Kreditorenbuchung: Fehlermeldung, wenn kein Gegenkonto ausgewählt wurde
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index e3496a3..00f5792 100755 (executable)
@@ -72,6 +72,7 @@ $self->{texts} = {
   'AP Transaction Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
   'AP Transactions'             => 'Kreditorenbuchungen',
+  'AP template suggestions'     => 'Vorschlag Kreditorenbuchung',
   'AP transaction posted.'      => 'Kreditorenbuchung verbucht.',
   'AP transactions changeable'  => 'Änderbarkeit von Kreditorenbuchungen',
   'AP transactions with sales taxkeys and/or AR transactions with input taxkeys' => 'Kreditorenbuchungen mit Umsatzsteuer-Steuerschlüsseln und/oder Debitorenbuchungen mit Vorsteuer-Steuerschlüsseln',
@@ -190,7 +191,6 @@ $self->{texts} = {
   'Add Vendor Invoice'          => 'Einkaufsrechnung erfassen',
   'Add Warehouse'               => 'Lager erfassen',
   'Add acceptance status'       => 'Abnahmestatus hinzufügen',
-  'Add and edit units'          => 'Einheiten erfassen und bearbeiten',
   'Add bank account'            => 'Bankkonto erfassen',
   'Add booking group'           => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Add business'                => 'Kunden-/Lieferantentyp hinzufügen',
@@ -278,9 +278,11 @@ $self->{texts} = {
   'Amounts differ too much'     => 'Beträge weichen zu sehr voneinander ab.',
   'An error occured. Letter could not be deleted.' => 'Es ist ein Fehler aufgetreten. Der Brief konnte nicht gelöscht werden.',
   'An error occurred while transferring the file.' => 'Bei Übertragung der Datei trat ein Fehler auf',
+  'An exception occurred during execution.' => 'Während der Ausführung trat eine Ausnahme auf.',
   'An invalid character was used (invalid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (ungültige Zeichen: #1).',
   'An invalid character was used (valid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (gültige Zeichen: #1).',
   'An upper-case character is required.' => 'Ein Großbuchstabe ist vorgeschrieben.',
+  'Analyze'                     => 'Analysieren',
   'Annotations'                 => 'Anmerkungen',
   'Any stock contents containing a best before date will be impossible to stock out otherwise.' => 'Sonst können Artikel, bei denen ein Mindesthaltbarkeitsdatum gesetzt ist, nicht mehr ausgelagert werden.',
   'Ap aging on %s'              => 'Offene Verbindlichkeiten an %s',
@@ -300,10 +302,7 @@ $self->{texts} = {
   'Ar aging on %s'              => 'Offene Forderungen zum %s',
   'Are you sure to generate cb/ob transactions?' => 'Sollen die EB/SB Buchungen wirklich erzeugt werden?',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
-  'Are you sure you want to delete this background job?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Hintergrund-Job löschen möchten?',
-  'Are you sure you want to delete this delivery term?' => 'Wollen Sie diese Lieferbedingungen wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to delete this letter?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Brief löschen wollen?',
-  'Are you sure you want to delete this payment term?' => 'Wollen Sie diese Zahlungsbedingungen wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
   'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?',
   'Are you sure you want to update the selected record template with the current values? This cannot be undone.' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Belegvorlage mit den aktuellen Daten aktualisieren wollen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.',
@@ -321,6 +320,7 @@ $self->{texts} = {
   'Assembly items'              => 'Erzeugnisbestandteile',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
   'Assets'                      => 'Aktiva',
+  'Assign'                      => 'Übernehmen',
   'Assign article'              => 'Artikel zuweisen',
   'Assign invoice'              => 'Rechnung zuweisen',
   'Assign the following article to all sections' => 'Den folgenden Artikel allen Abschnitten zuweisen',
@@ -334,7 +334,7 @@ $self->{texts} = {
   'Assume Tax Consultant Data in Tax Computation?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
   'At least'                    => 'Mindestens',
   'At least one Perl module that kivitendo ERP requires for running is not installed on your system.' => 'Mindestes ein Perl-Modul, das kivitendo ERP zur Ausführung benötigt, ist auf Ihrem System nicht installiert.',
-  'At least one of the columns #1, customer, customernumber, vendor, vendornumber (depending on the target table) is required for matching the entry to an existing customer or vendor.' => 'Mindestens eine der Spalten #1, customer, customernumber, vendor, vendornumber (von Zieltabelle abhängig) wird benötigt, um einen Eintrag einem bestehenden Kunden bzw. Lieferanten zuzuordnen.',
+  'At least one of the columns #1, customer, customernumber, customer_gln, vendor, vendornumber, vendor_gln (depending on the target table) is required for matching the entry to an existing customer or vendor.' => 'Mindestens eine der Spalten #1, customer, customernumber, customer_gln, vendor, vendornumber, vendor_gln (von Zieltabelle abhängig) wird benötigt, um einen Eintrag einem bestehenden Kunden bzw. Lieferanten zuzuordnen.',
   'At most'                     => 'Höchstens',
   'At the moment the transaction looks like this:' => 'Aktuell sieht die Buchung wie folgt aus:',
   'Attach PDF:'                 => 'PDF anhängen',
@@ -343,6 +343,7 @@ $self->{texts} = {
   'Attachment name'             => 'Name des Anhangs',
   'Attachments'                 => 'Dateianhänge',
   'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
+  'Attention!'                  => 'Achtung!',
   'Attention: Here will be generated a lot of CB/OB transactions.' => 'Hiermit werden Buchungen für den Schlussbestand (SB-Buchung) und den Eröffnungsbestand (EB-Buchung) für mehrere Konten gleichzeitig gebucht.<br>In diesem Schritt wird das Datum der Buchungen sowie das Saldovortragskonto festgelegt.<br>Das Datum der SB-Buchung wird außerdem verwendet um das Saldo der Konten zu ermitteln, welche im nächsten Schritt (nach "Weiter") angezeigt werden.',
   'Audit Control'               => 'Bücherkontrolle',
   'Aug'                         => 'Aug',
@@ -359,6 +360,7 @@ $self->{texts} = {
   'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung für Gebühren und Zinsen zu Mahnung %s',
   'Available'                   => 'Verfügbar',
   'Available Prices'            => 'Mögliche Preise',
+  'Available identity fields'   => 'Verfügbare Felder',
   'Available qty'               => 'Lagerbestand',
   'BALANCE SHEET'               => 'BILANZ',
   'BB Balance'                  => 'Saldo Bank',
@@ -415,7 +417,6 @@ $self->{texts} = {
   'Bcc E-mail'                  => 'BCC (E-Mail)',
   'Because the useability gets worse if one partnumber is used for several parts (for example if you are searching a position for an invoice), partnumbers should be unique.' => 'Da die Benutzerfreundlichkeit durch doppelte Artikelnummern erheblich verschlechtert wird (zum Beispiel, wenn man einen Artikel für eine Rechnung sucht), sollten Artikelnummern eindeutig vergeben sein.',
   'Before saving a sales order, this article will be checked and a warning is generated.' => 'Vor dem Speichern eines Angebots oder Auftrags wird überprüft, ob die hier definierte Artikelnummer vorhanden ist (Versandkosten01, etc.) und eine entsprechende Hinweiswarnung angezeigt',
-  'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
   'Belgium'                     => 'Belgien',
   'Beratername'                 => 'Beratername',
   'Beraternummer'               => 'Beraternummer',
@@ -440,6 +441,7 @@ $self->{texts} = {
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
   'Bin To'                      => 'Ziellagerplatz',
   'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
+  'Bins'                        => 'Lagerplätze',
   'Bins saved.'                 => 'Lagerpl&auml;tze gespeichert.',
   'Bins that have been used in the past cannot be deleted anymore. For these bins there\'s no checkbox in the &quot;Delete&quot; column.' => 'Lagerpl&auml;tze, die bereits benutzt wurden, k&ouml;nnen nicht mehr gel&ouml;scht werden. Deswegen fehlt bei ihnen die Checkbox in der Spalte &quot;L&ouml;schen&quot;.',
