Finished redactoring button labels in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / ja.lang.php
index 3d53a3f..cd789ee 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@
 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
 // +----------------------------------------------------------------------+
 
-// Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option 
+// Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
 
 $i18n_language = '日本語';
@@ -38,78 +38,111 @@ $i18n_holidays = array('01/01', '01/12', '03/20', '05/03', '05/04', '05/05', '05
 
 $i18n_key_words = array(
 
-// menu entries
+// Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
+// Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 'menu.login' => 'ログイン',
 'menu.logout' => 'ログアウト',
-'menu.feedback' => 'フィードバック',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.forum' => 'Forum',
 'menu.help' => 'ヘルプ',
-// Note to translators: menu.create_team needs a more accurate translation.
-'menu.create_team' => '新規管理者のアカウントの作成',
-'menu.edit_profile' => 'プロファイルの編集',
-'menu.time' => '私の時間',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.create_team' => 'Create Team',
+'menu.profile' => 'プロファイル',
+'menu.time' => '時間',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.expenses' => 'Expenses',
 'menu.reports' => 'レポート',
-// Note to translators: menu.charts needs to be translated.
-// 'menu.charts' => 'charts',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.charts' => 'Charts',
 'menu.projects' => 'プロジェクト',
-'menu.activities' => '活動内容',
-'menu.people' => 'メンバー',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.tasks' => 'Tasks',
+// 'menu.users' => 'Users',
 'menu.teams' => 'チーム',
-// Note to translators: menu.export needs to be translated.
-// 'menu.export' => 'export',
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.export' => 'Export',
 'menu.clients' => 'クライアント',
 'menu.options' => 'オプション',
-'menu.admin' => '管理',
 
-// error strings
+// Footer - strings on the bottom of most pages.
+// TODO: translate the following.
+// 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
+// 'footer.credits' => 'Credits',
+// 'footer.license' => 'License',
+// 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
+                                     // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
+
+// Error messages.
+// TODO: All error messages should be complete sentences with a period (full stop) in the end. Put them there.
+// TODO: translate the following.
+// 'error.access_denied' => 'Access denied.',
+// 'error.sys' => 'System error.',
 'error.db' => 'データベースのエラー',
 'error.field' => '不正確な"{0}"データ',
 'error.empty' => '"{0}"のフィールドが空白です',
 'error.not_equal' => '"{0}"のフィールドは"{1}"のフィールドと違います',
-'error.interval' => '不正確な間隔',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
 'error.project' => 'プロジェクトの選択',
-'error.activity' => '活動内容の選択',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.task' => 'Select task.',
+// 'error.client' => 'Select client.',
+// 'error.report' => 'Select report.',
+// 'error.record' => 'Select record.',
 'error.auth' => '不正確なログインあるいはパスワードが不正確です',
 'error.user_exists' => 'このログインと関連されたユーザーは既に存在します',
 'error.project_exists' => 'この名前のプロジェクトは既に存在します',
-'error.activity_exists' => 'この名前の活動内容は既に存在します',
-// TODO: translate error.client_exists.
-// 'error.client_exists' => 'client with this name already exists',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
+// 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
+// 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
+// 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
 'error.no_login' => 'このログインと関連されたユーザーはいません',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.no_teams' => 'Your database is empty. Login as admin and create a new team.',
 'error.upload' => 'ファイルのアップロードのエラー',
-// Note to translators: the string below is missing and must be translated.
-// 'error.period_locked' => 'can\\\'t complete the operation. records older than a certain number of days cannot be created or modified. team manager defines this in the "Lock interval in days" value on the "Profile" page. set it to 0 to remove locking. <br><br>uncompleted records (with 0 or empty duration) can be deleted.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
 'error.mail_send' => 'メールの送信中のエラー',
-// Note to translators: check the meaning of error.no_email. The error should say that there is no email address for user with a login provided.
-'error.no_email' => 'このログインと関連されたメールがありません',
-// Note to translators: the strings below are missing and must be translated.
-// 'error.uncompleted_exists' => 'uncompleted entry already exists. close or delete it.',
-// 'error.goto_uncompleted' => 'go to uncompleted entry.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.no_email' => 'No email associated with this login.',
+// 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
+// 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
+// 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
+// 'error.future_date' => 'Date is in future.',
 
