Finished redactoring button labels in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / ja.lang.php
index 79e2d1b..cd789ee 100644 (file)
@@ -38,15 +38,16 @@ $i18n_holidays = array('01/01', '01/12', '03/20', '05/03', '05/04', '05/05', '05
 
 $i18n_key_words = array(
 
-// Menus.
+// Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
+// Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 'menu.login' => 'ログイン',
 'menu.logout' => 'ログアウト',
 // TODO: translate the following.
 // 'menu.forum' => 'Forum',
 'menu.help' => 'ヘルプ',
-// Note to translators: menu.create_team needs a more accurate translation.
-'menu.create_team' => '新規管理者のアカウントの作成',
-'menu.profile' => 'プロファイル', 
+// TODO: translate the following.
+// 'menu.create_team' => 'Create Team',
+'menu.profile' => 'プロファイル',
 'menu.time' => '時間',
 // TODO: translate the following.
 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
@@ -72,6 +73,7 @@ $i18n_key_words = array(
                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
 
 // Error messages.
+// TODO: All error messages should be complete sentences with a period (full stop) in the end. Put them there.
 // TODO: translate the following.
 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
 // 'error.sys' => 'System error.',
@@ -79,23 +81,31 @@ $i18n_key_words = array(
 'error.field' => '不正確な"{0}"データ',
 'error.empty' => '"{0}"のフィールドが空白です',
 'error.not_equal' => '"{0}"のフィールドは"{1}"のフィールドと違います',
-'error.interval' => '不正確な間隔',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
 'error.project' => 'プロジェクトの選択',
-'error.activity' => '活動内容の選択',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.task' => 'Select task.',
+// 'error.client' => 'Select client.',
+// 'error.report' => 'Select report.',
+// 'error.record' => 'Select record.',
 'error.auth' => '不正確なログインあるいはパスワードが不正確です',
 'error.user_exists' => 'このログインと関連されたユーザーは既に存在します',
 'error.project_exists' => 'この名前のプロジェクトは既に存在します',
-'error.activity_exists' => 'この名前の活動内容は既に存在します',
-// TODO: translate error.client_exists.
-// 'error.client_exists' => 'client with this name already exists',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
+// 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
+// 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
+// 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
 'error.no_login' => 'このログインと関連されたユーザーはいません',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.no_teams' => 'Your database is empty. Login as admin and create a new team.',
 'error.upload' => 'ファイルのアップロードのエラー',
 // TODO: translate the following.
 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
 'error.mail_send' => 'メールの送信中のエラー',
-// Note to translators: check the meaning of error.no_email. The error should say that there is no email address for user with a login provided.
-'error.no_email' => 'このログインと関連されたメールがありません',
 // TODO: translate the following.
+// 'error.no_email' => 'No email associated with this login.',
 // 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
 // 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
@@ -105,26 +115,34 @@ $i18n_key_words = array(
 'button.login' => 'ログイン',
 'button.now' => '現在',
 'button.save' => '保存',
-'button.delete' => '削除',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.copy' => 'Copy',
 'button.cancel' => 'キャンセル',
 'button.submit' => '送信',
-// TODO: improve translation of all button.add... strings.
-'button.add_user' => '新規ユーザーの追加',
-'button.add_project' => '新規プロジェクトの追加',
-'button.add_activity' => '新規活動内容の追加',
-'button.add_client' => '新規クライアントの追加',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.add_user' => 'Add user',
+// 'button.add_project' => 'Add project',
+// 'button.add_task' => 'Add task',
+// 'button.add_client' => 'Add client',
+// 'button.add_invoice' => 'Add invoice',
+// 'button.add_option' => 'Add option',
 'button.add' => '追加',
 'button.generate' => '生成',
-// Note to translators: button.reset_password needs an improved translation.
-'button.reset_password' => '進む',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.reset_password' => 'Reset password',
 'button.send' => '送信',
 'button.send_by_email' => 'Eメールの送信',
-'button.save_as_new' => '名前を付けて保存',
-// TODO: improve translation of button.create_team
-'button.create_team' => '新規チームの作成',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.create_team' => 'Create team',
 'button.export' => 'チームのエクスポート',
 'button.import' => 'チームのインポート',
-'button.apply' => '適用',
+// TODO: translate the following.
+// 'button.close' => 'Close',
+// 'button.stop' => 'Stop',
+
+
+
+// TODO: refactoring ongoing down from here.
 
 // labels for controls on various forms
 // TODO: translate label.team_name
@@ -144,6 +162,9 @@ $i18n_key_words = array(
 // Translate the following.
 // 'label.page' => 'Page',
 // 'label.condition' => 'Condition',
+// 'label.yes' => 'yes',
+// 'label.no' => 'no',
+'label.delete' => '削除',
 
 // Form titles.
 // TODO: the entire title section is missing here. See the English file.