   'Birthday'                    => 'Geburtstag',
@@ -449,7 +451,6 @@ $self->{texts} = {
   'Bis Konto: '                 => 'bis Konto: ',
   'Body'                        => 'Text',
   'Body:'                       => 'Text:',
-  'Booking Date'                => 'Buchungsdatum',
   'Booking group'               => 'Buchungsgruppe',
   'Booking group #1 needs a valid expense account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Aufwandskonto',
   'Booking group #1 needs a valid income account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Erfolgskonto',
@@ -461,13 +462,11 @@ $self->{texts} = {
   'Books closed up to'          => 'Bücher abgeschlossen bis zum',
   'Boolean variables: If the default value is non-empty then the checkbox will be checked by default and unchecked otherwise.' => 'Ja/Nein-Variablen: Wenn der Standardwert nicht leer ist, so wird die Checkbox standardm&auml;&szlig;ig angehakt.',
   'Both'                        => 'Beide',
+  'Both-sided'                  => 'Beidseitig',
   'Bottom'                      => 'Unten',
   'Bought'                      => 'Gekauft',
   'Break down by'               => 'Aufschlüsseln nach',
   'Break up the update and contact a service provider.' => 'Diese Option bricht das Update ab. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator oder beauftragen einen Dienstleister.',
-  'Buchungsdatum'               => 'Buchungsdatum',
-  'Buchungskonto'               => 'Buchungskonto',
-  'Buchungsnummer'              => 'Buchungsnummer',
   'Business'                    => 'Kunden-/Lieferantentyp',
   'Business Discount'           => 'Kunden-/Lieferantentyp-Rabatt',
   'Business Number'             => 'Firmennummer',
@@ -548,6 +547,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
   'Cash accounting'             => 'Ist-Versteuerung',
   'Cash basis accounting'       => 'Einnahmen-Überschuss-Rechnung',
+  'Category'                    => 'Kategorie',
   'Cc'                          => 'Cc',
   'Cc E-mail'                   => 'CC (E-Mail)',
   'Change default bin for this parts' => 'Standardlagerplatz für diese Waren ändern',
@@ -565,6 +565,7 @@ $self->{texts} = {
   'Chart'                       => 'Buchungskonto',
   'Chart Type'                  => 'Kontentyp',
   'Chart balance'               => 'Kontensaldo',
+  'Chart list'                  => 'Kontenliste',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
   'Chart picker'                => 'Kontenauswahl',
   'Chartaccounts connected to this Tax:' => 'Konten, die mit dieser Steuer verknüpft sind:',
@@ -601,7 +602,6 @@ $self->{texts} = {
   'Client to configure the printers for' => 'Mandant, für den Drucker konfiguriert werden',
   'Clients this Group is valid for' => 'Mandanten, für die diese Gruppe gültig ist',
   'Clients this user has access to' => 'Mandanten, auf die Benutzer Zugriff hat',
-  'Close'                       => 'Übernehmen',
   'Close Books up to'           => 'Die Bücher abschließen bis zum',
   'Close Details'               => 'Details schließen',
   'Close Flash'                 => 'Schließen',
@@ -701,6 +701,7 @@ $self->{texts} = {
   'Create and print invoices'   => 'Rechnungen erzeugen und ausdrucken',
   'Create and print invoices for all delivery orders matching the filter' => 'Rechnungen für alle den Suchkriterien entsprechenden Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
   'Create and print invoices for all selected delivery orders' => 'Rechnungen für alle Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
+  'Create and send a new printout for this record' => 'Neuen Belegausdruck erstellen und verschicken',
   'Create bank collection'      => 'Bankeinzug erstellen',
   'Create bank collection via SEPA XML' => 'Bankeinzug via SEPA XML erstellen',
   'Create bank transfer'        => 'Überweisung erstellen',
@@ -711,10 +712,7 @@ $self->{texts} = {
   'Create invoice'              => 'Buchung erstellen',
   'Create invoice?'             => 'Rechnung erstellen?',
   'Create new'                  => 'Neu erfassen',
-  'Create new background job'   => 'Neuen Hintergrund-Job anlegen',
   'Create new client #1'        => 'Neuen Mandanten #1 anlegen',
-  'Create new delivery term'    => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
-  'Create new payment term'     => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen',
   'Create new quotation or order' => 'Neues Angebot oder neuen Auftrag anlegen',
   'Create new quotation/order'  => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen',
   'Create new qutoation/order'  => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen',
@@ -765,6 +763,7 @@ $self->{texts} = {
   'Current version'             => 'Aktuelle Version',
   'Current year'                => 'Aktuelles Jahr',
   'Currently #1 delivery orders can be converted into invoices and printed.' => 'Momentan können #1 Lieferscheine in Rechnungen umgewandelt werden.',
+  'Custom CSV format'           => 'Eigenes CSV-Format',
   'Custom Variables'            => 'Benutzerdefinierte Variablen',
   'Custom shipto'               => 'Individuelle Lieferadresse',
   'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul',
@@ -772,6 +771,7 @@ $self->{texts} = {
   'Customer (database ID)'      => 'Kunde (Datenbank-ID)',
   'Customer (name)'             => 'Kunde (Name)',
   'Customer Discount'           => 'Kundenrabatt',
+  'Customer GLN'                => 'GLN des Kunden',
   'Customer Master Data'        => 'Kundenstammdaten',
   'Customer Name'               => 'Kundenname',
   'Customer Number'             => 'Kundennummer',
@@ -794,9 +794,7 @@ $self->{texts} = {
   'Customer/Vendor'             => 'Kunde/Lieferant',
   'Customer/Vendor (database ID)' => 'Kunde/Lieferant (Datenbank-ID)',
   'Customer/Vendor Name'        => 'Kunde/Lieferant',
-  'Customer/Vendor Number'      => 'Kunden-/<br>Lieferantennummer',
-  'Customer/Vendor name'        => 'Kunden-/Lieferantenname',
-  'Customer/Vendor number'      => 'Kunden-/Lieferantennummer',
+  'Customer/Vendor Number'      => 'Kunden-/Lieferantennummer',
   'Customer/Vendor/Remote name' => 'Kunden/Lieferantenname laut Bank',
   'Customername'                => 'Kundenname',
   'Customernumberinit'          => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis',
@@ -842,7 +840,6 @@ $self->{texts} = {
   'Date Paid'                   => 'Zahlungsdatum',
   'Date and timestamp variables: If the default value equals \'NOW\' then the current date/current timestamp will be used. Otherwise the default value is copied as-is.' => 'Datums- und Uhrzeitvariablen: Wenn der Standardwert \'NOW\' ist, so wird das aktuelle Datum/die aktuelle Uhrzeit eingef&uuml;gt. Andernfalls wird der Standardwert so wie er ist benutzt.',
   'Date missing!'               => 'Datum fehlt!',
-  'Date of transaction'         => 'Buchungsdatum',
   'Date the payment is due in full' => 'Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   'Date the payment is due with discount' => 'Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
   'Datevautomatik'              => 'Datev-Automatik',
@@ -993,9 +990,9 @@ $self->{texts} = {
   'Do you really want to delete this draft?' => 'Wollen Sie diesen Entwurf wirklich löschen?',
   'Do you really want to delete this object?' => 'Wollen Sie dieses Objekt wirklich löschen?',
   'Do you really want to delete this record template?' => 'Wollen Sie diese Belegvorlage wirklich löschen?',
-  'Do you really want to delete this warehouse?' => 'Wollen Sie dieses Lager wirklich l&ouml;schen?',
   'Do you really want to revert to this version?' => 'Wollen Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
   'Do you really want to save?' => 'Wollen Sie wirklich speichern?',
+  'Do you really want to undo the selected SEPA exports? You have to reassign the export again.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exports rückgängig machen? Der Export muss anschließend neu erzeugt werden.',
   'Do you really want to unimport the selected documents?' => 'Wollen Sie wirklich diese Dateien an die Quelle zurückgeben?',
   'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
   'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag &uuml;bernehmen, damit der H&auml;ndler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
@@ -1013,6 +1010,8 @@ $self->{texts} = {
   'Documentation (in German)'   => 'Dokumentation',
   'Documents'                   => 'Dokumente',
   'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository',
+  'Don\'t include a printout of the record with the email' => 'Keinen Belegausdruck mit E-Mail schicken',
+  'Don\'t include a printout of the record with the email, only selected files' => 'Keinen Belegausdruck mit E-Mail schicken, sondern nur ausgewählte Dateien',
   'Done'                        => 'Fertig',
   'Done.'                       => 'Fertig.',
   'Double partnumbers'          => 'Doppelte Artikelnummern',
@@ -1020,6 +1019,7 @@ $self->{texts} = {
   'Download PDF'                => 'PDF herunterladen',
   'Download PDF, do not print'  => 'Nicht drucken, sondern PDF herunterladen',
   'Download SEPA XML export file' => 'SEPA-XML-Exportdatei herunterladen',
+  'Download attachments of all parts' => 'Anhänge aller Artikel herunterladen',
   'Download list of payments as PDF' => 'Zahlungsliste als PDF herunterladen',
   'Download picture'            => 'Bild herunterladen',
   'Download sample file'        => 'Beispieldatei herunterladen',
@@ -1041,6 +1041,7 @@ $self->{texts} = {
   'Dunning Description'         => 'Mahnstufenbeschreibung',
   'Dunning Description missing in row ' => 'Mahnstufenbeschreibung fehlt in Zeile ',
   'Dunning Duedate'             => 'Zahlbar bis',
+  'Dunning Invoice'             => 'Mahnrechnung',
   'Dunning Level'               => 'Mahnlevel',
   'Dunning Level missing in row ' => 'Mahnlevel fehlt in ',
   'Dunning Process Config saved!' => 'Mahnwesenkonfiguration gespeichert!',
@@ -1076,7 +1077,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten',
   'Edit Assembly'               => 'Erzeugnis bearbeiten',
   'Edit Assortment'             => 'Sortiment bearbeiten',
-  'Edit Bins'                   => 'Lagerpl&auml;tze bearbeiten',
+  'Edit Bins for Warehouse \'#1\'' => 'Lagerplätze von Lager »#1« bearbeiten',
   'Edit Client'                 => 'Mandanten bearbeiten',
   'Edit Credit Note'            => 'Gutschrift bearbeiten',
   'Edit Customer'               => 'Kunde editieren',
@@ -1109,6 +1110,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit Warehouse'              => 'Lager bearbeiten',
   'Edit acceptance status'      => 'Abnahmestatus bearbeiten',
   'Edit additional articles'    => 'Zusätzliche Artikel bearbeiten',
+  'Edit all drafts'             => 'Entwürfe von allen Benutzern bearbeiten',
   'Edit article/section assignments' => 'Zuweisung Artikel/Abschnitte bearbeiten',
   'Edit assignment of articles to sections' => 'Zuweisung Artikel zu Abschnitten bearbeiten',
   'Edit background job'         => 'Hintergrund-Job bearbeiten',
@@ -1130,6 +1132,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit payment term'           => 'Zahlungsbedingungen bearbeiten',
   'Edit picture'                => 'Bild bearbeiten',
   'Edit pre-defined text'       => 'Vordefinierten Textblock bearbeiten',
+  'Edit preset email strings'   => 'Vorbelegte Texte für E-Mails editieren',
   'Edit price rule'             => 'Preisregel bearbeiten',
   'Edit pricegroup'             => 'Preisgruppe bearbeiten',
   'Edit prices and discount (if not used, textfield is ONLY set readonly)' => 'Preise und Rabatt in Formularen frei anpassen (falls deaktiviert, wird allerdings NUR das textfield auf READONLY gesetzt / kann je nach Browserversion und technischen Fähigkeiten des Anwenders noch umgangen werden)',
@@ -1159,7 +1162,6 @@ $self->{texts} = {
   'Edit the request_quotation'  => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
   'Edit the sales_order'        => 'Bearbeiten des Auftrags',
   'Edit the sales_quotation'    => 'Bearbeiten des Angebots',
-  'Edit the stylesheet'         => 'Stilvorlage bearbeiten',
   'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
   'Edit user signature'         => 'Benutzersignatur bearbeiten',
   'Editable'                    => 'Bearbeitbar',
@@ -1173,6 +1175,7 @@ $self->{texts} = {
   'Employees'                   => 'Benutzer',
   'Empty selection for warehouse will not be added, even if the old bin is still visible (use back and forth to edit again).' => 'Leere Lager-Auswahl wird ignoriert, selbst wenn noch ein Lagerplatz ausgewählt ist. Alle Daten können durch zurück und vorwärts korrigiert werden.',
   'Empty transaction!'          => 'Buchung ist leer!',
+  'Enable experimental features' => 'Experimentelle Features einschalten',
   'Enabled Quick Searched'      => 'Aktivierte Schnellsuchen',
   'Enabled modules'             => 'Aktivierte Module',
   'End date'                    => 'Enddatum',
@@ -1197,6 +1200,7 @@ $self->{texts} = {
   'Error: A quantity or a target quantity must be given.' => 'Fehler: Menge oder Zielmenge muss angegeben werden.',
   'Error: Bin #1 is not from warehouse #2' => 'Lager \'#2\' hat keinen Lagerplatz \'#1\'',
   'Error: Bin not found'        => 'Fehler: Lagerplatz nicht gefunden',
+  'Error: Customer/vendor is ambiguous' => 'Kunde/Lieferant ist mehrdeutig',
   'Error: Customer/vendor missing' => 'Fehler: Kunde/Lieferant fehlt',
   'Error: Customer/vendor not found' => 'Fehler: Kunde/Lieferant nicht gefunden',
   'Error: Found local bank account number but local bank code doesn\'t match' => 'Fehler: Kontonummer wurde gefunden aber gespeicherte Bankleitzahl stimmt nicht überein',
@@ -1217,7 +1221,7 @@ $self->{texts} = {
   'Error: Invalid price factor' => 'Fehler: Preisfaktor ungültig',
   'Error: Invalid price group'  => 'Fehler: Preisgruppe ungültig',
   'Error: Invalid project'      => 'Fehler: Projekt ungültig',
-  'Error: Invalid salesman'     => 'Fehler: Ungültiger Verkäufer',
+  'Error: Invalid salesman'     => 'Fehler: ungültige Verkäufer/in',
   'Error: Invalid shipto'       => 'Fehler: Lieferadresse ungültig',
   'Error: Invalid tax zone'     => 'Fehler: Steuerzone ungültig',
   'Error: Invalid unit'         => 'Fehler: Einheit ungültig',
@@ -1226,6 +1230,7 @@ $self->{texts} = {
   'Error: Invalid warehouse id' => 'Ungültige Lager-ID',
   'Error: Invalid warehouse name #1' => 'Ungültiger Lagername \'#1\'',
   'Error: Name missing'         => 'Fehler: Name fehlt',
+  'Error: Part is ambiguous'    => 'Artikel ist mehrdeutig',
   'Error: Part is obsolete'     => 'Fehler: Artikel ist ungültig',
   'Error: Part not found'       => 'Fehler: Artikel nicht gefunden',
   'Error: Quantity to transfer is zero.' => 'Fehler: Zu bewegende Menge ist Null.',
@@ -1272,7 +1277,6 @@ $self->{texts} = {
   'Exchangerate Difference'     => 'Wechselkursunterschied',
   'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
   'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
-  'Execute now'                 => 'Jetzt ausführen',
   'Executed'                    => 'Ausgeführt',
   'Execution date'              => 'Ausführungsdatum',
   'Execution date from'         => 'Ausführungsdatum von',
@@ -1295,6 +1299,8 @@ $self->{texts} = {
   'Expense'                     => 'Aufwandskonto',
   'Expense Account'             => 'Aufwandskonto',
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
+  'Experimental Features'       => 'Experimentelle Features',
+  'Experimental features are:'  => 'Experimentelle Features sind:',
   'Export'                      => 'Export',
   'Export Buchungsdaten'        => 'Export Buchungsdaten',
   'Export Number'               => 'Exportnummer',
@@ -1327,13 +1333,15 @@ $self->{texts} = {
   'Filemanagement'              => 'Dateimanagement',
   'Filename'                    => 'Dateiname',
   'Files'                       => 'Dateien',
+  'Files from customer'         => 'Kundendateien',
+  'Files from parts'            => 'Artikeldateien',
+  'Files from vendor'           => 'Lieferantendateien',
   'Filter'                      => 'Filter',
   'Filter by Partsgroups'       => 'Nach Warengruppen filtern',
   'Filter date by'              => 'Datum filtern nach',
   'Filter for customer variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Kundenvariablen',
   'Filter for item variables'   => 'Filter für benutzerdefinierte Artikelvariablen',
   'Filter parts'                => 'Artikel filtern',
-  'Filter vendors'              => 'Lieferanten filtern',
   'Financial Controlling'       => 'Finanzcontrolling',
   'Financial Controlling Report' => 'Finanzcontrollingbericht',
   'Financial Overview'          => 'Finanzübersicht',
@@ -1394,6 +1402,8 @@ $self->{texts} = {
   'GL Transaction (abbreviation)' => 'DB',
   'GL Transactions'             => 'Dialogbuchungen',
   'GL search'                   => 'FiBu Suche',
+  'GL template suggestions'     => 'Vorschlag Dialogbuchung',
+  'GL transaction posted.'      => 'Dialogbuchung verbucht.',
   'GL transactions changeable'  => 'Änderbarkeit von Dialogbuchungen',
   'GLN'                         => 'GLN',
   'Gegenkonto'                  => 'Gegenkonto',
@@ -1412,6 +1422,7 @@ $self->{texts} = {
   'Germany'                     => 'Deutschland',
   'Git revision: #1, #2 #3'     => 'Git-Revision: #1, #2 #3',
   'Given Name'                  => 'Vorname',
+  'Gldate'                      => 'Erfassungsdatum',
   'Global Attachments'          => 'Allgemeine Dokumentenanhänge',
   'Global Record BCC'           => 'Globale BCC-Adresse',
   'GoBD Export'                 => 'GoBD Export',
@@ -1440,8 +1451,11 @@ $self->{texts} = {
   'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
   'Hide Filter'                 => 'Filter verbergen',
   'Hide all details'            => 'Alle Details verbergen',
+  'Hide buttons'                => 'Knöpfe verstecken',
   'Hide by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig verstecken',
   'Hide chart details'          => 'Konteninformation verstecken',
+  'Hide chart list'             => 'Kontenliste verstecken',
+  'Hide charts'                 => 'Konten verstecken',
   'Hide details'                => 'Details verbergen',
   'Hide help text'              => 'Hilfetext verbergen',
   'Hide mappings (csv_import)'  => 'Spaltenzuordnungen verbergen',
@@ -1487,6 +1501,7 @@ $self->{texts} = {
   'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung &uuml;ber Mahngeb&uuml;hren und Zinsen f&uuml;r ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten f&uuml;r die Rechnung benutzt.',
   'If the database user listed above does not have the right to create a database then enter the name and password of the superuser below:' => 'Falls der oben genannte Datenbankbenutzer nicht die Berechtigung zum Anlegen neuer Datenbanken hat, so k&ouml;nnen Sie hier den Namen und das Passwort des Datenbankadministratoraccounts angeben:',
   'If the default transfer out always succeed use this bin for negative stock quantity.' => 'Standardlagerplatz für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
+  'If yes, delivery order positions are considered "delivered" only if they have been stocked out of the inventory. Otherwise saving the delivery order is considered delivered.' => 'Wenn diese Option aktiviert ist, gelten Lieferscheinpositionen nur dann als geliefert wenn sie im Lieferschein ausgelagert wurden, und die Ware aus dem Lager ausgebucht wurde. Andernfalls gilt das Speichern des Lieferscheins als Lieferung.',
   'If you enter values for the part number and / or part description then only those bins containing parts whose part number or part description match your input will be shown.' => 'Wenn Sie f&uuml;r die Artikelnummer und / oder die Beschreibung etwas eingeben, so werden nur die Lagerpl&auml;tze angezeigt, in denen Waren eingelagert sind, die Ihre Suchbegriffe enthalten.',
   'If you have not chosen for example the category revenue for a tax and you choose an revenue account to create a transfer in the general ledger, this tax will not be displayed in the tax dropdown.' => 'Wenn Sie z.B. die Kategory Erlös für eine Steuer nicht gewählt haben und ein Erlöskonto beim Erstellen einer Dialogbuchung wählen, wird diese Steuer auch nicht im Dropdown-Menü für die Steuern angezeigt.',
   'If you lock the system normal users won\'t be able to log in.' => 'Wenn Sie das System sperren, so werden sich normale Benutzer nicht mehr anmelden können.',
@@ -1614,6 +1629,7 @@ $self->{texts} = {
   'Jahresverkehrszahlen neu'    => 'Jahresverkehrszahlen neu',
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
+  'Job history'                 => 'Jobverlauf',
   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
   'Journal of Last 10 Transfers' => 'Letzte 10 Lagertransaktionen',
   'Jul'                         => 'Jul',
@@ -1643,9 +1659,10 @@ $self->{texts} = {
   'Last Cost'                   => 'Einkaufspreis',
   'Last Credit Note Number'     => 'Letzte Gutschriftnummer',
   'Last Customer Number'        => 'Letzte Kundennummer',
+  'Last Dunning'                => 'Letzte Mahnung',
   'Last Invoice Number'         => 'Letzte Rechnungsnummer',
   'Last Purchase Delivery Order Number' => 'Letzte Lieferscheinnummer (Einkauf)',
-  'Last Purchase Order Number'  => 'Letzte Lieferantenautragsnummer',
+  'Last Purchase Order Number'  => 'Letzte Lieferantenauftragsnummer',
   'Last RFQ Number'             => 'Letzte Anfragenummer',
   'Last Sales Delivery Order Number' => 'Letzte Lieferscheinnummer (Verkauf)',
   'Last Sales Order Number'     => 'Letzte Auftragsnummer',
@@ -1680,6 +1697,7 @@ $self->{texts} = {
   'Link to the following project:' => 'Mit dem folgenden Projekt verknüpfen:',
   'Linked Records'              => 'Verknüpfte Belege',
   'Linked invoices'             => 'Verknüpfte Rechnungen',
+  'Linked positions will always be reconciled first. If this is set to yes, unlinked positions will be reconciled in a second step. This is necessary in very old databases (with open delivery orders from before 3.4.0) and in businesses where delivery orders are frequently amended. Usually the direct links are faster and more accurate. Defaults to true for historical reasons only.' => 'Verlinkte Positionen werden immer zuerst abgeglichen. Wenn diese Option aktiviert ist, werden danach nicht verlinkte Lieferscheinpositionen mit den restlichen nicht vollständig gelieferten Auftragspositionen abgeglichen. Notwendig in alten Datenbanken (mit offenen Lieferscheinen von vor 3.4.0) und in Betrieben in denen Lieferscheine nachträglich ergänzt werden. In allen anderen Fällen ist es schneller und korrekter diese Methode zu deaktivieren. Die Voreinstellung auf "Ja" is aus Kompatibilitätsgründen.',
   'Liquidity projection'        => 'Liquiditätsübersicht',
   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
   'List Price'                  => 'Listenpreis',
@@ -1692,6 +1710,7 @@ $self->{texts} = {
   'List of bank transfers'      => 'Überweisungsliste',
   'List of custom variables'    => 'Liste der benutzerdefinierten Variablen',
   'List of database upgrades to be applied:' => 'Liste der noch einzuspielenden Datenbankupgrades:',
+  'List of jobs'                => 'Jobliste',
   'List of tax zones'           => 'Liste der Steuerzonen',
   'List open SEPA exports'      => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
   'Load'                        => 'Laden',
@@ -1718,6 +1737,8 @@ $self->{texts} = {
   'Long Description'            => 'Langtext',
   'Long Description (invoices)' => 'Langtext (Rechnungen)',
   'Long Description (quotations & orders)' => 'Langtext (Angebote & Aufträge)',
+  'Long Description for invoices' => 'Langtext für Rechnungen',
+  'Long Description for quotations & orders' => 'Langtext für Angebote & Aufträge',
   'Luxembourg'                  => 'Luxemburg',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'MD'                          => 'PT',
@@ -1835,9 +1856,11 @@ $self->{texts} = {
   'No'                          => 'Nein',
   'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
   'No 1:n or n:1 relation'      => 'Keine 1:n oder n:1 Beziehung',
+  'No AP template was found.'   => 'Keine Kreditorenbuchungsvorlage gefunden.',
   'No Company Address given'    => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
   'No Company Name given'       => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
   'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
+  'No GL template was found.'   => 'Keine Dialogbuchungsvorlage gefunden.',
   'No Journal'                  => 'Kein Journal',
   'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
   'No action defined.'          => 'Keine Aktion definiert.',
@@ -1852,10 +1875,10 @@ $self->{texts} = {
   'No changes since previous version.' => 'Keine Änderungen seit der letzten Version.',
   'No clients have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Mandanten angelegt.',
   'No contact selected to delete' => 'Keine Ansprechperson zum Löschen ausgewählt',
+  'No contra account selected!' => 'Kein Gegenkonto ausgewählt!',
   'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
   'No data was found.'          => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
   'No default currency'         => 'Keine Standardwährung',
-  'No delievery orders selected, please set one checkbox!' => 'Kein Lieferschein selektiert, bitte eine Box anklicken!',
   'No delivery orders have been selected.' => 'Es wurden keine Lieferscheine ausgewählt.',
   'No delivery term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Lieferbedingungen angelegt',
   'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgew&auml;hlt.',
@@ -1893,7 +1916,7 @@ $self->{texts} = {
   'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1',
   'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.',
   'No summary account'          => 'Kein Sammelkonto',
-  'No template was found.'      => 'Es wurde keine Vorlage gefunden.',
+  'No template has been selected yet.' => 'Es wurde noch keine Vorlage ausgewählt.',
   'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
   'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
   'No title yet'                => 'Bisher ohne Titel',
@@ -1972,6 +1995,7 @@ $self->{texts} = {
   'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
   'Onhand only sets the quantity in master data, not in inventory. This is only a legacy info field and will be overwritten as soon as a inventory transfer happens.' => 'Das Import-Feld Auf Lager setzt nur die Menge in den Stammdaten, nicht im Lagerbereich. Dies ist historisch gewachsen nur ein Informationsfeld was mit dem tatsächlichen Wert überschrieben wird, sobald eine wirkliche Lagerbewegung stattfindet (DB-Trigger).',
   'Only Warnings and Errors'    => 'Nur Warnungen und Fehler',
+  'Only applies if the previous is set to true. When filling up unlinked positions, consider them matches if ALL of these fields match. For example, in a business with variants that are defined by a special description, description needs to be part of the identity. If delivering several similar order positions by delivery date is common, reqdate should be included in the identity. Serialnumber is useful when the serialnumber in the order and delivery order has to match.' => 'Ist nur relevant, wenn die vorherige Option angeschaltet ist. Zugewiesene Zeilen müssen in diesen Feldern identisch sein, und werden ansonsten als unterschiedlich behandelt. Wenn ein betried mit Varianten arbeitet, die in der Beschreibung kodiert sind, muss diese mit abgeglichen werden. Wenn Positionen mit Lieferdaten versehen werden, sollten diese mit abgeglichen werden. Seriennummer abzugleichen funktioniert nur, wenn diese in Auftrag und Lieferschein gepflegt werden.',
   'Only booked accounts'        => 'Nur bebuchte Konten',
   'Only due follow-ups'         => 'Nur f&auml;llige Wiedervorlagen',
   'Only groups that have been configured for the client the user logs in to will be considered.' => 'Allerdings werden nur diejenigen Gruppen herangezogen, die für den Mandanten konfiguriert sind.',
@@ -2086,6 +2110,7 @@ $self->{texts} = {
   'Payment Reminder'            => 'Zahlungserinnerung',
   'Payment Terms'               => 'Zahlungsbedingungen',
   'Payment Terms missing in row ' => 'Zahlungsfrist fehlt in Zeile ',
+  'Payment bookings disallowed. After the booking this record may be suggested with the amount of \'#1\' or otherwise has to be choosen manually. No automatic payment booking will be done to chart \'#2\'.' => 'Zahlungsbuchungen nicht erlaubt. Nach der Verbuchung kann dieser Beleg in der Vorschlagsliste mit dem Zahlungs-Betrag von \'#1\' erscheinen, ansonsten muss dieser manuell verknüpft werden. Es wird nicht automatisch eine Zahlungsbuchung auf das Konto \'#2\' durchgeführt.',
   'Payment date missing!'       => 'Tag der Zahlung fehlt!',
   'Payment list'                => 'Zahlungsliste',
   'Payment posted!'             => 'Zahlung gebucht!',
@@ -2160,6 +2185,7 @@ $self->{texts} = {
   'Poland'                      => 'Polen',
   'Port'                        => 'Port',
   'Portrait'                    => 'Hochformat',
+  'Position identity fields for fill up?' => 'Felder, die für Abgleich übereinstimmen müssen?',
   'Position type in quotation/order' => 'Positionstyp in Angebot/Auftrag',
   'Post'                        => 'Buchen',
   'Post Payment'                => 'Zahlung buchen',
@@ -2179,6 +2205,13 @@ $self->{texts} = {
   'Prepare bank collection via SEPA XML' => 'Einzug via SEPA XML vorbereiten',
   'Prepare bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML vorbereiten',
   'Prepayment'                  => 'Vorauszahlung',
+  'Preset email strings'        => 'Vorbelegte E-Mail-Texte',
+  'Preset email text for purchase orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Einkaufsaufträge',
+  'Preset email text for requests (rfq)' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Anfragen',
+  'Preset email text for sales delivery orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Verkaufs-Lieferscheine',
+  'Preset email text for sales invoices' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Rechnungen',
+  'Preset email text for sales orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Aufträge',
+  'Preset email text for sales quotations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebote',
   'Preview'                     => 'Vorschau',
   'Preview Mode'                => 'Vorschaumodus',
   'Previous transdate text'     => 'wurde gespeichert am',
@@ -2207,6 +2240,7 @@ $self->{texts} = {
   'Pricegroups'                 => 'Preisgruppen',
   'Prices'                      => 'Preise',
   'Print'                       => 'Drucken',
+  'Print and Post'              => 'Drucken und Buchen',
   'Print automatically'         => 'Automatisch ausdrucken',
   'Print both sided'            => 'Beidseitig ausdrucken',
   'Print delivery orders'       => 'Drucke Lieferscheine',
@@ -2216,8 +2250,6 @@ $self->{texts} = {
   'Print list'                  => 'Liste ausdrucken',
   'Print options'               => 'Druckoptionen',
   'Print record'                => 'Beleg drucken',
-  'Print selected'              => 'Drucken',
-  'Print selected delivery orders both sided' => 'Ausgewählte Lieferscheine (ggf beidseitig)',
   'Print template base file name' => 'Druckvorlagen-Basisdateiname',
   'Print templates'             => 'Druckvorlagen',
   'Print templates to use'      => 'Zu verwendende Druckvorlagen',
@@ -2351,6 +2383,7 @@ $self->{texts} = {
   'Record number'               => 'Belegnummer',
   'Record templates'            => 'Belegvorlagen',
   'Record type to create'       => 'Anzulegender Belegtyp',
+  'Record\'s files'             => 'Belegdateien',
   'Recorded Tax'                => 'Gespeicherte Steuern',
   'Recorded taxkey'             => 'Gespeicherter Steuerschlüssel',
   'Reduced Master Data'         => 'Abschlag',
@@ -2412,6 +2445,7 @@ $self->{texts} = {
   'Requested execution date to' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum bis',
   'Requests for Quotation'      => 'Preisanfragen',
   'Require a transaction description in purchase and sales records' => 'Vorgangsbezeichnung in Einkaufs- und Verkaufsbelegen erzwingen',
+  'Require stock out to consider a delivery order position delivered?' => 'Muss eine Lieferscheinposition ausgelagert sein um als geliefert zu gelten?',
   'Required by'                 => 'Lieferdatum',
   'Requirement Spec Status'     => 'Pflichtenheftstatus',
   'Requirement Spec Statuses'   => 'Pflichtenheftstatus',
@@ -2442,7 +2476,6 @@ $self->{texts} = {
   'Risk'                        => 'Risiko',
   'Risk levels'                 => 'Risikograde',
   'Risks'                       => 'Risikograde',
-  'Root path for file storage'  => 'Absoluter Pfad zu Dateisystem',
   'Rounding'                    => 'Rundung',
   'Rounding Gain'               => 'Rundungserträge',
   'Rounding Loss'               => 'Rundungsaufwendungen',
@@ -2470,6 +2503,7 @@ $self->{texts} = {
   'SEPA message ID'             => 'SEPA-Nachrichten-ID',
   'SEPA message IDs'            => 'SEPA-Nachrichten-IDs',
   'SEPA strings'                => 'SEPA-Überweisungen',
+  'SWIFT MT940 format'          => 'SWIFT-MT940-Format',
   'Saldo'                       => 'Saldo',
   'Saldo Credit'                => 'Saldo Haben',
   'Saldo Debit'                 => 'Saldo Soll',
@@ -2510,8 +2544,13 @@ $self->{texts} = {
   'Sales quotation #1 has been deleted.' => 'Angebot #1 wurde gelöscht.',
   'Sales quotation #1 has been updated.' => 'Angebot #1 wurde aktualisiert.',
   'Salesman'                    => 'Verkäufer/in',
-  'Salesman (database ID)'      => 'Verkäufer (Datenbank-ID)',
+  'Salesman (database ID)'      => 'Verkäufer/in (Datenbank-ID)',
+  'Salesman (login)'            => 'Verkäufer/in (Login)',
   'Salesperson'                 => 'Verkäufer',
+  'Salutation female'           => 'Anrede weiblich',
+  'Salutation general'          => 'Anrede anonym (personenlos)',
+  'Salutation male'             => 'Anrede männlich',
+  'Salutation punctuation mark' => 'Zeichensetzungs-Trenner nach der Anrede-Formel (Punkt, Ausrufezeichen, etc)',
   'Same Filename !'             => 'unveränderter Dateiname !',
   'Same as the quote character' => 'Wie Anf&uuml;hrungszeichen',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
@@ -2574,6 +2613,7 @@ $self->{texts} = {
   'Select type of transfer'     => 'Grund der Umlagerung ausw&auml;hlen',
   'Select type of transfer in'  => 'Grund der Einlagerung auswählen:',
   'Selected'                    => 'Ausgewählt',
+  'Selected identity fields'    => 'Ausgewählte Felder',
   'Selection'                   => 'Auswahlbox',
   'Selection fields: The option field must contain the available options for the selection. Options are separated by \'##\', for example \'Early##Normal##Late\'.' => 'Auswahlboxen: Das Optionenfeld muss die f&uuml;r die Auswahl verf&uuml;gbaren Eintr&auml;ge enthalten. Die Eintr&auml;ge werden mit \'##\' voneinander getrennt. Beispiel: \'Fr&uuml;h##Normal##Sp&auml;t\'.',
   'Sell Price'                  => 'Verkaufspreis',
@@ -2586,6 +2626,8 @@ $self->{texts} = {
   'Send a blind copy of all outgoing emails to current user\'s email address?' => 'Eine blinde Kopie aller ausgehenden E-Mails wird an den angemeldeten Nutzer geschickt',
   'Send email'                  => 'E-Mail verschicken',
   'Send invoice via email'      => 'Rechnung via E-Mail verschicken',
+  'Send printout of record'     => 'Belegausdruck mitschicken',
+  'Send the last printout created for this record' => 'Den zuletzt erstellen Belegausdruck mitschicken',
   'Sender'                      => 'AbsenderIn',
   'Sending E-mail: '            => 'E-Mail versenden: ',
   'Sent emails can be optionally stored in the database with or without their attachments.' => 'Gesendete E-Mails können optional mit oder ohne ihre Anhänge in der Datenbank gespeichert werden.',
@@ -2597,6 +2639,7 @@ $self->{texts} = {
   'September'                   => 'September',
   'Serial No.'                  => 'Seriennummer',
   'Serial Number'               => 'Seriennummer',
+  'Server control'              => 'Serversteuerung',
   'Service'                     => 'Dienstleistung',
   'Service (typeabbreviation)'  => 'D',
   'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
@@ -2615,6 +2658,7 @@ $self->{texts} = {
   'Setup Menu'                  => 'Menü-Variante',
   'Ship to (database ID)'       => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)',
   'Ship via'                    => 'Transportmittel',
+  'Shipped Quantity Algorithm'  => 'Liefermengen Berechnung',
   'Shipping Address'            => 'Lieferadresse',
   'Shipping Point'              => 'Versandort',
   'Shipping address (name)'     => 'Name der Lieferadresse',
@@ -2651,6 +2695,8 @@ $self->{texts} = {
   'Show all details'            => 'Alle Details anzeigen',
   'Show all parts'              => 'Alle Artikel anzeigen',
   'Show by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig anzeigen',
+  'Show chart list'             => 'Kontenliste zeigen',
+  'Show charts'                 => 'Konten zeigen',
   'Show custom variable search inputs' => 'Suchoptionen für Benutzerdefinierte Variablen verstecken',
   'Show delete button in purchase delivery orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Einkaufslieferscheinen angezeigt werden?',
   'Show delete button in purchase orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Lieferantenaufträgen angezeigt werden?',
@@ -2663,11 +2709,11 @@ $self->{texts} = {
   'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show help text'              => 'Hilfetext anzeigen',
-  'Show history'                => 'Verlauf anzeigen',
   'Show images'                 => 'Bilder zeigen',
   'Show items from invoices individually' => 'Artikel aus Rechnungen anzeigen',
   'Show mappings (csv_import)'  => 'Spaltenzuordnungen anzeigen',
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
+  'Show only marked as paid invoices' => 'Nur "als geschlossen markiert" zeigen',
   'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
   'Show parts'                  => 'Artikel anzeigen',
   'Show parts longdescription (notes) in select list' => 'Langtext in Auswahlliste bei mehreren Treffern im Stammdaten-Bestand anzeigen',
@@ -2684,6 +2730,7 @@ $self->{texts} = {
   'Show »not delivered qty/value« column in sales and purchase orders' => 'Spalte »Nicht gelieferte Menge/Wert« in Aufträgen anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
   'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerpl&auml;tze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
+  'Since kivitendo version 3.5 new notations, see documentation 2.14' => 'Seit kivitendo Version 3.5 ersetzt im Buchungsjournal die Bezeichnung «Buchungsdatum» den Begriff »Rechnungsdatum». Das bisherige «Buchungsdatum» heisst neu «Erfassungsdatum» - Details siehe Dokumentation Kapitel 2.14',
   'Single quotes'               => 'Einfache Anführungszeichen',
   'Single values in item mode, cumulated values in invoice mode' => 'Einzelwerte im Artikelmodus, kumulierte Werte im Rechnungsmodus',
   'Size'                        => 'Größe',
@@ -2705,6 +2752,7 @@ $self->{texts} = {
   'Sold order items'            => 'Verkaufte Auftragsartikel',
   'Soldtotal does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Menge in gewählten Belegen" ohne gewählte Belege wird ignoriert.',
   'Solution'                    => 'Lösung',
+  'Sorry, I am too stupid to figure out the default warehouse/bin and the sold qty. I drop the default warehouse/bin option.' => 'Entschuldigung, ich bin nicht in der Lage Standard-Lager und die Menge in gewählten Belegen gleichzeitig anzuzeigen. Ich lass die Standard-Lager weg.',
   'Sort By'                     => 'Sortiert nach',
   'Source'                      => 'Beleg',
   'Source BIC'                  => 'Quell-BIC',
@@ -2714,12 +2762,11 @@ $self->{texts} = {
   'Space'                       => 'Leerzeichen',
   'Split entry detected. The values you have entered will result in an entry with more than one position on both debit and credit. Due to known problems involving accounting software kivitendo does not allow these.' => 'Splitbuchung! Die eingebenen Werte würden eine Buchung auslösen, die jeweils mehr als eine Position auf Soll und Haben hätte. Um Kompatibilität mit DATEV zu gewährleisten erlaubt kivitendo keine Splitbuchungen.',
   'Spoolfile'                   => 'Druckdatei',
+  'Start (verb)'                => 'Starten',
   'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
-  'Start analysis'              => 'Analyse beginnen',
   'Start date'                  => 'Startdatum',
   'Start of year'               => 'Jahresanfang',
   'Start process'               => 'Prozess starten',
-  'Start task server'           => 'Task-Server starten',
   'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten',
   'Startdate_coa'               => 'Gültig ab',
   'Starting Balance'            => 'Eröffnungsbilanzwerte',
@@ -2741,7 +2788,7 @@ $self->{texts} = {
   'Stock for part #1'           => 'Bestand für Artikel #1',
   'Stock value'                 => 'Bestandswert',
   'Stocked Qty'                 => 'Lagermenge',
-  'Stop task server'            => 'Task-Server beenden',
+  'Stop (verb)'                 => 'Stoppen',
   'Stopping the task server failed. Output:' => 'Das Beenden des Task-Servers schlug fehl.',
   'Storage Backends'            => 'Datei-Speicher',
   'Storage Type for Attachments' => 'Speichertyp für Anhänge',
@@ -2838,9 +2885,9 @@ $self->{texts} = {
   'Telephone'                   => 'Telefon',
   'Template'                    => 'Druckvorlage',
   'Template Code'               => 'Vorlagenkürzel',
+  'Template Description'        => 'Name der Vorlage',
   'Template database'           => 'Datenbankvorlage',
   'Template date'               => 'Vorlagendatum',
-  'Template suggestions'        => 'Vorschläge für Vorlagen',
   'Templates'                   => 'Vorlagen',
   'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
   'Test database connectivity'  => 'Datenbankverbindung testen',
@@ -2872,6 +2919,7 @@ $self->{texts} = {
   'The ID #1 is not a valid database ID.' => 'Die ID #1 ist keine gültige Datenbank-ID.',
   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
   'The MT940 import needs an import profile called MT940' => 'Der MT940 Import benötigt ein Importprofil mit dem Namen "MT940"',
+  'The Mail strings have been saved.' => 'Die vorbelegten E-Mail-Texte wurden gespeichert.',
   'The PDF has been created'    => 'Die PDF-Datei wurde erstellt.',
   'The PDF has been printed'    => 'Das PDF-Dokument wurde gedruckt.',
   'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
@@ -2923,7 +2971,7 @@ $self->{texts} = {
   'The client has been saved.'  => 'Der Mandant wurde gespeichert.',
   'The clipboard does not contain anything that can be pasted here.' => 'Die Zwischenablage enthält momentan keine Objekte, die hier eingefügt werden können.',
   'The column "datatype" must be present and must be at the same position / column in each data set. The values must be the row names (see settings) for order and item data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss in jedem Datensatz an der gleichen Stelle / Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Auftrag-/Positions-Zeilen (siehe Einstellungen) sein.',
-  'The column "make_X" can contain either a vendor\'s database ID, a vendor number or a vendor\'s name.' => 'Die Spalte "make_X" can entweder die Datenbank-ID des Lieferanten, eine Lieferantennummer oder einen Lieferantennamen enthalten.',
+  'The column "make_X" can contain either a vendor\'s database ID, a vendor number or a vendor\'s name.' => 'Die Spalte "make_X" kann entweder die Datenbank-ID des Lieferanten, eine Lieferantennummer oder einen Lieferantennamen enthalten.',
   'The column triplets can occur multiple times with different numbers "X" each time (e.g. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).' => 'Die Spalten-Dreiergruppen können mehrfach auftreten, sofern sie unterschiedliche Nummern "X" verwenden (z.B. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).',
   'The columns &quot;Dunning Duedate&quot;, &quot;Total Fees&quot; and &quot;Interest&quot; show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten &quot;Zahlbar bis&quot;, &quot;Kumulierte Geb&uuml;hren&quot; und &quot;Zinsen&quot; zeigen Daten der letzten f&uuml;r diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
   'The combination of database host, port and name is not unique.' => 'Die Kombination aus Datenbankhost, -port und -name ist nicht eindeutig.',
@@ -2969,6 +3017,7 @@ $self->{texts} = {
   'The documents have been sent to the printer \'#1\'.' => 'Die Dokumente sind zum Drucker \'#1\' geschickt',
   'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
   'The email has been sent.'    => 'Die E-Mail wurde verschickt.',
+  'The email was not sent due to the following error: #1.' => 'Die E-Mail wurde aufgrund des folgenden Fehlers nicht verschickt: #1',
   'The employee is missing.'    => 'Der Bearbeiter fehlt.',
   'The end date is the last day for which invoices will possibly be created.' => 'Das Enddatum ist das letztmögliche Datum, an dem eine Rechnung erzeugt wird.',
   'The execution schedule is invalid.' => 'Der Ausführungszeitplan ist ungültig.',
@@ -3022,7 +3071,6 @@ $self->{texts} = {
   'The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.' => 'Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.',
   'The new requirement spec template will be a copy of \'#1\'.' => 'Die neue Pflichtenheftvorlage wird eine Kopie von \'#1\' sein.',
   'The new requirement spec will be a copy of \'#1\' for customer \'#2\'.' => 'Das neue Pflichtenheft wird eine Kopie von \'#1\' für Kunde \'#2\' sein.',
-  'The next partnumber in the number range already exists!' => 'Die nächste Artikelnummer im Nummernkreis existiert schon!',
   'The number of days for full payment' => 'Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   'The numbering will start at 1 with each requirement spec.' => 'Die Nummerierung beginnt bei jedem Pflichtenheft bei 1.',
   'The object has been created.' => 'Das Objekt wurde angelegt.',
@@ -3035,7 +3083,8 @@ $self->{texts} = {
   'The order has been saved'    => 'Der Auftrag wurde gespeichert.',
   'The package name is invalid.' => 'Der Paketname ist ungültig.',
   'The partnumber already exists!' => 'Die Artikelnummer wird bereits verwendet.',
-  'The partnumber already exists.' => 'Die Artikelnummer wird bereits verwndet.',
+  'The partnumber already exists.' => 'Die Artikelnummer wird bereits verwendet.',
+  'The partnumber is already being used' => 'Der Artikel ist bereits in Verwendung',
   'The partnumber is missing.'  => 'Die Artikelnummer fehlt.',
   'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
   'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
@@ -3090,6 +3139,7 @@ $self->{texts} = {
   'The selected currency'       => 'Die ausgewählte Währung',
   'The selected database is still configured for client "#1". If you delete the database that client will stop working until you re-configure it. Do you still want to delete the database?' => 'Die auswählte Datenbank ist noch für Mandant "#1" konfiguriert. Wenn Sie die Datenbank löschen, wird der Mandanten nicht mehr funktionieren, bis er anders konfiguriert wurde. Wollen Sie die Datenbank trotzdem löschen?',
   'The selected exports have been closed.' => 'Die ausgewählten Exporte wurden abgeschlossen.',
+  'The selected exports have been undone.' => 'Die ausgwählten Exporte wurden rückgängig gemacht.',
   'The selected warehouse does not exist.' => 'Das ausgew&auml;hlte Lager existiert nicht.',
   'The selected warehouse is empty, or no stocked items where found that match the filter settings.' => 'Das ausgewählte Lager ist leer, oder in ihm wurden keine zu den Sucheinstellungen passenden eingelagerten Artikel gefunden.',
   'The session has expired. Please log in again.' => 'Die Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an.',
@@ -3119,7 +3169,7 @@ $self->{texts} = {
   'The transfer has been canceled by the user.' => 'Der Vorgang wurde durch den Benutzer abgebrochen.',
   'The transport cost article \'#1\' is missing. Do you want to continue anyway?' => 'Der Transportkostenartikel »#1« fehlt. Wollen Sie trotzdem fortfahren?',
   'The type is missing.'        => 'Der Typ fehlt.',
-  'The unit has been saved.'    => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
+  'The unit has been added.'    => 'Die Einheit wurde erfasst.',
   'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gel&ouml;scht worden.',
   'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr ge&auml;ndert werden.',
   'The unit is missing.'        => 'Die Einheit fehlt.',
@@ -3224,7 +3274,6 @@ $self->{texts} = {
   'This is the client to be selected by default on the login screen.' => 'Dies ist derjenige Mandant, der im Loginbildschirm standardmäßig ausgewählt sein wird.',
   'This is the default bin for parts' => 'Standard-Lagerplatz für Stammdaten/Waren',
   'This is the default warehouse for ignoring onhand' => 'Standardlager für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand.',
-  'This is the root directory for the File storage backend, must be writable for webserver' => 'Dies ist das Wurzelverzeichnis für das Datei-Backend, es muss schreibbar für den Webserver sein.',
