'label.end_date' => '終了日付',
'label.user' => 'ユーザー',
'label.users' => 'ユーザー',
-// TODO: translate the following.
-// 'label.client' => 'Client',
-// 'label.clients' => 'Clients',
+'label.client' => 'クライアント',
+'label.clients' => 'クライアント',
'label.option' => 'オプション',
'label.invoice' => '送り状',
'label.project' => 'プロジェクト',
'label.comment' => 'コメント',
'label.status' => '状態',
'label.tax' => '税',
-// TODO: translate the following.
-// 'label.subtotal' => 'Subtotal',
+'label.subtotal' => '小計',
'label.total' => '合計',
// TODO: translate the following.
// 'label.client_name' => 'Client name',
// Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
// Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
-// TODO: translate the following.
-// 'dropdown.all' => '--- all ---',
-// 'dropdown.no' => '--- no ---',
+'dropdown.all' => '--- すべて ---',
+'dropdown.no' => '--- いいえ ---',
'dropdown.current_day' => '今日',
'dropdown.previous_day' => '昨日',
'dropdown.selected_day' => '日',
// Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
// (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
+'form.report.export' => '輸出する', // TODO: is this correct?
// TODO: translate the following.
-// 'form.report.export' => 'Export',
// 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
// Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
// (you can get to this form after generating a report).
-// TODO: translate the following.
-// 'form.invoice.number' => 'Invoice number',
-// 'form.invoice.person' => 'Person',
+'form.invoice.number' => '送り状の番号',
+'form.invoice.person' => '個人',
+
+// Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
// 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
// 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
// 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
// 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients',
// 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients',
+// Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
+// TODO: translate the following.
+// 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete',
+// 'form.client.client_entries' => 'Client entries',
+
+// Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
+'form.export.hint' => 'あなたはすべてのチームのデータをxmlファイルにエクスポートすることができます。これはあなたの自分のサーバに移動する時に有用します。',
+'form.export.compression' => '圧縮',
+'form.export.compression_none' => 'なし',
+'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
+
+// Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
+'form.import.hint' => 'xmlファイルからチームのデータをインポート。',
+'form.import.file' => 'ファイルの選択',
+'form.import.success' => 'インポートが成功的に完了されました。',
+
+// Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
+'form.teams.hint' => '新規チームの管理者のアカウントを生成して新規チームを作成します。<br>あなたはなお他のAnuko Time Trackerサーバのxmlのファイルからチームデータをインポートすることができます(ログインの衝突は許可されません)。',
+
// TODO: refactoring ongoing down from here.
// administrator form
-"form.admin.duty_text" => '新規チームの管理者のアカウントを生成して新規チームを作成します。<br>あなたはなお他のAnuko Time Trackerサーバのxmlのファイルからチームデータをインポートすることができます(ログインの衝突は許可されません)。',
-
"form.admin.profile.title" => 'チーム',
"form.admin.profile.noprofiles" => 'あなたのデータベースは空いています。管理者にログインして新規チームを作成してください。',
"form.admin.profile.comment" => 'チームの削除',
"form.mail.sending_str" => '<b>送信したメッセージ</b>',
// invoice attributes
-"form.invoice.title" => '送り状',
-"form.invoice.caption" => '送り状',
-"form.invoice.above" => '送り状の追加の情報',
-"form.invoice.select_cust" => 'クライアントの選択',
-"form.invoice.fillform" => 'フィールドの作成',
-"form.invoice.number" => '送り状の番号',
-"form.invoice.th.username" => '個人',
-"form.invoice.th.time" => '時間',
-"form.invoice.th.rate" => '給料',
-"form.invoice.th.summ" => '数量',
-"form.invoice.subtotal" => '小計',
-"form.invoice.customer" => 'クライアント',
"form.invoice.mailinv_above" => '送り状をEメールで送信',
"form.invoice.sending_str" => '<b>送信した送り状</b>',
-
-"form.migration.zip" => '圧縮',
-"form.migration.file" => 'ファイルの選択',
-"form.migration.import.title" => 'データのインポート',
-"form.migration.import.success" => 'インポートが成功的に完了されました',
-"form.migration.import.text" => 'xmlファイルからチームのデータをインポート',
-"form.migration.export.title" => 'データのエクスポート',
-"form.migration.export.success" => 'エクスポートが成功的に完了されました',
-"form.migration.export.text" => 'あなたはすべてのチームのデータをxmlファイルにエクスポートすることができます。これはあなたの自分のサーバに移動する時に有用します。',
-"form.migration.compression.none" => 'なし',
-"form.migration.compression.gzip" => 'gzip',
-"form.migration.compression.bzip" => 'bzip',
-
-// miscellaneous strings
-"forward.tocsvfile" => 'csvファイルにエクスポート',
-"forward.toxmlfile" => 'xmlファイルにエクスポート',
-"forward.geninvoice" => '送り状の作成',
-
-"controls.project_bind" => '--- すべて ---',
-"controls.all" => '--- すべて ---',
-"controls.notbind" => '--- いいえ ---',
);