that (creating a TEAM).
-// 'menu.create_team' => 'Créer un compte pour un responsable',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.create_group' => 'Create Group',
 'menu.profile' => 'Profil',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.group' => 'Group',
+'menu.plugins' => 'Plugins',
 'menu.time' => 'Temps',
-// TODO: translate the following string.
-// 'menu.expenses' => 'Expenses',
+'menu.expenses' => 'Dépenses',
 'menu.reports' => 'Rapports',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.timesheets' => 'Timesheets',
 'menu.charts' => 'Graphiques',
 'menu.projects' => 'Projets',
 'menu.tasks' => 'Tâches',
-'menu.users' => 'Personnes',
-'menu.teams' => 'Équipes',
-'menu.export' => 'Export',
+'menu.users' => 'Utilisateurs',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.groups' => 'Groups',
+// 'menu.subgroups' => 'Subgroups',
+'menu.export' => 'Exporter',
 'menu.clients' => 'Clients',
 'menu.options' => 'Options',
 
 // Footer - strings on the bottom of most pages.
-'footer.mobile_phones' => 'Time Tracker est disponible sur les smartphones.',
-'footer.credits' => 'Credits',
+'footer.contribute_msg' => 'Vous pouvez contribuer à Time Tracker de différentes façons.',
+'footer.credits' => 'Crédits',
 'footer.license' => 'License',
+'footer.improve' => 'Contribuer',
 
 // Error messages.
-// TODO: translate the following string.
-// 'error.access_denied' => 'Access denied.',
+'error.access_denied' => 'Accès refusé.',
 'error.sys' => 'Erreur système.',
 'error.db' => 'Erreur de base de données.',
-'error.field' => 'Données "{0}" incorrecte.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
+'error.field' => 'Donnée "{0}" incorrecte.',
 'error.empty' => 'Le champ "{0}" est vide.',
 'error.not_equal' => 'Le champ "{0}" n\\\'est pas égal au champ "{1}".',
-// TODO: trabslate error.interval.
-// 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
+'error.interval' => 'Le champ "{0}" doit être supérieur à "{1}".',
 'error.project' => 'Sélectionner un projet.',
-'error.task' => 'Selectionner une tâche.',
-'error.client' => 'Selectionner un client.',
-// TODO: translate the following string.
-// 'error.report' => 'Select report.',
+'error.task' => 'Sélectionner une tâche.',
+'error.client' => 'Sélectionner un client.',
+'error.report' => 'Sélectionner un rapport.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.record' => 'Select record.',
 'error.auth' => 'Nom d\\\'utilisateur ou mot de passe incorrect.',
-'error.user_exists' => 'Un utilisateur avec ce login existe déjà.',
-'error.project_exists' => 'Un projet avec ce nom existe déjà.',
-'error.task_exists' => 'Une tâche avec ce nom existe déjà.',
-'error.client_exists' => 'Un client avec ce nom existe déjà.',
+'error.user_exists' => 'Un utilisateur avec cet identifiant existe déjà.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
 'error.invoice_exists' => 'Une facture avec ce numéro existe déjà.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
 'error.no_invoiceable_items' => 'Il n\\\'y a pas d\\\'éléments à facturer.',
-// Note to translators: this string needs to be properly translated (e-mail replaced with login).
-// Meaning that email should not be referenced at all here. There are no user with this LOGIN (not email).
-// 'error.no_login' => 'Aucun utilisateur avec cette adresse email.',
-'error.no_teams' => 'Votre base de données est vide. Connectez-vous comme administrateur et créez une nouvelle équipe.',
-'error.upload' => 'Erreur de chargement de fichier.',
-'error.period_locked' => 'Impossible de terminer l\\\'opération. Les éléments datés de plus d\\\'un certain nombre de jours ne peuvent être créés ou modifiés. Le responsable d\\\'équipe définit cela dans la valeur "Intervalle de verrouillage en jours" dans la page "Profil". Mettre à 0 pour enlever le verrou. <br><br>Les éléments non terminés (avec une durée à 0 ou vide) peuvent être supprimés.',
-'error.mail_send' => 'Erreur durant l\\\'envoi de l\\\'e-mail.',
-'error.no_email' => 'Aucun e-mail associé à ce login.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.no_records' => 'There are no records.',
+'error.no_login' => 'Aucun utilisateur avec cet identifiant.',
+'error.no_groups' => 'Votre base de données est vide. Connectez-vous comme administrateur et créez une nouvelle équipe.',  // TODO: replace "team" with "group".
+'error.upload' => 'Erreur de chargement du fichier.',
+'error.range_locked' => 'Plage de date vérouillée.',
+'error.mail_send' => 'Erreur lors de l\\\'envoi du courriel.',
+// TODO: improve the translation above by adding MAIL_SMTP_DEBUG part.
+// 'error.mail_send' => 'Error sending mail. Use MAIL_SMTP_DEBUG for diagnostics.',
+'error.no_email' => 'Aucune adresse courriel n\\\'est associée à cet identifiant.',
 'error.uncompleted_exists' => 'Une entrée non terminée existe déjà. Fermer ou supprimer.',
 'error.goto_uncompleted' => 'Aller à l\\\'entrée non terminée.',
-// TODO: translate the following strings.
-// 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
-// 'error.future_date' => 'Date is in future.',
+'error.overlap' => 'Les heures des projets ne peuvent se chevaucher.',
+'error.future_date' => 'Date ultérieure.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.xml' => 'Error in XML file at line %d: %s.',
+// 'error.cannot_import' => 'Cannot import: %s.',
+// 'error.format' => 'Invalid file format.',
+// 'error.user_count' => 'Limit on user count.',
+// 'error.expired' => 'Expiration date reached.',
+// 'error.file_storage' => 'File storage error.',
+
+// Warning messages.
+// TODO: translate the following.
+// 'warn.sure' => 'Are you sure?',
+// 'warn.confirm_save' => 'Date has changed. Confirm saving, not copying this item.',
+
+// Success messages.
+// TODO: translate the following.
+// 'msg.success' => 'Operation completed successfully.',
 
 // Labels for buttons.
 'button.login' => 'Connexion',
 'button.now' => 'Maintenant',
 'button.save' => 'Sauvegarder',
-// TODO: translate the following string.
-// 'button.copy' => 'Copy',
+'button.copy' => 'Copier',
 'button.cancel' => 'Annuler',
 'button.submit' => 'Soumettre',
-'button.add_user' => 'Ajouter un utilisateur',
-'button.add_project' => 'Ajouter un projet',
-'button.add_task' => 'Ajouter une tâche',
-'button.add_client' => 'Ajouter un client',
-'button.add_invoice' => 'Ajouter une facture',
-'button.add_option' => 'Ajouter une option',
 'button.add' => 'Ajouter',
+'button.delete' => 'Supprimer',
 'button.generate' => 'Générer',
 'button.reset_password' => 'Réinitialiser',
 'button.send' => 'Envoyer',
-'button.send_by_email' => 'Envoyer par email',
-'button.create_team' => 'Créer une équipe',
-'button.export' => 'Exporter l\\\'équipe',
-'button.import' => 'Importer une équipe',
+'button.send_by_email' => 'Envoyer par courriel',
+'button.create_group' => 'Créer une équipe', // TODO: replace "team" with "group".
+'button.export' => 'Exporter l\\\'équipe', // TODO: replace "team" with "group".
+'button.import' => 'Importer une équipe', // TODO: replace "team" with "group".
 'button.close' => 'Fermer',
-// TODO: translate the following string. 
-// 'button.stop' => 'Stop',
+'button.stop' => 'Arrêter',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.approve' => 'Approve',
+// 'button.disapprove' => 'Disapprove',
 
