posaune
[kivitendo-erp.git] / doc / dokumentation.xml
index 117f111..b45f13a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN"
 "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd">
 <book id="kivitendo-documentation" lang="de">
-  <title>kivitendo 3.0.0: Installation, Konfiguration, Entwicklung</title>
+  <title>kivitendo 3.3.0: Installation, Konfiguration, Entwicklung</title>
 
   <chapter id="Aktuelle-Hinweise">
     <title>Aktuelle Hinweise</title>
     <itemizedlist>
       <listitem>
         <para>im kivitendo-Forum: <ulink
-        url="https://forum.kivitendo.org/">https://forum.kivitendo.org/</ulink></para>
+        url="https://forum.kivitendo.org:32443">https://forum.kivitendo.org:32443</ulink></para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+        <para>in der doc/UPGRADE Datei im doc-Verzeichnis der Installation</para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+        <para>Im Schulungs- und Dienstleistungsangebot der entsprechenden kivitendo-Partner: <ulink
+        url="http://www.kivitendo.de/partner.html">http://www.kivitendo.de/partner.html</ulink></para>
       </listitem>
     </itemizedlist>
   </chapter>
@@ -53,7 +60,7 @@
       </orderedlist>
 
       <para>
-        Alle weiteren Unterkapitel in diesem Kapitel sind ebenfalls wichtig und dienen sollten vor einer ernsthaften Inbetriebnahme gelesen
+        Alle weiteren Unterkapitel in diesem Kapitel sind ebenfalls wichtig und sollten vor einer ernsthaften Inbetriebnahme gelesen
         werden.
       </para>
     </sect1>
@@ -71,7 +78,7 @@
         ohne große Probleme auf den derzeit aktuellen verbreiteten
         Distributionen läuft.</para>
 
-        <para>Mitte 2012 sind das folgende Systeme, von denen bekannt ist,
+        <para>Anfang 2014 sind das folgende Systeme, von denen bekannt ist,
         dass kivitendo auf ihnen läuft:</para>
 
         <itemizedlist>
           </listitem>
 
           <listitem>
-            <para>Ubuntu 12.04 LTS "Precise Pangolin", 12.10 "Quantal Quetzal" und 13.04 "Precise Pangolin"</para>
+            <para>Ubuntu 12.04 LTS "Precise Pangolin", 12.10 "Quantal Quetzal", 13.04 "Precise Pangolin" und 14.04 "Trusty Tahr" LTS Alpha</para>
           </listitem>
 
           <listitem>
-            <para>openSUSE 12.2 und 12.3</para>
+            <para>openSUSE 12.2, 12.3 und 13.1</para>
           </listitem>
 
           <listitem>
           <listitem><para><literal>YAML</literal></para></listitem>
         </itemizedlist>
 
+        <para>Seit Version v3.2.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>GD</literal>, <literal>HTML::Restrict</literal>, <literal>Image::Info</literal></para>
         <para>Seit v3.0.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>File::Copy::Recursive</literal>.</para>
 
         <para>Seit v2.7.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>Email::MIME</literal>, <literal>Net::SMTP::SSL</literal>,
         <sect3>
           <title>Debian und Ubuntu</title>
 
-          <para>Alle benötigten Perl-Pakete stehen für Debian und Ubuntu als Debian-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl
-          installiert werden:</para>
+          <para>Für Debian und Ubuntu stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als Debian-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl installiert werden:</para>
 
           <programlisting>apt-get install apache2 libarchive-zip-perl libclone-perl \
   libconfig-std-perl libdatetime-perl libdbd-pg-perl libdbi-perl \
   librose-db-perl librose-object-perl libsort-naturally-perl \
   libstring-shellquote-perl libtemplate-perl libtext-csv-xs-perl \
   libtext-iconv-perl liburi-perl libxml-writer-perl libyaml-perl \
+  libimage-info-perl libgd-gd2-perl \
   libfile-copy-recursive-perl postgresql</programlisting>
+
+          <para>Für das Paket HTML::Restrict gibt es kein Debian-Paket, dies muß per CPAN installiert werden. Unter Ubuntu funktioniert das mit:</para>
+          <programlisting>apt-get install build-essential
+cpan HTML::Restrict</programlisting>
         </sect3>
 
         <sect3>
           <title>Fedora Core</title>
 
-          <para>Für Fedora Core stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als RPM-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl installeirt werden:</para>
+          <para>Für Fedora Core stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als RPM-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl installiert werden:</para>
 
           <programlisting>yum install httpd perl-Archive-Zip perl-Clone perl-DBD-Pg \
   perl-DBI perl-DateTime perl-Email-Address perl-Email-MIME perl-FCGI \
@@ -263,12 +275,13 @@ cpan Rose::Db::Object</programlisting>
     <sect1 id="Manuelle-Installation-des-Programmpaketes"
            xreflabel="Manuelle Installation des Programmpaketes">
       <title>Manuelle Installation des Programmpaketes</title>
-
-      <para>Die kivitendo ERP Installationsdatei (<filename>kivitendo-erp-3.0.0.tgz</filename>) wird im Dokumentenverzeichnis des Webservers
+      <para>Der aktuelle Stable-Release, bzw. beta Release wird bei github gehostet und kann
+ <ulink url="https://github.com/kivitendo/kivitendo-erp/releases">hier</ulink> heruntergeladen werden.</para>
+      <para>Die kivitendo ERP Installationsdatei (<filename>kivitendo-erp-3.3.0.tgz</filename>) wird im Dokumentenverzeichnis des Webservers
       (z.B.  <filename>/var/www/html/</filename>, <filename>/srv/www/htdocs</filename> oder <filename>/var/www/</filename>) entpackt:</para>
 
       <programlisting>cd /var/www
-tar xvzf kivitendo-erp-3.0.0.tgz</programlisting>
+tar xvzf kivitendo-erp-3.3.0.tgz</programlisting>
 
       <para>Wechseln Sie in das entpackte Verzeichnis:</para>
 
@@ -278,6 +291,10 @@ tar xvzf kivitendo-erp-3.0.0.tgz</programlisting>
       Webserverkonfiguration benutzen, um auf das tatsächliche
       Installationsverzeichnis zu verweisen.</para>
 
+      <para>Bei einer Neuinstallation von Version 3.1.0 oder später muß das WebDAV Verzeichnis derzeit manuell angelegt werden:</para>
+
+      <programlisting>mkdir webdav</programlisting>
+
       <para>Die Verzeichnisse <filename>users</filename>, <filename>spool</filename> und <filename>webdav</filename> müssen für den Benutzer
       beschreibbar sein, unter dem der Webserver läuft. Die restlichen Dateien müssen für diesen Benutzer lesbar sein. Die Benutzer- und
       Gruppennamen sind bei verschiedenen Distributionen unterschiedlich (z.B. bei Debian/Ubuntu <constant>www-data</constant>, bei Fedora
@@ -351,15 +368,14 @@ tar xvzf kivitendo-erp-3.0.0.tgz</programlisting>
 
           <listitem><para><literal>system</literal></para></listitem>
 
-          <listitem><para><literal>features</literal> (siehe Kapitel "<xref linkend="features"/>")</para></listitem>
-
           <listitem><para><literal>paths</literal></para></listitem>
 
+          <listitem><para><literal>mail_delivery</literal> (siehe Abschnitt "<xref linkend="config.sending-email.smtp"/>)</para></listitem>
+
           <listitem><para><literal>applications</literal></para></listitem>
 
           <listitem><para><literal>environment</literal></para></listitem>
 
-          <listitem><para><literal>mail_delivery</literal> (siehe Abschnitt "<xref linkend="config.sending-email.smtp"/>)</para></listitem>
 
           <listitem><para><literal>print_templates</literal></para></listitem>
 
@@ -367,8 +383,14 @@ tar xvzf kivitendo-erp-3.0.0.tgz</programlisting>
 
           <listitem><para><literal>periodic_invoices</literal></para></listitem>
 
+          <listitem><para><literal>self_tests</literal></para></listitem>
+
           <listitem><para><literal>console</literal></para></listitem>
 
+          <listitem><para><literal>testing</literal></para></listitem>
+
+          <listitem><para><literal>testing/database</literal></para></listitem>
+
           <listitem><para><literal>debug</literal></para></listitem>
         </itemizedlist>
 
@@ -461,7 +483,7 @@ exit </programlisting>
         <para>In der Datei <filename>postgresql.conf</filename>, die je nach
         Distribution in verschiedenen Verzeichnissen liegen kann (z.B.
         <filename>/var/lib/pgsql/data/</filename> oder
-        <filename>/etc/postgresql/</filename>, muss sichergestellt werden,
+        <filename>/etc/postgresql/</filename>), muss sichergestellt werden,
         dass TCP/IP-Verbindungen aktiviert sind. Das Verhalten wird über den
         Parameter <varname>listen_address</varname> gesteuert. Laufen
         PostgreSQL und kivitendo auf demselben Rechner, so kann dort der Wert
@@ -471,9 +493,9 @@ exit </programlisting>
 
         <para>In der Datei <filename>pg_hba.conf</filename>, die im gleichen
         Verzeichnis wie die <filename>postgresql.conf</filename> zu finden
-        sein sollte, müssen die Berichtigungen für den Zugriff geändert
-       werden. Hier gibt es mehrere Möglichkeiten. sinnvoll ist es nur die
-       nögiten Verbindungen immer zuzulassen, für eine lokal laufenden
+        sein sollte, müssen die Berechtigungen für den Zugriff geändert
+       werden. Hier gibt es mehrere Möglichkeiten. Sinnvoll ist es nur die
+       nötigen Verbindungen immer zuzulassen, für eine lokal laufende
        Datenbank zum Beispiel:</para>
 
         <programlisting>local all kivitendo password
@@ -610,7 +632,11 @@ Alias /kivitendo-erp/ /var/www/kivitendo-erp/
             </listitem>
 
             <listitem>
-              <para>Apache 2.2.11 (Ubuntu) und mod_fastcgi.</para>
+              <para>Apache 2.2.11 / 2.2.22 (Ubuntu) und mod_fastcgi.</para>
+            </listitem>
+
+            <listitem>
+              <para>Apache 2.4.7 (Ubuntu 14.04.2 LTS) und mod_fcgid.</para>
             </listitem>
           </itemizedlist>
 
@@ -623,7 +649,7 @@ Alias /kivitendo-erp/ /var/www/kivitendo-erp/
 
           <warning>
             <para>FCGI-Versionen ab 0.69 und bis zu 0.71 inklusive sind extrem strict in der Behandlung von Unicode, und verweigern
-            bestimmte Eingaben von kivitendo. Falls es Probleme mit Umlauten in Ihrere Installation gibt, muss zwingend Version 0.68 oder
+            bestimmte Eingaben von kivitendo. Falls es Probleme mit Umlauten in Ihrer Installation gibt, muss zwingend Version 0.68 oder
             aber Version 0.72 und neuer eingesetzt werden.</para>
 
             <para>Mit <ulink url="http://www.cpan.org">CPAN</ulink> lässt sie sich die Vorgängerversion wie folgt
@@ -637,7 +663,7 @@ Alias /kivitendo-erp/ /var/www/kivitendo-erp/
           <title>Konfiguration des Webservers</title>
 
           <para>Bevor Sie versuchen, eine kivitendo Installation unter FCGI
-          laufen zu lassen, empfliehlt es sich die Installation ersteinmal
+          laufen zu lassen, empfiehlt es sich die Installation ersteinmal
           unter CGI aufzusetzen. FCGI macht es nicht einfach Fehler zu
           debuggen die beim ersten aufsetzen auftreten können. Sollte die
           Installation schon funktionieren, lesen Sie weiter.</para>
@@ -673,13 +699,23 @@ Alias       /url/for/kivitendo-erp/          /path/to/kivitendo-erp/
   Deny from All
 &lt;/DirectoryMatch&gt;</programlisting>
 
+          <warning>
+            <para>Im Vergleich zu Apache 2.2 hat sich in Apache 2.4 die Syntax der Directorydirektiven verändert. Statt</para>
+              <programlisting>
+  Order Allow,Deny
+  Allow from All </programlisting>
+            <para> muß man jetzt Folgendes einstellen:</para>
+              <programlisting>Require all granted</programlisting>
+          </warning>
+
           <para>Seit mod_fcgid-Version 2.3.6 gelten sehr kleine Grenzen für
           die maximale Größe eines Requests. Diese sollte wie folgt
           hochgesetzt werden:</para>
 
           <programlisting>FcgidMaxRequestLen 10485760</programlisting>
 
-          <para>Das ganze sollte dann so aussehen:</para>
+
+          <para>Das Ganze sollte dann so aussehen:</para>
 
           <programlisting>AddHandler fcgid-script .fpl
 AliasMatch ^/url/for/kivitendo-erp/[^/]+\.pl /path/to/kivitendo-erp/dispatcher.fpl
@@ -802,8 +838,8 @@ Alias       /url/for/kivitendo-erp-fcgid/          /path/to/kivitendo-erp/</prog
           <title>SystemV-basierende Systeme (z.B. Debian, ältere OpenSUSE, ältere Fedora Core)</title>
 
           <para>Kopieren Sie die Datei
-          <filename>scripts/boot/system-v/kivitendo-server</filename>
-          nach <filename>/etc/init.d/kivitendo-server</filename>. Passen
+          <filename>scripts/boot/system-v/kivitendo-task-server</filename>
+          nach <filename>/etc/init.d/kivitendo-task-server</filename>. Passen
           Sie in der kopierten Datei den Pfad zum Task-Server an (Zeile
           <literal>DAEMON=....</literal>). Binden Sie das Script in den
           Boot-Prozess ein. Dies ist distributionsabhängig:</para>
@@ -1157,7 +1193,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
       <para><ulink
       url="http://localhost/kivitendo-erp/controller.pl?action=Admin/login">http://localhost/kivitendo-erp/controller.pl?action=Admin/login</ulink></para>
 
-      <para>Verwenden Sie zur Anmeldung das Password, dass Sie in der Datei
+      <para>Verwenden Sie zur Anmeldung das Passwort, das Sie in der Datei
       <filename>config/kivitendo.conf</filename> eingetragen haben.</para>
 
       <sect2 id="Zusammenhänge">
@@ -1170,8 +1206,8 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         Authentifizierungsdatenbank gespeichert. Dies ist diejenige Datenbank, deren Verbindungsparameter in der Konfigurationsdatei
         <filename>config/kivitendo.conf</filename> gespeichert werden.</para>
 
-        <para>Das zweite Set besteht aus den eigentlichen Verkehrsdaten eines Mandanten: Stammdaten (Kunden, Lieferanten, Waren), Belege
-        (Angebote, Liferscheine, Rechnungen), Einstellungen. Diese werden in einer Mandantendatenbank gespeichert. Die
+        <para>Das zweite Set besteht aus den eigentlichen Verkehrsdaten eines Mandanten, wie beispielsweise die Stammdaten (Kunden, Lieferanten, Waren) und Belege
+        (Angebote, Lieferscheine, Rechnungen). Diese werden in einer Mandantendatenbank gespeichert. Die
         Verbindungsinformationen einer solchen Mandantendatenbank werden im Administrationsbereich konfiguriert, indem man einen Mandanten
         anlegt und dort die Parameter einträgt. Dabei hat jeder Mandant eine eigene Datenbank.</para>
 