   'This list is capped at 15 items to keep it fast. If you need a full list, please use reports.' => 'Diese Liste ist auf 15 Zeilen begrenzt. Wenn Sie eine vollständige Liste benötigen, erstellen Sie bitte einen Bericht.',
   'This makemodel price does not exist anymore' => 'Dieser Lieferantenpreis existiert nicht mehr',
   'This means that the user has created an AP transaction and chosen a taxkey for sales taxes, or that he has created an AR transaction and chosen a taxkey for input taxes.' => 'Das bedeutet, dass ein Benutzer eine Kreditorenbuchung angelegt und in ihr einen Umsatzsteuer-Steuerschlüssel verwendet oder eine Debitorenbuchung mit Vorsteuer-Steuerschlüssel angelegt hat.',
@@ -3269,6 +3318,7 @@ $self->{texts} = {
   'Time/cost estimate actions'  => 'Aktionen für Kosten-/Zeitabschätzung',
   'Timerange'                   => 'Zeitraum',
   'Timestamp'                   => 'Uhrzeit',
+  'Tired of copying always nice phrases for this message? Click here to use the new preset message option!' => 'Müde vom vielen Copy & Paste aus vorherigen Anschreiben? Hier klicken, um E-Mail-Texte vorzudefinieren!',
   'Title'                       => 'Titel',
   'To'                          => 'An',
   'To (email)'                  => 'An',
@@ -3305,12 +3355,13 @@ $self->{texts} = {
   'Transactions without account:' => 'Buchungen ohne Konto:',
   'Transactions without reference:' => 'Buchungen ohne Referenz:',
   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
-  'Transdate'                   => 'Belegdatum',
+  'Transdate'                   => 'Buchungsdatum',
+  'Transdate Record'            => 'Buchungsdatum Beleg',
   'Transdate from'              => 'Kontoauszugsdatum von',
   'Transdate is #1'             => 'Belegdatum ist #1',
   'Transdate is after #1'       => 'Belegdatum ist nach #1',
   'Transdate is before #1'      => 'Belegdatum ist vor #1',
-  'Transdate to'                => 'Buchungsdatum bis',
+  'Transdate to'                => 'Kontoauszugsdatum bis',
   'Transfer'                    => 'Umlagern',
   'Transfer Quantity'           => 'Umlagermenge',
   'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
@@ -3357,6 +3408,7 @@ $self->{texts} = {
   'UStVa Einstellungen'         => 'UStVa Einstellungen',
   'Unbalanced Ledger'           => 'Bilanzfehler',
   'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.',
+  'Undo SEPA exports'           => 'SEPA-Exporte rückgängig machen',
   'Unfinished follow-ups'       => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen',
   'Unfortunately you have no warehouse defined.' => 'Leider, gibt es kein Lager in diesem Mandanten.',
   'Unimport all'                => 'Alle zurück zur Quelle',
@@ -3421,6 +3473,7 @@ $self->{texts} = {
   'Use default booking group because wanted is missing' => 'Fehlende Buchungsgruppe, deshalb Standardbuchungsgruppe',
   'Use default warehouse for assembly transfer' => 'Zum Fertigen Standardlager des Bestandteils verwenden',
   'Use existing templates'      => 'Vorhandene Druckvorlagen verwenden',
+  'Use fill up when calculating shipped quantities?' => 'Sollen nicht verlinkte Positionen abgeglichen werden?',
   'Use linked items'            => 'Verknüpfte Positionen verwenden',
   'Use master default bin for Default Transfer, if no default bin for the part is configured' => 'Standardlagerplatz für Ein- / Auslagern über Standard-Lagerplatz, falls für die Ware kein expliziter Lagerplatz konfiguriert ist',
   'Use this storage backend for all generated PDF-Files' => 'Verwende dieses Backend für generierte PDF-Dateien',
@@ -3432,7 +3485,6 @@ $self->{texts} = {
   'Used for Purchase'           => 'im Einkauf verwenden',
   'Used for Sale'               => 'im Verkauf verwenden',
   'User'                        => 'Benutzer',
-  'User Config'                 => 'Einstellungen',
   'User Preferences'            => 'Benutzereinstellungen',
   'User access'                 => 'Benutzerzugriff',
   'User list'                   => 'Benutzerliste',
@@ -3452,7 +3504,6 @@ $self->{texts} = {
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
   'Valid/Obsolete'              => 'Gültig/ungültig',
   'Value'                       => 'Wert',
-  'Valuta date'                 => 'Valutadatum',
   'Valutadate'                  => 'Valutadatum',
   'Valutadate from'             => 'Valutadatum von',
   'Valutadate to'               => 'Valutadatum bis',
@@ -3463,6 +3514,7 @@ $self->{texts} = {
   'Vendor (database ID)'        => 'Lieferant (Datenbank-ID)',
   'Vendor (name)'               => 'Lieferant (Name)',
   'Vendor Discount'             => 'Lieferantenrabatt',
+  'Vendor GLN'                  => 'GLN des Lieferanten',
   'Vendor Invoice'              => 'Einkaufsrechnung',
   'Vendor Invoices & AP Transactions' => 'Einkaufsrechnungen & Kreditorenbuchungen',
   'Vendor Master Data'          => 'Lieferantenstammdaten',
@@ -3471,7 +3523,6 @@ $self->{texts} = {
   'Vendor Order Number'         => 'Bestellnummer beim Lieferanten',
   'Vendor deleted!'             => 'Lieferant gelöscht!',
   'Vendor details'              => 'Lieferantendetails',
-  'Vendor filter for AP transaction templates' => 'Lieferantenfilter für Kreditorenbuchungsvorlagen',
   'Vendor missing!'             => 'Lieferant fehlt!',
   'Vendor saved'                => 'Lieferant gespeichert',
   'Vendor saved!'               => 'Lieferant gespeichert!',
@@ -3484,8 +3535,6 @@ $self->{texts} = {
   'Versions'                    => 'Versionen',
   'View SEPA export'            => 'SEPA-Export-Details ansehen',
   'View background job execution result' => 'Verlauf der Hintergrund-Job-Ausführungen anzeigen',
-  'View background job history' => 'Hintergrund-Job-Verlauf anzeigen',
-  'View background jobs'        => 'Hintergrund-Jobs anzeigen',
   'View sent email'             => 'Verschickte E-Mail anzeigen',
   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
   'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
@@ -3638,14 +3687,12 @@ $self->{texts} = {
   'config/kivitendo.conf: Missing parameters in "authentication/ldap". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/kivitendo.conf: Fehlende Parameter in "authentication/ldap". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
   'consumed'                    => 'Im Zeitraum',
   'contact_list'                => 'ansprechperson_liste',
-  'continue'                    => 'weiter',
   'correction'                  => 'Korrektur',
   'correction_br'               => 'Korr.',
   'cp_greeting to cp_gender migration' => 'Datenumwandlung von Titel nach Geschlecht (cp_greeting to cp_gender)',
   'customer'                    => 'Kunde',
   'customer_list'               => 'kundenliste',
   'dated'                       => 'datiert',
-  'debug'                       => 'Debug',
   'delete'                      => 'Löschen',
   'delete item'                 => 'Position löschen',
   'deleted'                     => 'gelöscht',
@@ -3732,6 +3779,7 @@ $self->{texts} = {
   'monthly'                     => 'monatlich',
   'more'                        => 'mehr',
   'never'                       => 'niemals',
+  'new order controller'        => 'Neuer Auftrags-Controller',
   'next'                        => 'vor',
   'no'                          => 'nein',
   'no article assigned yet'     => 'noch kein Artikel zugewiesen',
@@ -3790,7 +3838,6 @@ $self->{texts} = {
   'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
   'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
   'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
-  'reset'                       => 'zurücksetzen',
   'return_material'             => 'Materialr&uuml;ckgabe',
   'rfq_list'                    => 'anfragenliste',
   'running'                     => 'läuft',
@@ -3819,7 +3866,6 @@ $self->{texts} = {
   'start upload'                => 'Hochladen beginnt',
   'stock'                       => 'Einlagerung',
   'stock_br'                    => 'Eingel.',
-  'submit'                      => 'abschicken',
   'succeeded'                   => 'erfolgreich',
   'sum'                         => 'Summe',
   'tax_chartaccno'              => 'Automatikkonto',