 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
-'label.team_name' => 'Nom équipe',
+'label.group_name' => 'Nom équipe', // TODO: replace "team" with "group".
 'label.address' => 'Adresse',
 'label.currency' => 'Devise',
 'label.manager_name' => 'Nom du responsable',
-'label.manager_login' => 'Identifiant responsable',
+'label.manager_login' => 'Identifiant du responsable',
 'label.person_name' => 'Nom',
 'label.thing_name' => 'Nom',
 'label.login' => 'Identifiant',
 'label.password' => 'Mot de passe',
 'label.confirm_password' => 'Confirmez le mot de passe',
-'label.email' => 'Email',
+'label.email' => 'Adresse courriel',
+'label.cc' => 'Cc',
+'label.bcc' => 'Cci',
+'label.subject' => 'Objet',
 'label.date' => 'Date',
 'label.start_date' => 'Date de début',
 'label.end_date' => 'Date de fin',
 'label.user' => 'Utilisateur',
-'label.users' => 'Personnes',
+'label.users' => 'Utilisateurs',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.group' => 'Group',
+// 'label.subgroups' => 'Subgroups',
+// 'label.roles' => 'Roles',
 'label.client' => 'Client',
 'label.clients' => 'Clients',
 'label.option' => 'Option',
@@ -155,26 +186,28 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.finish' => 'Fin',
 'label.duration' => 'Durée',
 'label.note' => 'Note',
-// TODO: translate label.item
-// 'label.item' => 'Item',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.notes' => 'Notes',
+'label.item' => 'Item',
 'label.cost' => 'Coût',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.ip' => 'IP',
+'label.day_total' => 'Total quotidien',
 'label.week_total' => 'Total hebdomadaire',
-// TODO: translate the following string.
-// 'label.day_total' => 'Day total',
+'label.month_total' => 'Total mensuel',
 'label.today' => 'Aujourd\\\'hui',
-'label.total_hours' => 'Total d\\\'heures',
-'label.total_cost' => 'Coût total',
-'label.view' => 'Voir',
+'label.view' => 'Visionner',
 'label.edit' => 'Modifier',
 'label.delete' => 'Supprimer',
 'label.configure' => 'Configurer',
 'label.select_all' => 'Tout sélectionner',
-'label.select_none' => 'Tout désélectionner',
+'label.select_none' => 'Aucun',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.day_view' => 'Day view',
+// 'label.week_view' => 'Week view',
 'label.id' => 'ID',
 'label.language' => 'Langage',
-// TODO: translate the following string.
-// 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
-'label.lock_interval' => 'Intervalle de verrouillage en jours',
+'label.decimal_mark' => 'Séparateur de décimal',
 'label.date_format' => 'Format date',
 'label.time_format' => 'Format heure',
 'label.week_start' => '1er jour de la semaine',
@@ -191,107 +224,183 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.required_fields' => '* - champs obligatoires',
 'label.on_behalf' => 'de la part de',
 'label.role_manager' => '(responsable)',
-'label.role_comanager' => '(co-responsable)',
+'label.role_comanager' => '(coresponsable)',
 'label.role_admin' => '(administrateur)',
-// Translate the following string.
-// 'label.page' => 'Page',
-
+'label.page' => 'Page',
+'label.condition' => 'Condition',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.yes' => 'yes',
+// 'label.no' => 'no',
 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 'label.custom_fields' => 'Champs personalisés',
+'label.monthly_quotas' => 'Quotas mensuels',
 'label.type' => 'Type',
-'label.type_dropdown' => 'liste déroulante',
-'label.type_text' => 'texte',
+'label.type_dropdown' => 'Liste déroulante',
+'label.type_text' => 'Texte',
 'label.required' => 'Obligatoire',
 'label.fav_report' => 'Rapport favori',
-// TODO: translate the following strings.
-// 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule',
-// 'label.what_is_it' => 'What is it?',
+'label.schedule' => 'Horaire',
+'label.what_is_it' => 'Qu\\\'est-ce que c\\\'est?',
+// 'label.expense' => 'Expense',
+// 'label.quantity' => 'Quantity',
+// 'label.paid_status' => 'Paid status',
+// 'label.paid' => 'Paid',
+// 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
+// 'label.week_note' => 'Week note',
+// 'label.week_list' => 'Week list',
+// 'label.work_units' => 'Work units',
+// 'label.work_units_short' => 'Units',
+'label.totals_only' => 'Totaux uniquement',
+'label.quota' => 'Quota',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.timesheet' => 'Timesheet',
+// 'label.submitted' => 'Submitted',
+// 'label.approved' => 'Approved',
+// 'label.approval' => 'Report approval',
+// 'label.mark_approved' => 'Mark approved',
+// 'label.template' => 'Template',
+// 'label.attachments' => 'Attachments',
+// 'label.files' => 'Files',
+// 'label.file' => 'File',
+// 'label.image' => 'Image',
+// 'label.download' => 'Download',
+'label.active_users' => 'Utilisateurs actifs',
+'label.inactive_users' => 'Utilisateurs inactifs',
 
