DeliveryOrder: neue Typen: supplier_delivery_order und rma_delivery_order
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 5fcd70b..12dde98 100755 (executable)
@@ -176,6 +176,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add Delivery Order'          => 'Lieferschein erfassen',
   'Add Document from \'#1\''    => 'Dokument von \'#1\' hinzufügen',
   'Add Dunning'                 => 'Mahnung erzeugen',
+  'Add Final Invoice'           => 'Schlussrechnung erfassen',
   'Add Follow-Up'               => 'Wiedervorlage erstellen',
   'Add Follow-Up for #1'        => 'Wiedervorlage für #1 erstellen',
   'Add General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchen',
@@ -189,6 +190,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add Purchase Order'          => 'Lieferantenauftrag erfassen',
   'Add Quotation'               => 'Angebot erfassen',
   'Add RFQ'                     => 'Preisanfrage erfassen',
+  'Add RMA Delivery Order'      => 'Retouren-Lieferschein erfassen',
   'Add Request for Quotation'   => 'Anfrage erfassen',
   'Add Requirement Spec'        => 'Pflichtenheft erfassen',
   'Add Requirement Spec Template' => 'Pflichtenheftvorlage erfassen',
@@ -197,6 +199,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
   'Add Service'                 => 'Dienstleistung erfassen',
   'Add Storno Credit Note'      => 'Gutschrift Storno hinzufügen',
+  'Add Supplier Delivery Order' => 'Beistell-Lieferschein erfassen',
   'Add Transaction'             => 'Dialogbuchen',
   'Add User'                    => 'Neuer Benutzer',
   'Add User Group'              => 'Neue Benutzergruppe',
@@ -1059,6 +1062,8 @@ $self->{texts} = {
   'Delivery Order Number'       => 'Lieferscheinnummer',
   'Delivery Order created'      => 'Lieferschein erstellt',
   'Delivery Order deleted!'     => 'Lieferschein gelöscht!',
+  'Delivery Order has been deleted' => 'Lieferschein wurde gelöscht',
+  'Delivery Order has been saved' => 'Lieferschein wurde gespeichert',
   'Delivery Order(s) for full qty created' => 'Lieferschein(e) mit kompletter Menge erstellt',
   'Delivery Orders'             => 'Lieferscheine',
   'Delivery Plan'               => 'Lieferplan',
@@ -1260,6 +1265,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) bearbeiten',
   'Edit Purchase Order'         => 'Lieferantenauftrag bearbeiten',
   'Edit Quotation'              => 'Angebot bearbeiten',
+  'Edit RMA Delivery Order'     => 'Retouren-Lieferschein bearbeiten',
   'Edit Request for Quotation'  => 'Anfrage bearbeiten',
   'Edit SEPA strings'           => 'Begriffe bei SEPA-Überweisungen bearbeiten',
   'Edit Sales Delivery Order'   => 'Lieferschein (Verkauf) bearbeiten',
@@ -1269,6 +1275,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit Storno Credit Note'     => 'Storno Gutschrift bearbeiten',
   'Edit Storno Invoice'         => 'Stornorechnung bearbeiten',
   'Edit Storno Invoice for Advance Payment' => 'Storno-Anzahlungsrechnung bearbeiten',
+  'Edit Supplier Delivery Order' => 'Beistell-Lieferschein bearbeiten',
   'Edit User'                   => 'Benutzerdaten bearbeiten',
   'Edit User Group'             => 'Benutzergruppe bearbeiten',
   'Edit Vendor'                 => 'Lieferant editieren',
@@ -2449,7 +2456,7 @@ $self->{texts} = {
   'Part Notes'                  => 'Bemerkungen',
   'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
   'Part Number missing!'        => 'Artikelnummer fehlt!',
-  'Part Test'                   => '',
+  'Part Test'                   => 'Artikel-Test',
   'Part Type'                   => 'Artikel-Typ',
   'Part Unit'                   => 'Einheit',
   'Part classifications'        => 'Artikel-Klassifizierungen',
@@ -3003,6 +3010,8 @@ $self->{texts} = {
   'Save and Close'              => 'Speichern und schließen',
   'