Some refactoring in translation files.
[timetracker.git] / WEB-INF / resources / pl.lang.php
index 60bdafe..3627205 100644 (file)
@@ -154,11 +154,10 @@ $i18n_key_words = array(
 'label.note' => 'Uwagi',
 'label.item' => 'Pozycja',
 'label.cost' => 'Koszt',
-'label.week_total' => 'W tym tygodniu',
 'label.day_total' => 'Dziś',
+'label.week_total' => 'W tym tygodniu',
+// TODO: translate the following.
 // 'label.month_total' => 'Month total',
-// 'label.month_left' => 'Time until quota is met',
-// 'label.month_over' => 'Over monthly quota',
 'label.today' => 'Dziś',
 'label.total_hours' => 'Całkowita liczba godzin',
 'label.total_cost' => 'Koszt całkowity',
@@ -193,6 +192,8 @@ $i18n_key_words = array(
 // 'label.page' => 'Page',
 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 'label.custom_fields' => 'Niestandardowe pola',
+// Translate the following.
+// 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
 'label.type' => 'Rodzaj',
 'label.type_dropdown' => 'lista rozwijana',
 'label.type_text' => 'tekst',
@@ -249,7 +250,7 @@ $i18n_key_words = array(
 'title.add_notification' => 'Dodawanie powiadomienia',
 'title.edit_notification' => 'Edytowanie powiadomienia',
 'title.delete_notification' => 'Usuwanie powiadomienia',
-// 'title.monthly_quota' => 'Monthly quota',
+// 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
 'title.export' => 'Eksport danych zespołu',
 'title.import' => 'Import danych zespołu',
 'title.options' => 'Opcje',
@@ -310,6 +311,9 @@ $i18n_key_words = array(
 'form.time.duration_format' => '(hh:mm or 0.0h)',
 'form.time.billable' => 'Płatne dla klienta',
 'form.time.uncompleted' => 'Nieukończone',
+// TODO: translate the following.
+// 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
+// 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
 
 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
 'form.time_edit.uncompleted' => 'Ten wpis ma określony jedynie czas rozpoczęcia. To nie jest błąd.',