 // Form titles.
+'title.error' => 'Erreur',
+// TODO: Translate the following.
+// 'title.success' => 'Success',
 'title.login' => 'Connexion',
-'title.teams' => 'Équipes',
-// TODO: for consistency, the titles below need to be refactored. Recommended way is using nouns such as in 'Modification du projet', not 'Modifier la tâche'.
-// Notice usage of the noun Modification versus the verb Modifier.
-'title.create_team' => 'Créez une nouvelle équipe', // TODO: use a noun.
-// TODO: translate the following string.
-// 'title.edit_team' => 'Editing Team',
-'title.delete_team' => 'Suppression de l\\\'équipe',
-'title.reset_password' => 'Réinitialisation du mot de passer',
+'title.groups' => 'Équipes', // TODO: change "teams" to "groups".
+// TODO: translate the following.
+// 'title.subgroups' => 'Subgroups',
+// 'title.add_group' => 'Adding Group',
+'title.edit_group' => 'Modification d\\\'une équipe', // TODO: change "team" to "group".
+'title.delete_group' => 'Suppression d\\\'une équipe', // TODO: change "team" to "group".
+'title.reset_password' => 'Réinitialisation du mot de passe',
 'title.change_password' => 'Modification du mot de passe',
 'title.time' => 'Temps',
-'title.edit_time_record' => 'Édition du l\\\'entrée de temps',
-'title.delete_time_record' => 'Supprimer l\\\'entrée de temps', // TODO: use a noun.
-// TODO: translate the following strings.
-// 'title.expenses' => 'Expenses',
-// 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
-// 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
+'title.edit_time_record' => 'Modification de l\\\'entrée de temps',
+'title.delete_time_record' => 'Suppression de l\\\'entrée de temps',
+// TODO: Translate the following.
+// 'title.time_files' => 'Time Record Files',
+'title.expenses' => 'Dépenses',
+'title.edit_expense' => 'Modification d\\\'une dépense',
+'title.delete_expense' => 'Suppression d\\\'une dépense',
 'title.reports' => 'Rapports',
 'title.report' => 'Rapport',
-'title.send_report' => 'Envoyer rapport', // TODO: use a noun.
+'title.send_report' => 'Envoi du rapport',
+// TODO: Translate the following.
+// 'title.timesheets' => 'Timesheets',
+// 'title.timesheet' => 'Timesheet',
+// 'title.timesheet_files' => 'Timesheet Files',
 'title.invoice' => 'Facture',
 'title.send_invoice' => 'Envoi de la facture',
 'title.charts' => 'Graphiques',
 'title.projects' => 'Projets',
-'title.add_project' => 'Ajout du projet',
-'title.edit_project' => 'Modification du projet',
-'title.delete_project' => 'Suppression du projet',
+// TODO: translate the following.
+// 'title.project_files' => 'Project Files',
+'title.add_project' => 'Ajout d\\\'un projet',
+'title.edit_project' => 'Modification d\\\'un projet',
+'title.delete_project' => 'Suppression d\\\'un projet',
 'title.tasks' => 'Tâches',
-'title.add_task' => 'Ajouter une tâche', // TODO: use a noun.
-'title.edit_task' => 'Modifier la tâche', // TODO: use a noun.
-'title.delete_task' => 'Supprimer une tâche', // TODO: use a noun.
-'title.users' => 'Personnes',
-'title.add_user' => 'Création de l\\\'utilisateur',
-'title.edit_user' => 'Modification de l\\\'utilisateur',
-'title.delete_user' => 'Suppression de l\\\'utilisateur',
+'title.add_task' => 'Ajout d\\\'une tâche',
+'title.edit_task' => 'Modification d\\\'une tâche',
+'title.delete_task' => 'Suppression d\\\'une tâche',
+'title.users' => 'Utilisateurs',
+'title.add_user' => 'Création d\\\'un utilisateur',
+'title.edit_user' => 'Modification d\\\'un utilisateur',
+'title.delete_user' => 'Suppression d\\\'un utilisateur',
+// TODO: translate the following.
+// 'title.roles' => 'Roles',
+// 'title.add_role' => 'Adding Role',
+// 'title.edit_role' => 'Editing Role',
+// 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
 'title.clients' => 'Clients',
-'title.add_client' => 'Ajouter un client', // TODO: use a noun.
-'title.edit_client' => 'Modifier un client', // TODO: use a noun.
-'title.delete_client' => 'Supprimer un client', // TODO: use a noun.
+'title.add_client' => 'Ajout d\\\'un client',
+'title.edit_client' => 'Modification d\\\'un client',
+'title.delete_client' => 'Suppression d\\\'un client',
 'title.invoices' => 'Factures',
-'title.add_invoice' => 'Ajouter une facture', // TODO: use a noun.
-'title.view_invoice' => 'Voir la facture', // TODO: use a noun.
-'title.delete_invoice' => 'Supprimer la facture', // TODO: use a noun.
-// TODO: translate the following strings.
-// 'title.notifications' => 'Notifications',
-// 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
-// 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
-// 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
-'title.export' => 'Exporter les données', // TODO: use a noun.
-'title.import' => 'Importer les données', // TODO: use a noun.
+'title.add_invoice' => 'Ajout d\\\'une facture',
+'title.view_invoice' => 'Visionnement d\\\'une facture',
+'title.delete_invoice' => 'Suppression d\\\'une facture',
+'title.notifications' => 'Notifications',
+'title.add_notification' => 'Ajout d\\\'une notification',
+'title.edit_notification' => 'Modification d\\\'une notification',
+'title.delete_notification' => 'Suppression d\\\'une notification',
+// TODO: translate the following.
+// 'title.add_timesheet' => 'Adding Timesheet',
+// 'title.edit_timesheet' => 'Editing Timesheet',
+// 'title.delete_timesheet' => 'Deleting Timesheet',
+'title.monthly_quotas' => 'Quotas mensuels',
+'title.export' => 'Exportation des données',
+'title.import' => 'Importation des données',
 'title.options' => 'Options',
+// TODO: translate the following.
+// 'title.display_options' => 'Display Options',
 'title.profile' => 'Profil',
+'title.plugins' => 'Plugins',
 'title.cf_custom_fields' => 'Champs personalisés',
-'title.cf_add_custom_field' => 'Ajouter un champ', // TODO: use a noun.
-'title.cf_edit_custom_field' => 'Editer un champ', // TODO: use a noun.
-'title.cf_delete_custom_field' => 'Supprimer un champ', // TODO: use a noun.
+'title.cf_add_custom_field' => 'Ajout d\\\'un champ',
+'title.cf_edit_custom_field' => 'Édition d\\\'un champ',
+'title.cf_delete_custom_field' => 'Suppression d\\\'un champ',
 'title.cf_dropdown_options' => 'Options de liste',
-'title.cf_add_dropdown_option' => 'Ajouter une option', // TODO: use a noun.
-'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Modifier l\\\'option', // TODO: use a noun.
-'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Supprimer l\\\'option', // TODO: use a noun.
+'title.cf_add_dropdown_option' => 'Ajout d\\\'une option',
+'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Modification d\\\'une option',
+'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Suppression d\\\'une option',
+'title.locking' => 'Vérouillage',
+// TODO: translate the following.
+// 'title.week_view' => 'Week View',
+// 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
+// 'title.work_units' => 'Work Units',
+// 'title.templates' => 'Templates',
+// 'title.add_template' => 'Adding Template',
+// 'title.edit_template' => 'Editing Template',
+// 'title.delete_template' => 'Deleting Template',
+// 'title.edit_file' => 'Editing File',
+// 'title.delete_file' => 'Deleting File',
+// 'title.download_file' => 'Downloading File',
+// 'title.work' => 'Work',
+// 'title.add_work' => 'Adding Work',
+// 'title.edit_work' => 'Editing Work',
+// 'title.delete_work' => 'Deleting Work',
+// 'title.active_work' => 'Active Work', // Active work items this group outsources to other groups.
+// 'title.inactive_work' => 'Inactive Work', // Inactive work items this group was outsourcing to other groups.
 