@@ -1179,16 +1215,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         Mandantendatenbanken in ein und derselben Datenbank zu speichern. Arbeitet man hingegen mit mehr als einem Mandanten, wird
         empfohlen, für die Authentifizierungsdatenbank eine eigene Datenbank zu verwenden, die nicht gleichzeitig für einen Mandanten
         verwendet wird.</para>
-
-        <para>kivitendo verwendet eine Datenbank zum Speichern all seiner
-        Informationen wie Kundendaten, Artikel, Angebote, Rechnungen etc. Um
-        mit kivitendo arbeiten zu können, muss eine Person einen
-        Benutzeraccount haben. Jedem Benutzeraccount wiederum wird genau eine
-        Datenbank zugewiesen, mit der dieser Benutzer arbeiten kann. Es ist
-        möglich und normal, dass mehreren Benutzern die selbe Datenbank
-        zugewiesen wird, sodass sie alle mit den selben Daten arbeiten
-        können.</para>
-      </sect2>
+     </sect2>
 
       <sect2 id="Mandanten-Benutzer-Gruppen">
         <title>Mandanten, Benutzer und Gruppen</title>
@@ -1288,6 +1315,28 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         C gültig").</para>
       </sect2>
     </sect1>
+    <sect1 id="Drucker--Systemverwaltung">
+      <title>Drucker- und Systemverwaltung</title>
+      <para>Im Administrationsmenü gibt es ferner noch die beiden Menüpunkte Druckeradministration und System.</para>
+      <sect2 id="Druckeradministration">
+        <title>Druckeradministration</title>
+      <para>Unter dem Menüpunkt Druckeradministration lassen sich beliebig viele "Druckbefehle" im System verwalten. Diese Befehle werden mandantenweise
+      zugeordnet. Unter Druckerbeschreibung wird der Namen des Druckbefehls festgelegt, der dann in der Druckerauswahl des Belegs angezeigt wird.</para>
+      <para>Unter Druckbefehl definiert man den eigentlichen Druckbefehl, der direkt auf dem Webserver ausgeführt wird, bspw. 'lpr -P meinDrucker' oder ein
+      kompletter Pfad zu einem Skript (/usr/local/src/kivitendo/scripts/pdf_druck_in_verzeichnis.sh).
+      Wird ferner noch ein optionales Vorlagenkürzel verwendet, wird dieses Kürzel bei der Auswahl der Druckvorlagendatei mit einem Unterstrich ergänzt, ist
+      bspw. das Kürzel 'epson_drucker' definiert, so wird beim Ausdruck eines Angebots folgende Vorlage geparst: sales_quotation_epson_drucker.tex.</para>
+     </sect2>
+      <sect2 id="System">
+        <title>System sperren / entsperren</title>
+
+        <para>Unter dem Menüpunkt System gibt es den Eintrag 'Installation sperren/entsperren'. Setzt man diese Sperre so ist der Zugang zu der gesamten kivitendo Installation gesperrt.</para>
+        <para>Falls die Sperre gesetzt ist, erscheint anstelle der Anmeldemaske die Information: 'kivitendo ist momentan zwecks Wartungsarbeiten nicht zugänglich.'.
+        </para>
+        <para>Wichtig zu erwähnen ist hierbei noch, dass sich kivitendo automatisch 'sperrt', falls es bei einem Versionsupdate zu einem Datenbankfehler kam. Somit kann hier nicht aus Versehen
+        mit einem inkonsistenten Datenbestand weitergearbeitet werden.</para>
+     </sect2>
+    </sect1>
 
     <sect1 id="config.sending-email" xreflabel="E-Mail-Versand aus kivitendo heraus">
       <title>E-Mail-Versand aus kivitendo heraus</title>
@@ -1378,7 +1427,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
       <title>Drucken mit kivitendo</title>
 
       <para>Das Drucksystem von kivitendo benutzt von Haus aus LaTeX-Vorlagen.  Um drucken zu können, braucht der Server ein geeignetes
-      LaTeX System. Am einfachsten ist dazu eine <literal>texlive</literal> Installation. Unter Debianoiden Betriebssystemen installiert man
+      LaTeX System. Am einfachsten ist dazu eine <literal>texlive</literal> Installation. Unter debianoiden Betriebssystemen installiert man
       die Pakete mit:</para>
 
       <para><programlisting>aptitude install texlive-base-bin texlive-latex-recommended texlive-fonts-recommended \
@@ -1388,38 +1437,57 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
 
       <para>kivitendo bringt drei alternative Vorlagensätze mit:</para>
       <itemizedlist>
-        <listitem><para>Standard</para></listitem>
-        <listitem><para>f-tex</para></listitem>
         <listitem><para>RB</para></listitem>
+        <listitem><para>f-tex</para></listitem>
+        <listitem><para>rev-odt</para></listitem>
       </itemizedlist>
 
+      <para>Der ehemalige Druckvorlagensatz "Standard" wurde mit der Version 3.3 entfernt, da er nicht mehr gepflegt wurde.</para>
+
       <sect2 id="Vorlagenverzeichnis-anlegen" xreflabel="Vorlagenverzeichnis anlegen">
         <title>Vorlagenverzeichnis anlegen</title>
-        <para>Im Administrationsbereich lässt sich bei einem Benutzer/Mandanten einer dieser Vorlagensätze als Basis für die zu
-        druckenden Dokumente auswählen. Rufen Sie dazu die <guimenu>Benutzerverwaltung</guimenu> auf.</para>
+        <para>Es lässt sich ein initialer Vorlagensatz erstellen. Die LaTeX-System-Abhängigkeiten hierfür kann man prüfen mit:</para>
+
+        <programlisting>./scripts/installation_check.pl -lv</programlisting>
 
-        <para>Wählen Sie dort einen Benutzer aus oder legen Sie einen neuen an. In der Benutzerbearbeiten-Maske müssen Sie zwei Dinge
-        angeben:</para>
+       <para>Der Angemeldete Benutzer muss in einer Gruppe sein, die über das
+              Recht "Konfiguration -> Mandantenverwaltung" verfügt. Siehe auch <xref linkend="Gruppen-anlegen"/>.
+        </para>
+        <para>Im Userbereich lässt sich unter:
+        "<guimenu>System</guimenu> -&gt;
+        <guisubmenu>Mandantenverwaltung</guisubmenu> -&gt; <guimenuitem>Verschiedenes</guimenuitem>" die Option
+        "Neue Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen" auswählen.</para>
 
         <orderedlist>
-          <listitem><para><option>Name</option>: Der Verzeichnisname für den neuen Vorlagensatz. Dieser kann im Rahmen der üblichen
-          Bedingungen für Verzeichnisnamen frei gewählt werden.</para></listitem>
           <listitem><para><option>Vorlagen auswählen</option>: Wählen Sie hier den Vorlagensatz aus, der kopiert werden soll
-          (<filename>Standard</filename>, <filename>f-tex</filename> oder <filename>RB</filename>.)</para></listitem>
+          (<filename>RB</filename>, <filename>f-tex</filename> oder <filename>odt-rev</filename>.)</para></listitem>
+          <listitem><para><option>Neuer Name</option>: Der Verzeichnisname für den neuen Vorlagensatz. Dieser kann im Rahmen der üblichen
+          Bedingungen für Verzeichnisnamen frei gewählt werden.</para></listitem>
         </orderedlist>
 