-// labels for various buttons
+// Labels for buttons.
 'button.login' => 'ログイン',
 'button.now' => '現在',
-// 'button.set' => '設定',
 'button.save' => '保存',
-'button.delete' => '削除',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.copy' => 'Copy',
 'button.cancel' => 'キャンセル',
 'button.submit' => '送信',
-// TODO: improve translation of all button.add... strings.
-'button.add_user' => '新規ユーザーの追加',
-'button.add_project' => '新規プロジェクトの追加',
-'button.add_activity' => '新規活動内容の追加',
-'button.add_client' => '新規クライアントの追加',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.add_user' => 'Add user',
+// 'button.add_project' => 'Add project',
+// 'button.add_task' => 'Add task',
+// 'button.add_client' => 'Add client',
+// 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
+// 'button.add_option' => 'Add option',
 'button.add' => '追加',
 'button.generate' => '生成',
-// Note to translators: button.reset_password needs an improved translation.
-'button.reset_password' => '進む',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.reset_password' => 'Reset password',
 'button.send' => '送信',
 'button.send_by_email' => 'Eメールの送信',
-'button.save_as_new' => '名前を付けて保存',
-// TODO: improve translation of button.create_team
-'button.create_team' => '新規チームの作成',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.create_team' => 'Create team',
 'button.export' => 'チームのエクスポート',
 'button.import' => 'チームのインポート',
-'button.apply' => '適用',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.close' => 'Close',
+// 'button.stop' => 'Stop',
+
+
+
+// TODO: refactoring ongoing down from here.
 
 // labels for controls on various forms
 // TODO: translate label.team_name
@@ -121,9 +154,20 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.password' => 'パスワード',
 'label.confirm_password' => 'パスワードの確認',
 'label.email' => 'Eメール',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.cc' => 'Cc',
+// 'label.bcc' => 'Bcc',
+'label.subject' => '主題',
 'label.total' => '合計',
-// Translate the following string.
+// Translate the following.
 // 'label.page' => 'Page',
+// 'label.condition' => 'Condition',
+// 'label.yes' => 'yes',
+// 'label.no' => 'no',
+'label.delete' => '削除',
+
+// Form titles.
+// TODO: the entire title section is missing here. See the English file.
 
 "form.filter.project" => 'プロジェクト',
 "form.filter.filter" => 'お気に入りレポート',
@@ -156,9 +200,7 @@ $i18n_key_words = array(
 "form.admin.profile.th.edit" => '編集',
 "form.admin.profile.th.del" => '削除',
 "form.admin.profile.th.active" => '活動内容',
-"form.admin.lock.period" => '日付の間隔をロック',
 "form.admin.options" => 'オプション',
-"form.admin.lang_default" => 'サイトのデフォルト言語',
 "form.admin.custom_date_format" => "日付形式",
 "form.admin.custom_time_format" => "時間形式",
 "form.admin.start_week" => "週の開始日",
@@ -279,8 +321,6 @@ $i18n_key_words = array(
 // mail form attributes
 "form.mail.from" => 'から',
 "form.mail.to" => 'まで',
-"form.mail.cc" => 'cc',
-"form.mail.subject" => '主題',
 "form.mail.comment" => 'コメント',
 "form.mail.above" => 'このレポートをEメールで送信',
 // Note to translators: this string needs to be translated.
@@ -296,9 +336,6 @@ $i18n_key_words = array(
 "form.invoice.date" => '日付',
 "form.invoice.number" => '送り状の番号',
 "form.invoice.tax" => '税',
-"form.invoice.daily_subtotals" => '日付小計',
-"form.invoice.yourcoo" => 'あなたの名前<br>とアドレス',
-"form.invoice.custcoo" => 'クライアントの名前<br>とアドレス',
 "form.invoice.comment" => 'コメント ',
 "form.invoice.th.username" => '個人',
 "form.invoice.th.time" => '時間',
@@ -330,9 +367,6 @@ $i18n_key_words = array(
 "form.client.th.del" => '削除',
 "form.client.name" => '名前',
 "form.client.tax" => '税',
-"form.client.daily_subtotals" => '日付小計',
-"form.client.yourcoo" => 'あなたの名前<br>と送り状でのアドレス',
-"form.client.custcoo" => 'アドレス',
 "form.client.comment" => 'コメント ',
 
 // miscellaneous strings