 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
 'dropdown.all' => '--- tous ---',
-'dropdown.no' => '--- non ---',
-'dropdown.this_day' => 'ce jour',
-'dropdown.this_week' => 'cette semaine',
-'dropdown.last_week' => 'la semaine passée',
-'dropdown.this_month' => 'ce mois',
-'dropdown.last_month' => 'le mois passé',
-'dropdown.this_year' => 'cette année',
+'dropdown.no' => '--- aucun ---',
+'dropdown.current_day' => 'aujourd\\\'hui',
+'dropdown.previous_day' => 'hier',
+'dropdown.selected_day' => 'jour',
+'dropdown.current_week' => 'semaine en cours',
+'dropdown.previous_week' => 'la semaine dernière',
+'dropdown.selected_week' => 'semaine',
+'dropdown.current_month' => 'mois en cours',
+'dropdown.previous_month' => 'le mois dernier',
+'dropdown.selected_month' => 'mois',
+'dropdown.current_year' => 'année en cours',
+'dropdown.previous_year' => 'année dernière',
+'dropdown.selected_year' => 'année',
 'dropdown.all_time' => 'depuis toujours',
-'dropdown.projects' => 'projets',
-'dropdown.tasks' => 'tâches',
-// TODO: translate the following string.
-// 'dropdown.clients' => 'clients',
-'dropdown.select' =>  '--- choisir ---',
-// TODO: translate the following string.
-// 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
+'dropdown.projects' => 'Projets',
+'dropdown.tasks' => 'Tâches',
+'dropdown.clients' => 'Clients',
+'dropdown.select' => '--- sélectionnez ---',
+'dropdown.select_invoice' => '--- selectionnez facture ---',
+// TODO: translate the following.
+// 'dropdown.select_timesheet' => '--- select timesheet ---',
 'dropdown.status_active' => 'actif',
 'dropdown.status_inactive' => 'inactif',
-// TODO: translate the following strings.
-// 'dropdown.delete'=>'delete',
-// 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete',
+'dropdown.delete' => 'supprimer',
+'dropdown.do_not_delete' => 'ne pas supprimer',
+// TODO: translate the following.
+// 'dropdown.approved' => 'approved',
+// 'dropdown.not_approved' => 'not approved',
+// 'dropdown.paid' => 'paid',
+// 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
 