-        <para>Der gleiche Vorlagensatz kann, wenn er mal angelegt ist, bei mehreren Benutzern verwendet werden.</para>
+        <para>Nach dem Speichern wird das Vorlagenverzeichnis angelegt und ist für den aktuellen Mandanten ausgewählt.
+           Der gleiche Vorlagensatz kann, wenn er mal angelegt ist, bei mehreren Mandanten verwendet werden.
+           Eventuell müssen Anpassungen (Logo, Erscheinungsbild, etc) noch vorgenommen werden. Den Ordner findet man im Dateisystem unter
+           <filename>./templates/[Neuer Name]</filename></para>
 
-        <para>Die Abhängigkeiten kann man prüfen mit:</para>
-
-        <programlisting>/scripts/installation_check.pl -l</programlisting>
 
       </sect2>
-      <sect2 id="Vorlagen-Standard">
-        <title>Standard</title>
 
-        <para>Der Standard-Vorlagensatz von Kivitendo. Wie unter <ulink url="http://demo.kivitendo.org">http://demo.kivitendo.org</ulink> zu
-        sehen.</para>
+      <sect2 id="Vorlagen-RB">
+        <title>Der Druckvorlagensatz RB</title>
+
+        <para>Hierbei handelt es sich um einen vollständigen LaTeX Dokumentensatz mit alternativem Design. Die odt oder html-Varianten sind nicht gepflegt.</para>
+        <para>Die konzeptionelle Idee der Vorlagen wird <ulink
+          url="http://www.kivitendo-support.de/vortraege/Lx-Office%20Anwendertreffen%20LaTeX-Druckvorlagen-Teil3-finale.pdf">hier</ulink>
+          auf Folie 5 bis 10 vorgestellt. Informationen zur Anpassung an die eigenen Firmendaten finden sich in der Datei Readme.tex im Vorlagenverzeichnis.</para>
+
+        <para>Eine kurze Übersicht der Features:</para>
+          <itemizedlist>
+            <listitem><para>Mehrsprachenfähig, mit Deutscher und Englischer Übersetzung</para></listitem>
+            <listitem><para>Zentrale Konfigurationsdateien, die für alle Belege benutzt werden, z.B. für Kopf- und Fußzeilen, und Infos wie Bankdaten</para></listitem>
+            <listitem><para>mehrere vordefinierte Varianten für Logos/Hintergrundbilder</para></listitem>
+            <listitem><para>Berücksichtigung für Steuerzonen "EU mit USt-ID Nummer" oder "Außerhalb EU"</para></listitem>
+          </itemizedlist>
 
       </sect2>
 
@@ -1432,9 +1500,9 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
           <title>Feature-Übersicht</title>
           <itemizedlist>
             <listitem><para>Keine Redundanz. Es wird ein- und dieselbe LaTeX-Vorlage für alle briefartigen Dokumente verwendet. Also
-            Angebot, Rechnung, Performarechnung, Lieferschein, aber eben nicht für Paketaufkleber etc..</para></listitem>
+            Angebot, Rechnung, Proformarechnung, Lieferschein, aber eben nicht für Paketaufkleber etc.</para></listitem>
 
-            <listitem><para>Leichte Anpassung an das Firmen-Layout durch verwendung eines Hintergrund-PDF. Dieses kann leicht mit dem
+            <listitem><para>Leichte Anpassung an das Firmen-Layout durch Verwendung eines Hintergrund-PDFs. Dieses kann leicht mit dem
             eigenen Lieblingsprogramm erstellt werden (Openoffice, Inkscape, Gimp, Adobe*)</para></listitem>
 
             <listitem><para>Hintergrund-PDF umschaltbar auf "nur erste Seite" (Standard) oder "alle Seiten" (Option
@@ -1467,33 +1535,33 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
             <listitem><para>Editiere den Bereich "<option>settings</option>" in der datei <filename>letter.lco</filename>.</para></listitem>
           </itemizedlist>
 
-          <para>oder etwas Detaillierter:</para>
+          <para>oder etwas detaillierter:</para>
 
           <para>
             Es wird eine Datei <filename>sample.lco</filename> erstellt und diese nach <filename>letter.lco</filename> verlinkt.  Eigentlich
-            ist dies die Datei die für die Firmenspezifischen Anpassungen gedacht ist.  Da die Einstiegshürde in LaTeX nicht ganz niedrig
-            ist, wird in dieser Datei auf ein Hintergrundpdf verwiesen. Ich empfehle über dieses PDF die persönlichen Layoutanpassungen
-            vorzunehmen und <filename>sample.lco</filename> unverändert zu lassen. Die die Anpassung über eine
-            <filename>*.lco</filename>-Datei die letztlich auf <filename>letter.lco</filename> verlinkt ist ist aber auch möglich.
+            ist dies die Datei die für die firmenspezifischen Anpassungen gedacht ist.  Da die Einstiegshürde in LaTeX nicht ganz niedrig
+            ist, wird in dieser Datei auf ein Hintergrund-PDF verwiesen. Ich empfehle über dieses PDF die persönlichen Layoutanpassungen
+            vorzunehmen und <filename>sample.lco</filename> unverändert zu lassen. Die Anpassung über eine
+            <filename>*.lco</filename>-Datei, die letztlich auf <filename>letter.lco</filename> verlinkt ist ist aber auch möglich.
           </para>
 
           <para>
             Es wird eine Datei <filename>sample_head.pdf</filename> mit ausgeliefert, diese wird nach <filename>letter_head.pdf</filename>
-            verlinkt. Damit gibt es schon mal eine Funktionsfähige Vorlage. Schau Dir nach Abschluss der Installation die Datei
-            <filename>sample_haed.pdf</filename> an und erstelle ein entsprechendes PDF passend zum Briefkopf Deiner Firma, diese dann im
+            verlinkt. Damit gibt es schon mal eine funktionsfähige Vorlage. Schau Dir nach Abschluss der Installation die Datei
+            <filename>sample_head.pdf</filename> an und erstelle ein entsprechendes PDF passend zum Briefkopf Deiner Firma, diese dann im
             Template Verzeichniss ablegen und statt <filename>sample_head.pdf</filename> nach <filename>letter_head.pdf</filename>
             verlinken.
           </para>
 
           <para>
-            letzlich muss <filename>letter_head.pdf</filename> auf das passende Hintergrund-PDF verweisen, welches gewünschten Briefkopf
-            enthält. Bei Updates oder nach erneutem
+            Letzlich muss <filename>letter_head.pdf</filename> auf das passende Hintergrund-PDF verweisen, welches gewünschten Briefkopf
+            enthält.
           </para>
 
           <para>
             Es wird eine Datei <filename>mydata.tex.example</filename> ausgeliefert, die nach <filename>mytdata.tex</filename> verlinkt
             ist. Bei verwendetem Hintergrund-PDF wird nur der Eintrag für das Land verwendet. Die Datei muss also nicht angefasst
-            werden. Die Anderen Werte sind für das Modul 'lp' (Label Print in erp - zur Zeit nicht im öffentlichen Zweig).
+            werden. Die anderen Werte sind für das Modul 'lp' (Label Print in erp - zur Zeit nicht im öffentlichen Zweig).
           </para>
           <para>
             Alle Anpassungen zum Briefkopf, Fusszeilen, Firmenlogos, etc.  sollten über die Hintergrund-PDF-Datei oder die
@@ -1505,17 +1573,17 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
           <title>f-tex Funktionsübersicht</title>
           <para>
             Das Konzept von kivitendo sieht vor, für jedes Dokument (Auftragsbestätigung, Lieferschein, Rechnung, etc.) eine LaTeX-Vorlage
-            vorzuhalten, dies ist sehr Wartungsunfreundlich. Auch das Einlesen einer einheitlichen Quelle für den Briefkopf bringt nur
+            vorzuhalten, dies ist sehr wartungsunfreundlich. Auch das Einlesen einer einheitlichen Quelle für den Briefkopf bringt nur
             bedingte Vorteile, da hier leicht die Pflege der Artikel-Tabellen aus dem Ruder läuft. Bei dem vorliegenden Ansatz wird für alle
             briefartigen Dokumente mit Artikel-Tabellen eine einheitliche LaTeX-Vorlage verwendet, welche über Codeweichen die
-            Besonderheiten der jeweiligen Dokumente Berücksichtigt.
+            Besonderheiten der jeweiligen Dokumente berücksichtigt:
           </para>
 
           <itemizedlist>
             <listitem><para>Tabellen mit oder ohne Preis</para></listitem>
             <listitem><para>Sprache der Tabellenüberschriften etc.</para></listitem>
             <listitem><para>Anpassung der Bezugs-Zeile (z.B. Rechnungsnummer versus Angebotsnummer)</para></listitem>
-            <listitem><para>Darstellung von Brutto oder Netto-Preisen in der Auflistung (Endverbraucher versus Gewerblicher
+            <listitem><para>Darstellung von Brutto oder Netto-Preisen in der Auflistung (Endverbraucher versus gewerblicher
             Kunde)</para></listitem>
            </itemizedlist>
 
@@ -1525,15 +1593,15 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
              LaTeX hat ohnehin eine sehr steile Lehrnkurve. Die Datei <filename>letter.tex</filename> ist sehr komplex und verstärkt damit
              diesen Effekt noch einmal erheblich.  Wer LaTeX-Erfahrung hat, oder geübt ist Scriptsparachen nachzuvollziehen kann natürlich
              auch innerhalb der Tabellendarstellung gut persönliche Anpassungen vornehmen. Aber man kann sich hier bei Veränderungen sehr
-             schnell häftig in den Fuss schiessen.
+             schnell heftig in den Fuss schiessen.
            </para>
 
-           <para>Wer nicht so tief in die Materie einsteigen will oder leicht zu frustrieren ist, sollte sein Hintergrund PDF auf Basis der
-           mitglieferten Datei <filename>sample_head.pdf</filename> erstellen, und sich an der Form der dargestellten Tabellen wie sie
+           <para>Wer nicht so tief in die Materie einsteigen will oder leicht zu frustrieren ist, sollte sein Hintergrund-PDF auf Basis der
+           mitglieferten Datei <filename>sample_head.pdf</filename> erstellen, und sich an der Form der dargestellten Tabellen, wie sie
            ausgeliefert werden, erfreuen.
            </para>
 
-           <para>Kleiner Tipp: Nicht zu viel auf einmal wollen, lieber kleine kontinuierliche Schritte gehen.</para>
+           <para>Kleiner Tipp: Nicht zu viel auf einmal wollen, lieber kleine, kontinuierliche Schritte gehen.</para>
 
         </sect3>
 
@@ -1548,8 +1616,8 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               Zuordung einer Default-Preisgruppe handhaben)</para>
             </listitem>
             <listitem>
-              <para>man darf beim Anlegen des Vorgangs nicht vergessen Dieses Häkchen zu setzen.  (das ist in der Praxis wenn man sowohl
-              Endverbraucher- wie Gewerbekunden beliefert der eigentliche Knackpunkt)</para>
+              <para>man darf beim Anlegen des Vorgangs nicht vergessen, dieses Häkchen zu setzen.  (Das ist in der Praxis, wenn man sowohl
+              Endverbraucher als auch Gewerbekunden beliefert, der eigentliche Knackpunkt)</para>
             </listitem>
           </itemizedlist>
 
@@ -1560,10 +1628,10 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
             an (einmal mit der Namensendung "_E"). Gewinn:</para>
 
           <itemizedlist>
-            <listitem><para>Die Entscheidung, ob Netopreise ausgewiesen werden, ist nicht mehr fix mit einer Preisliste Verbunden.</para></listitem>
+            <listitem><para>Die Entscheidung, ob Nettopreise ausgewiesen werden, ist nicht mehr fix mit einer Preisliste verbunden.</para></listitem>
             <listitem><para>Die Default-Zahlart kann im Kundendatensatz hinterlegt werden, und man muss nicht mehr daran denken, "alle Preise
             Netto" auszuwählen.</para></listitem>
-            <listitem><para>Die Entscheidung, ob Netto- oder Bruttopreise ausgewiesen werden, kann direkt beim Drucken reviediert werden,
+            <listitem><para>Die Entscheidung, ob Netto- oder Bruttopreise ausgewiesen werden, kann direkt beim Drucken revidiert werden,
             ohne dass sich der Auftragswert ändert.</para></listitem>
           </itemizedlist>
         </sect3>
@@ -1578,19 +1646,52 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
           </para>
         </sect3>
       </sect2>
+      
+      <sect2 id="Vorlagen-rev-odt">
+        <title>Der Druckvorlagensatz rev-odt</title>
 
-      <sect2 id="Vorlagen-RB">
-        <title>RB</title>
+        <para>Hierbei handelt es sich um einen Dokumentensatz der mit odt-Vorlagen erstellt wurde. Es gibt in dem Verzeichnis eine Readme-Datei, die eventuell aktueller als die Dokumentation hier ist.
+Die odt-Vorlagen in diesem Verzeichnis "rev-odt" wurden von revamp-it, Zürich erstellt
+und werden laufend aktualisiert. Ein paar der Formulierungen in den Druckvorlagen entsprechen dem Schweizer Sprachgebrauch, z.B. "Offerte" oder "allfällig".
+        </para>
 
-        <para>Vollständiger Dokumentensatz mit alternativem Design</para>
+<para>
+Hinweis zum Einsatz des Feldes "Land" bei den Stammdaten für KundInnen und LieferantInnen,
+sowie bei Lieferadressen:
+Die in diesem Vorlagensatz vorhandenen Vorlagen erwarten für "Land" das entsprechende
+Kürzel, das in Adressen vor die Postleitzahl gesetzt wird.
+Das Feld kann auch komplett leer bleiben.
+Wer dies anders handhaben möchte, muss die Vorlagen entsprechend anpassen.
+</para>
+<para>
+odt-Vorlagen können mit LibreOffice oder OpenOffice editiert
+und den eigenen Bedürfnissen angepasst werden.
+Wichtig beim Editieren von if-Blöcken ist, dass immer der gesamte Block
+überschrieben werden muss und nicht nur Teile davon, da dies sonst oft
+zu einer odt-Datei führt, die vom Parser nicht korrekt gelesen werden kann.
+</para>
+<para>
+Zur Zeit gibt es in kivitendo noch keine Möglichkeit, odt-Vorlagen bei Mahnungen
+einzusetzen. Entsprechende Vorlagen sind deshalb nicht vorhanden.
+</para>
+<para>
+Inwieweit es möglich ist, für die in Version 3.2.0 neu eingeführten Pflichtenhefte
+odt-Vorlagen zu erstellen, sind wir am abklären.
+Wenn dies möglich ist, werden wir in Zukunft auch eine odt-Vorlage für Pflichtenhefte
+in diesem Vorlagensatz zur Verfügung stellen.
+</para>
+<para>
+Fehlermeldungen, Anregungen und Wünsche bitte senden an:
+empfang@revamp-it.ch
+</para>
 
       </sect2>
 
       <sect2 id="allgemeine-hinweise-zu-latex">
         <title>Allgemeine Hinweise zu LaTeX Vorlagen</title>
-        <para>In den allermeisten Installationen sollte drucken jetzt schon
-        funktionieren. Sollte ein Fehler auftreten wirft TeX sehr lange
-        Fehlerbeschreibungen, der eigentliche Fehler ist immer die erste Zeite
+        <para>In den allermeisten Installationen sollte das Drucken jetzt schon
+        funktionieren. Sollte ein Fehler auftreten, wirft TeX sehr lange
+        Fehlerbeschreibungen, der eigentliche Fehler ist immer die erste Zeile,
         die mit einem Ausrufezeichen anfängt. Häufig auftretende Fehler sind zum
         Beispiel:</para>
 
@@ -1611,14 +1712,14 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
           </listitem>
         </itemizedlist>
 
-        <para>Wird garkein Fehler angezeigt sondern nur der Name des Templates,
+        <para>Wird gar kein Fehler angezeigt, sondern nur der Name des Templates,
         heißt das normalerweise, dass das LaTeX Binary nicht gefunden wurde.
         Prüfen Sie den Namen in der Konfiguration (Standard:
         <literal>pdflatex</literal>), und stellen Sie sicher, dass pdflatex
         (oder das von Ihnen verwendete System) vom Webserver ausgeführt werden
         darf.</para>
 
-        <para>Wenn sich das Problem nicht auf Grund der ausgabe im Webbrowser verifizieren lässt:</para>
+        <para>Wenn sich das Problem nicht auf Grund der Ausgabe im Webbrowser verifizieren lässt:</para>
         <itemizedlist>
           <listitem>
              <para> editiere [kivitendo-home]/config/kivitendo.conf und ändere "keep_temp_files" auf 1</para>
@@ -1631,7 +1732,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
             <para>Nochmal einen Druckversuch im Webfrontend auslösen</para>
           </listitem>
           <listitem>
-            <para>wechsele in das users Verzeichnis von kivitendo</para>
+            <para>wechsel in das users Verzeichnis von kivitendo</para>
             <para><programlisting>cd [kivitendo-home]/users</programlisting></para>
           </listitem>
           <listitem>
@@ -1639,7 +1740,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
             <para><programlisting>export TEXINPUTS=".:[kivitendo-home]/templates/[aktuelles_template_verzeichniss]:"</programlisting></para>
           </listitem>
           <listitem>
-            <para>Finde herraus welche Datei kivitendo beim letzten Durchlauf erstellt hat</para>
+            <para>Finde heraus,  welche Datei kivitendo beim letzten Durchlauf erstellt hat</para>
             <para><programlisting>ls -lahtr ./1*.tex</programlisting></para>
             <para>Es sollte die letzte Datei ganz unten sein</para>
           </listitem>
@@ -1832,11 +1933,11 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         evtl. die Ergebnisse verfälscht. Dies gilt vor Allem für die
         Warenbuchungsmethode (siehe auch
         <link linkend="config.eur.inventory-system-perpetual">
-        Bemerkungen zu Bestandsmethode</link>).</para>
+        Bemerkungen zur Bestandsmethode</link>).</para>
       </sect2>
 
       <sect2 id="config.eur.inventory-system-perpetual">
-        <title>Bemerkungen zu Bestandsmethode</title>
+        <title>Bemerkungen zur Bestandsmethode</title>
 
         <para>Die Bestandsmethode ist eigentlich eine sehr elegante Methode,
         funktioniert in kivitendo aber nur unter bestimmten Bedingungen:
@@ -1975,7 +2076,49 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         </screenshot>
       </sect2>
     </sect1>
-
+    <sect1 id="bilanz">
+     <title>Verhalten des Bilanzberichts</title>
+      <para>
+    Bis Version 3.0 wurde "closedto" ("Bücher schließen zum") als Grundlage für das
+    Startdatum benutzt. Schließt man die Bücher allerdings monatsweise führt dies
+    zu falschen Werten.</para>
+    <para>In der Mandantenkonfiguration kann man dieses Verhalten genau einstellen indem man:</para>
+  <itemizedlist>
+   <listitem>
+    <para>weiterhin closed_to benutzt (Default, es ändert sich nichts zu vorher)</para>
+  </listitem>
+   <listitem>
+    <para>immer den Jahresanfang nimmt (1.1. relativ zum Stichtag)</para>
+  </listitem>
+   <listitem>
+    <para>immer die letzte Eröffnungsbuchung als Startdatum nimmt</para>
+       <para>- mit Jahresanfang als Alternative wenn es keine EB-Buchungen gibt</para>
+      <para>- oder mit "alle Buchungen" als Alternative"</para>
+   </listitem>
+   <listitem>
+     <para>mit Jahresanfang als Alternative wenn es keine EB-Buchungen gibt </para>
+  </listitem>
+   <listitem>
+    <para>immer alle Buchungen seit Beginn der Datenbank nimmt</para>
+  </listitem>
+  </itemizedlist>
+  <para>
+   Folgende Hinweise zu den Optionen:
+    Das "Bücher schließen Datum" ist sinnvoll, wenn man nur komplette Jahre
+    schließt. Bei Wirtschaftsjahr = Kalendarjahr entspricht dies aber auch
+    dem Jahresanfang.
+    "Alle Buchungen" kann z.B. sinnvoll sein wenn man ohne Jahresabschluß
+    durchbucht.
+    Eröffnungsbuchung mit "alle Buchungen" als Fallback ist z.B. sinnvoll, wenn man
+    am sich Anfang des zweiten Buchungsjahres befindet, und noch keinen
+    Jahreswechsel und auch noch keine EB-Buchungen hat.
+    Bei den Optionen mit EB-Buchungen wird vorausgesetzt, daß diese immer am 1. Tag
+    des Wirtschaftsjahres gebucht werden.
+    Zur Sicherheit wird das Startdatum im Bilanzbericht jetzt zusätzlich zum
+    Stichtag mit angezeigt. Das hilft auch bei der Kontrolle für den
+    Abgleich mit der GuV.
+    </para>
+    </sect1>
     <sect1 id="config.client">
       <title>Einstellungen pro Mandant</title>
 
@@ -2023,7 +2166,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
     <title>Features und Funktionen</title>
 
     <sect1 id="features.periodic-invoices"
-           xreflabel="Wiedekehrende Rechnungen">
+           xreflabel="Wiederkehrende Rechnungen">
       <title>Wiederkehrende Rechnungen</title>
 
       <sect2 id="features.periodic-invoices.introduction"
@@ -2058,7 +2201,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
 
             <listitem>
               <para>Bei aktiven Rechnungen wird automatisch eine Rechnung
-              erstellt, wenn die Periodizität erreicht ist (z.B. Anfang eines
+              erstellt, wenn die Periodizität erreicht ist (z.B. am Anfang eines
               neuen Monats).</para>
 
               <para>Ist ein Auftrag nicht aktiv, so werden für ihn auch keine
@@ -2153,6 +2296,12 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
           Abrechnungszeitraum explizit auszuweisen. Eine Variable hat dabei die Syntax <literal>&lt;%variablenname%&gt;</literal>.
         </para>
 