 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
@@ -300,66 +409,85 @@ $i18n_key_words = array(
 
 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
 'form.login.forgot_password' => 'Mot de passe oublié?',
-// TODO: check translation of the form.login.about. It does not look like a complete sentence. The English equivalent is:
-// 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is a simple, easy to use, open source time tracking system.'
-// 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> système de gestion des temps open source simple et facile à utiliser.',
+'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser.',
 
 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
-// TODO: improve translation of form.reset_password.message and form.reset_password.email_subject.
-// The English equivalents have changed. This means that French translations below are now inaccurate. The difference is that
-// we no longer send passwords, but RESET REQUESTS. Compare with master English file:
-// 'form.reset_password.message' => 'Password reset request sent by email.',
-// 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request',
-'form.reset_password.message' => 'Le mot de passe a été envoyé.', // TODO: redo this line, see the comment above.
-'form.reset_password.email_subject' => 'Votre mot de passe Anuko Time Tracker', // TODO: redo this line, see the comment above.
-// Note to translators: the sentence BEFORE LAST in form.reset_password.email_body needs to be translated.
-'form.reset_password.email_body' => "Cher utilisateur,\n\nQuelqu\'un, probablement vous, avez demandé une réinitialisation de votre mot de passe. Merci d\'aller à ce lien pour le réinitialiser\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visiter https://www.anuko.com pour plus d\'informations.\n\n",
+'form.reset_password.message' => 'Une demande de réinitialisation du mot de passe a été envoyé par courriel.',
+'form.reset_password.email_subject' => 'Demande de réinitialisation de mot de passe Anuko Time Tracker',
+// TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
+// 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
+// "IP %s" probably sounds awkward.
+'form.reset_password.email_body' => "Cher utilisateur,\n\nQuelqu\'un, IP %s, avez demandé une réinitialisation de votre mot de passe. Veuillez de suivre ce lien pour le réinitialiser\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser. Visitez https://www.anuko.com pour plus d\'informations.\n\n",
 
 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
-// TODO: improve translation of form.change_password.tip.
-// The English line is: 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.',
-'form.change_password.tip' => 'Pour réinitialiser votre mot de passe, saisissez le et cliquez sur Sauvegarder.',
+'form.change_password.tip' => 'Saisissez votre nouveau mot de passe et cliquez sur Sauvegarder.',
 
 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
 'form.time.duration_format' => '(hh:mm ou 0.0h)',
 'form.time.billable' => 'Facturable',
 'form.time.uncompleted' => 'Non terminée',
+'form.time.remaining_quota' => 'Quota restant',
+'form.time.over_quota' => 'Quota dépassé',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.time.remaining_balance' => 'Remaining balance',
+// 'form.time.over_balance' => 'Over balance',
 
 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
-'form.time_edit.uncompleted' => 'Cet enregistrement a été enregistré avec seulement une heure de début. Il ne s\\\'agit pas d\\\'une erreur.',
+'form.time_edit.uncompleted' => 'Cet enregistrement a été sauvegardé avec une heure de début seulement. Il ne s\\\'agit pas d\\\'une erreur.',
+
+// Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.week.new_entry' => 'New entry',
 
 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
 'form.reports.save_as_favorite' => 'Enregistrer comme favori',
-'form.reports.confirm_delete' => 'Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce rapport favori?',
-'form.reports.include_records' => 'Inclure les enregistrements',
+'form.reports.confirm_delete' => 'Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce rapport des favoris?',
 'form.reports.include_billable' => 'facturables',
 'form.reports.include_not_billable' => 'non facturables',
-// TODO: translate the following strings.
-// 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
-// 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
-'form.reports.select_period' => 'Choisissez la période de temps', // TODO: should this be Choisir as above?
+'form.reports.include_invoiced' => 'facturé',
+'form.reports.include_not_invoiced' => 'non facturé',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.reports.include_assigned' => 'assigned',
+// 'form.reports.include_not_assigned' => 'not assigned',
+// 'form.reports.include_pending' => 'pending',
+'form.reports.select_period' => 'Sélectionner la période de temps',
 'form.reports.set_period' => 'ou dates indiquées',
-'form.reports.show_fields' => 'Montrer les champs',
+'form.reports.show_fields' => 'Afficher les champs',
 'form.reports.group_by' => 'Regroupés par',
-'form.reports.group_by_no' => '--- aucun regroupage ---',
-'form.reports.group_by_date' => 'date',
-'form.reports.group_by_user' => 'utilisateur',
-'form.reports.group_by_client' => 'client',
-'form.reports.group_by_project' => 'projet',
-'form.reports.group_by_task' => 'tâche',
-'form.reports.totals_only' => 'Totaux uniquement',
+'form.reports.group_by_no' => '--- Aucun regroupement ---',
+'form.reports.group_by_date' => 'Date',
+'form.reports.group_by_user' => 'Utilisateur',
+'form.reports.group_by_client' => 'Client',
+'form.reports.group_by_project' => 'Projet',
+'form.reports.group_by_task' => 'Tâche',
 