+        <para>
+         Sofern es sich um eine Datumsvariable handelt, kann das Ausgabeformat weiter bestimmt werden, indem an den Variablennamen
+         Formatoptionen angehängt werden. Die Syntax sieht dabei wie folgt aus: <literal>&lt;%variablenname
+         FORMAT=Formatinformation%&gt;</literal>. Die zur verfügung stehenden Formatinformationen werden unten genauer beschrieben.
+        </para>
+
         <para>
           Diese Variablen werden in den folgenden Elementen des Auftrags ersetzt:
         </para>
@@ -2218,6 +2367,172 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
             </listitem>
           </varlistentry>
         </variablelist>
+
+        <para>
+         Die invidiuellen Formatinformationen bestehen aus Paaren von Prozentzeichen und einem Buchstaben, welche beide zusammen durch den
+         dazugehörigen Wert ersetzt werden. So wird z.B. <literal>%Y</literal> durch das viertstellige Jahr ersetzt. Alle möglichen
+         Platzhalter sind:
+        </para>
+
+
+        <variablelist>
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%a</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der abgekürzte Wochentagsname.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%A</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der ausgeschriebene Wochentagsname.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%b</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der abgekürzte Monatsname.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%B</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der ausgeschriebene Monatsname.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%C</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Das Jahrhundert (Jahr/100) als eine zweistellige Zahl.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%d</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der Monatstag als Zahl zwischen 01 und 31.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%D</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Entspricht %m/%d/%y (amerikanisches Datumsformat).</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%e</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Wie %d (Monatstag als Zahl zwischen 1 und 31), allerdings werden führende Nullen durch Leerzeichen ersetzt.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%F</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Entspricht %Y-%m-%d (das ISO-8601-Datumsformat).</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%j</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der Tag im Jahr als Zahl zwischen 001 und 366 inklusive.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%m</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der Monat als Zahl zwischen 01 und 12 inklusive.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%u</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der Wochentag als Zahl zwischen 1 und 7 inklusive, wobei die 1 dem Montag entspricht.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%U</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Die Wochennummer als Zahl zwischen 00 und 53 inklusive, wobei der erste Sonntag im Jahr das Startdatum von Woche 01 ist.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%V</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Die ISO-8601:1988-Wochennummer als Zahl zwischen 01 und 53 inklusive, wobei Woche 01 die erste Woche, von der mindestens vier Tage im Jahr liegen; Montag ist erster Tag der Woche.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%w</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Der Wochentag als Zahl zwischen 0 und 6 inklusive, wobei die 0 dem Sonntag entspricht.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%W</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Die Wochennummer als Zahl zwischen 00 und 53 inklusive, wobei der erste Montag im Jahr das Startdatum von Woche 01 ist.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%y</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Das Jahr als zweistellige Zahl zwischen 00 und 99 inklusive.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%Y</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Das Jahr als vierstellige Zahl.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+
+         <varlistentry>
+          <term><varname>%%</varname></term>
+
+          <listitem>
+           <para>Das Prozentzeichen selber.</para>
+          </listitem>
+         </varlistentry>
+        </variablelist>
+
+        <para>
+         Anwendungsbeispiel für die Ausgabe, von welchem Monat und Jahr bis zu welchem Monat und Jahr die aktuelle Abrechnungsperiode
+         dauert: <literal>Abrechnungszeitrum: &lt;%period_start_date FORMAT=%m/%Y%&gt; bis &lt;%period_end_date FORMAT=%m/%Y%&gt;</literal>
+        </para>
       </sect2>
 
       <sect2 id="features.periodic-invoices.reports">
@@ -2251,7 +2566,20 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         manuell über den Workflow.</para>
       </sect2>
     </sect1>
+    <sect1 id="features.bank"
+           xreflabel="bankerweiterung">
+      <title>Bankerweiterung</title>
+
+      <sect2 id="features.bank.introduction"
+             xreflabel="Einführung in die Bankerweiterung">
+        <title>Einführung</title>
 
+        <para>Die Beschreibung der Bankerweiterung befindet sich derzeit noch im Wiki und soll von dort später hierhin übernommen werden:</para>
+
+        <para><ulink
+        url="http://redmine.kivitendo-premium.de/projects/forum/wiki/Bankerweiterung">http://redmine.kivitendo-premium.de/projects/forum/wiki/Bankerweiterung</ulink></para>
+      </sect2>
+    </sect1>
     <sect1 id="dokumentenvorlagen-und-variablen">
       <title>Dokumentenvorlagen und verfügbare Variablen</title>
 
@@ -2635,7 +2963,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               <listitem>
                 <para>Ausgabemedium. Kann zur Zeit die Werte
                 <constant>screen</constant> für Bildschirm,
-                <constant>email</constant> für E-Mmail (triggert das
+                <constant>email</constant> für E-Mail (triggert das
                 <constant>_email</constant> Kürzel im Dateinamen),
                 <constant>printer</constant> für Drucker, und
                 <constant>queue</constant> für Warteschlange enthalten.</para>
@@ -2882,6 +3210,14 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
+            <varlistentry>
+              <term><varname>greeting</varname></term>
+
+              <listitem>
+                <para>Anrede</para>
+              </listitem>
+            </varlistentry>
+
             <varlistentry>
               <term><varname>homepage</varname></term>
 
@@ -3219,7 +3555,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         </sect3>
 
         <sect3 id="dokumentenvorlagen-und-variablen.allgemein-verkaeufer">
-          <title>Informationen über den Bearbeiter</title>
+          <title>Informationen über den Verkäufer</title>
 
           <variablelist>
             <varlistentry>
@@ -3363,7 +3699,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               <listitem><para>Beschreibung der Lieferbedingung</para></listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
-              <term><varname>delivery_term.long_description</varname></term>
+              <term><varname>delivery_term.description_long</varname></term>
               <listitem><para>Langtext bzw. übersetzter Langtext der Lieferbedingung</para></listitem>
             </varlistentry>
           </variablelist>
@@ -3594,6 +3930,14 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
+            <varlistentry>
+              <term><varname>cusordnumber_oe</varname></term>
+
+              <listitem>
+                <para>Bestellnummer des Kunden aus dem Auftrag, aus dem der Posten ursprünglich stammt (nur Verkauf)</para>
+              </listitem>
+            </varlistentry>
+
             <varlistentry>
               <term><varname>discount</varname></term>
 
@@ -3610,6 +3954,14 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
+            <varlistentry>
+              <term><varname>donumber_do</varname></term>
+
+              <listitem>
+                <para>Lieferscheinnummer des Lieferscheins, aus dem die Position ursprünglich stammt, wenn die Rechnung im Rahmen des Workflows aus einem  Lieferschein erstellt wurde.</para>
+              </listitem>
+            </varlistentry>
+
             <varlistentry>
               <term><varname>drawing</varname></term>
 
@@ -3662,7 +4014,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               <term><varname>netprice</varname></term>
 
               <listitem>
-                <para>Nettopreis</para>
+                <para>Alternative zu <varname>sellprice</varname>, aber <varname>netprice</varname> entspricht dem effektiven Einzelpreis und beinhaltet Zeilenrabatt und Preisfaktor. <varname>netprice</varname> wird rückgerechnet aus Zeilensumme / Menge. Diese Variable ist nützlich, wenn man den gewährten Rabatt in der Druckvorlage nicht anzeigen möchte, aber Menge * Einzelpreis trotzdem die angezeigte Zeilensumme ergeben soll. <varname>netprice</varname> hat nichts mit Netto/Brutto im Sinne von Steuern zu tun.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
@@ -3694,8 +4046,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               <term><varname>ordnumber_oe</varname></term>
 
               <listitem>
-                <para>Auftragsnummer des Originalauftrags, wenn die Rechnung
-                aus einem Sammelauftrag erstellt wurde</para>
+                <para>Auftragsnummer des Originalauftrags, aus dem der Posten ursprünglich stammt. Nützlich, wenn die Rechnung aus mehreren Lieferscheinen zusammengefasst wurde, oder wenn zwischendurch eine Sammelauftrag aus mehreren Aufträgen erstellt wurde. In letzterem Fall wird die unsprüngliche Auftragsnummer angezeigt.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
@@ -3805,12 +4156,27 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
+            <varlistentry>
+              <term><varname>transdate_do</varname></term>
+
+              <listitem>
+                <para>Datum des Lieferscheins, wenn die Rechnung im Rahmen des Workflows aus einem Lieferschein stammte.</para>
+              </listitem>
+            </varlistentry>
+
             <varlistentry>
               <term><varname>transdate_oe</varname></term>
 
               <listitem>
-                <para>Auftragsdatum des Originalauftrags, wenn die Rechnung
-                aus einem Sammelauftrag erstellt wurde</para>
+                <para>Datum des Auftrags, wenn die Rechnung im Rahmen des Workflows aus einem Auftrag erstellt wurde. Wenn es Sammelaufträge gab wird das Datum des ursprünglichen Auftrags genommen.</para>
+              </listitem>
+            </varlistentry>
+
+            <varlistentry>
+              <term><varname>transdate_quo</varname></term>
+
+              <listitem>
+                <para>Datum des Angebots, wenn die Position im Rahmen des Workflows aus einem Angebot stammte.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
 
@@ -4529,7 +4895,7 @@ ln -s $(pwd)/kivitendo-task-server.service /etc/systemd/system/</programlisting>
         <title>Blöcke, bedingte Anweisungen und Schleifen</title>
 
         <sect3 id="dokumentenvorlagen-und-variablen.bloecke.einfuehrung">
-          <title>Einfürhung</title>
+          <title>Einführung</title>
 
           <para>Der Parser kennt neben den Variablen einige weitere
           Konstrukte, die gesondert behandelt werden. Diese sind wie
@@ -4605,7 +4971,7 @@ Zahlungseingänge:
           auf Ungleichheit getestet.</para>
 
           <para>Erfahrere Benutzer können neben der Tests auf (Un-)Gleichheit
-          auch Tests auf Ã¼bereinstimmung mit regulären Ausdrücken ohne
+          auch Tests auf Ã\9cbereinstimmung mit regulären Ausdrücken ohne
           Berücksichtung der Groß- und Kleinschreibung durchführen. Dazu dient
           dieselbe Syntax wie oben nur mit <function>=~</function> und
           <function>!~</function> als Vergleichsoperatoren.</para>
@@ -4797,6 +5163,41 @@ Beschreibung: &lt;%description%&gt;
         gewechselt.</para>
       </sect2>
     </sect1>
+    <sect1 id="features.warehouse">
+    <title>Mandantenkonfiguration Lager</title>
+        Die Lagerverwaltung in kivitendo funktioniert standardmässig wie folgt:
+        Wird ein Lager mit einem Lagerplatz angelegt, so gibt es die Möglichkeit hier über den
+        Menüpunkt Lager entsprechende Warenbewegungen durchzuführen. Ferner kann
+        jede Position eines Lieferscheins ein-, bzw. ausgelagert werden (Einkauf-, bzw. Verkauf).
+        Es können beliebig viele Lager mit beliebig vielen Lagerplätzen abgebildet werden.
+        Die Lagerbewegungen über einen Lieferschein erfolgt durch Anklicken jeder Einzelposition und
+        das Auswählen dieser Position zu einem Lager mit Lagerplatz.
+        Dieses Verfahren lässt sich schrittweise vereinfachen, je nachdem wie die Einstellungen in
+        der Mandatenkonfiguration gesetzt werden.
+       <itemizedlist>
+          <listitem>
+            <para><option>Auslagern über Standardlagerplatz</option> Hier wird ein zusätzlicher Knopf (Auslagern über Standard-Lagerplatz)
+            in dem Lieferschein-Beleg hinzugefügt, der dann alle Lagerbewegungen über den Standardlagerplatz (konfigurierbar pro Ware) durchführt.
+            </para>
+          </listitem>
+          <listitem>
+            <para><option>Auslagern ohne Bestandsprüfung</option>Das obige Auslagern schlägt fehl, wenn die entsprechende Menge für
+            die Lagerbewegung nicht vorhanden ist, möchte man dies auch ignorieren und ggf. dann nachpflegen, so kann man eine Negativ-Warenmenge mit dieser Option
+            erlauben. Hierfür muss ein entsprechender Lagerplatz (Fehlbestand, o.ä.) konfiguriert sein.</para>
+          </listitem>
+       </itemizedlist>
+        Zusätzliche Funktionshinweise:
+         <itemizedlist>
+          <listitem><para><option>Standard-Lagerplatz</option>Ist dieser konfiguriert, wird dies auch als Standard-Voreinstellung bei der Neuerfassung von
+          Stammdaten-> Waren / Dienstleistung / Erzeugnis verwendet.
+          </para>
+          </listitem>
+          <listitem><para><option>Standard-Lagerplatz verwenden, falls keiner in Stammdaten definiert</option>Wird beim 'Auslagern über Standardlagerplatz'
+          keine Standardlagerplatz zu der Ware gefunden, so wird mit dieser Option einfach der Standardlagerplatz verwendet.
+          </para>
+          </listitem>
+       </itemizedlist>
+    </sect1>
   </chapter>
 
   <chapter>
@@ -4989,7 +5390,7 @@ Beschreibung: &lt;%description%&gt;
           </itemizedlist>
 
           <para><varname>$::form</varname> wurde unter <productname>SQL
-          Ledger</productname> als Gottobjekt für alles misbraucht. Sämtliche
+          Ledger</productname> als Gottobjekt für alles missbraucht. Sämtliche
           alten Funktionen unter SL/ mutieren <varname>$::form</varname>, das
           heißt, alles was einem lieb ist (alle Variablen die einem ans Herz
           gewachsen sind), sollte man vor einem Aufruf (!) von zum Beispiel
@@ -5218,7 +5619,7 @@ $main::lxdebug-&gt;message(0, 'Wer bin ich? Kunde oder Lieferant:' . $form-&gt;{
           verfügbar:</para>
 
           <programlisting>[debug]
-file = /tmp/kivitendo-debug.log</programlisting>
+file_name = /tmp/kivitendo-debug.log</programlisting>
 
           <para>ist der Key <varname>file</varname> im Programm als
           <varname>$::lx_office_conf-&gt;{debug}{file}</varname>
@@ -5551,7 +5952,7 @@ file = /tmp/kivitendo-debug.log</programlisting>
             <listitem>
               <para>Benötigt. Eine Beschreibung, was in diesem Update
               passiert. Diese wird dem Benutzer beim eigentlichen
-              Datenbankupdate angezeigt. Während der Tag in englisch gehalten
+              Datenbankupdate angezeigt. Während der Tag in Englisch gehalten
               sein sollte, sollte die Beschreibung auf Deutsch
               erfolgen.</para>
             </listitem>
@@ -5631,7 +6032,7 @@ file = /tmp/kivitendo-debug.log</programlisting>
 
        <programlisting># @tag: beispiel-upgrade-file42
 # @description: Ein schönes Beispielscript
-# @depends: release_3_0_0
+# @depends: release_3_1_0
 package SL::DBUpgrade2::beispiel_upgrade_file42;
 
 use strict;