 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
-'form.report.export' => 'Export',
+'form.report.export' => 'Exporter',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
+// 'form.report.assign_to_timesheet' => 'Assign to timesheet',
+
+// Timesheets form. See example at https://timetracker.anuko.com/timesheets.php
+// TODO: translate the following.
+// 'form.timesheets.active_timesheets' => 'Active Timesheets',
+// 'form.timesheets.inactive_timesheets' => 'Inactive Timesheets',
+
+// Templates form. See example at https://timetracker.anuko.com/templates.php
+// TODO: translate the following.
+// 'form.templates.active_templates' => 'Active Templates',
+// 'form.templates.inactive_templates' => 'Inactive Templates',
 
 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
 // (you can get to this form after generating a report).
 'form.invoice.number' => 'Numéro de facture',
 'form.invoice.person' => 'Personne',
-// TODO: translate the following stings.
-// 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
-// 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
+
+// Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
+'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Facture à supprimer',
+'form.invoice.invoice_entries' => 'Entrées de facture',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
 
 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
 'form.charts.interval' => 'Intervalle',
@@ -370,70 +498,138 @@ $i18n_key_words = array(
 'form.projects.inactive_projects' => 'Projets inactifs',
 
 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
-// 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks',
-// 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks',
+'form.tasks.active_tasks' => 'Tâches actives',
+'form.tasks.inactive_tasks' => 'Tâches inactives',
 
 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
-// TODO: translate the following strings.
-// 'form.users.active_users' => 'Active Users',
-// 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users',
+'form.users.uncompleted_entry' => 'L\\\'utilisateur a une entrée incomplète',
 'form.users.role' => 'Rôle',
 'form.users.manager' => 'Responsable',
-'form.users.comanager' => 'Co-responsable',
+'form.users.comanager' => 'Coresponsable',
 'form.users.rate' => 'Tarif',
-'form.users.default_rate' => 'Tarif horaire standard',
+'form.users.default_rate' => 'Tarif horaire par défaut',
 
-// Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
-// TODO: translate the following strings.
-// 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete',
-// 'form.client.client_entries' => 'Client entries',
+// Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
+// TODO: translate the following.
+// 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
+
+// Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
+// TODO: translate the following.
+// 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
+// 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
+// 'form.roles.rank' => 'Rank',
+// 'form.roles.rights' => 'Rights',
+// 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
+// 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
 
 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
-// TODO: translate the following strings.
-// 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients',
-// 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients',
+'form.clients.active_clients' => 'Clients actifs',
+'form.clients.inactive_clients' => 'Clients inactifs',
+
+// Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
+'form.client.client_to_delete' => 'Client à supprimer',
+'form.client.client_entries' => 'Entrées de client',
 
-// Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
-'form.export.hint' => 'Vous pouvez exporter toute les données d\\\'une équipe dans un ficheir xml. Cela peut être utile si vous transférer des données vers votre serveur.',
+// Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
+// TODO: replace "team" with "group" in the string below.
+'form.export.hint' => 'Vous pouvez exporter toutes les données d\\\'une équipe dans un ficheir xml. Cela peut être utile si vous transférez des données vers votre serveur.',
 'form.export.compression' => 'Compression',
-'form.export.compression_none' => 'aucune',
+'form.export.compression_none' => 'Aucune',
 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
 
-// Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
-'form.import.hint' => 'Importer les donnés des équipes depuis un fichier xml.',
+// Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
+'form.import.hint' => 'Importer les donnés des équipes depuis un fichier xml.', // TODO: replace "team" with "group". Also, it's about 1 group, not many.
 'form.import.file' => 'Sélectionner le fichier',
-'form.import.success' => 'Import réussi.',
-
-// Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
-// TODO: improve translation of form.admin.hint. No login collisions are allowed (not email).
-// Current translations says that no emails may collide. The truth is that no LOGINS (not emails) may collide. Emails actually MAY collide. The English string is:
-// 'form.teams.hint' =>  'Create a new team by creating a new team manager account.<br>You can also import team data from an xml file from another Anuko Time Tracker server (no login collisions are allowed).',
-'form.teams.hint' => 'Créer une nouvelle équipe en créant un nouveau compte de responsable d\\\'équipe.<br>Vous pouvez également importer des données sur une équipe depuis un fichier xml provenant d\\\'un autre serveur Anuko Time Tracker (les doublons d\\\'email ne sont pas autorisés).',
-
-// Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
-'form.profile.12_hours' => '12 heures',
-'form.profile.24_hours' => '24 heures',
-// TODO: translate the following strings.
-// 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode',
-// 'form.profile.mode_time' => 'time',
-// 'form.profile.mode_projects' => 'projects',
-// 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks',
-// 'form.profile.record_type' => 'Record type',
-// 'form.profile.type_all' => 'all',
-// 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish',
-// 'form.profile.type_duration' => 'duration',
-'form.profile.plugins' => 'Plugins',
+'form.import.success' => 'Importation réussie.',
+
+// Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
+// TODO: replace "team" with "group" in the string below.
+'form.groups.hint' => 'Créez une nouvelle équipe en créant un nouveau compte de responsable d\\\'équipe.<br>Vous pouvez également importer des données d\\\'une équipe depuis un fichier xml provenant d\\\'un autre serveur Anuko Time Tracker (les doublons d\\\'identifiants ne sont pas autorisés).',
+
+// Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
+'form.group_edit.12_hours' => '12 heures',
+'form.group_edit.24_hours' => '24 heures',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.group_edit.display_options' => 'Display options',
+// 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
+'form.group_edit.tracking_mode' => 'Mode suivi',
+'form.group_edit.mode_time' => 'Heures',
+'form.group_edit.mode_projects' => 'Projets',
+'form.group_edit.mode_projects_and_tasks' => 'Projets et tâches',
+'form.group_edit.record_type' => 'Type d\\\'enregistrement',
+'form.group_edit.type_all' => 'Tous',
+'form.group_edit.type_start_finish' => 'Début et fin',
+'form.group_edit.type_duration' => 'Durée',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
+// 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
+// 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
+// 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
+// 'form.group_edit.confirm_save' => 'Confirm saving',
+// 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
+
+// Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
+// TODO: translate the following.
+// 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
 
 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
 'form.mail.from' => 'De',
 'form.mail.to' => 'À',
-'form.mail.cc' => 'Cc',
-'form.mail.subject' => 'Objet',
 'form.mail.report_subject' => 'Rapport Time Tracker',
-// Note to translators: the following strings need to be translated.
-// The problem seems to be that the first sentence does not seem like a complete sentence.
-// 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker système de gestion des temps open source simple et facile à utiliser. Visiter <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> pour plus d\\\'informations.',
+'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser. Visitez <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> pour plus d\\\'informations.',
 'form.mail.report_sent' => 'Le rapport a été envoyé.',
 'form.mail.invoice_sent' => 'La facture a été envoyée.',
+
+// Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
+'form.quota.year' => 'Année',
+'form.quota.month' => 'Mois',
+'form.quota.workday_hours' => 'Heures journée de travail',
+'form.quota.hint' => 'Si les valeurs sont vides, les quotas sont calculés automatiquement selon les heures des journées de travail et des congés.',
+
+// Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
+// 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
+
+// Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
+// 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
+
+// Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
+// TODO: translate the following.
+// 'role.user.label' => 'User',
+// 'role.user.low_case_label' => 'user',
+// 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
+// 'role.client.label' => 'Client',
+// 'role.client.low_case_label' => 'client',
+// 'role.client.description' => 'A client can view its own data.',
+// 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
+// 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
+// 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
+// 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
+// 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
+// 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
+// 'role.manager.label' => 'Manager',
+// 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
+// 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
+// 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
+// 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
+// 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
+// 'role.admin.label' => 'Administrator',
+// 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
+// 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
+
+// Timesheet View form. See example at https://timetracker.anuko.com/timesheet_view.php.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.timesheet_view.submit_subject' => 'Timesheet approval request',
+// 'form.timesheet_view.submit_body' => "A new timesheet requires approval.<p>User: %s.",
+// 'form.timesheet_view.approve_subject' => 'Timesheet approved',
+// 'form.timesheet_view.approve_body' => "Your timesheet %s was approved.<p>%s",
+// 'form.timesheet_view.disapprove_subject' => 'Timesheet not approved',
+// 'form.timesheet_view.disapprove_body' => "Your timesheet %s was not approved.<p>%s",
+
+// Display Options form. See example at https://timetracker.anuko.com/display_options.php.
+// TODO: translate the following.
+// 'form.display_options.note_on_separate_row' => 'Note on separate row',
 );
-?>
\ No newline at end of file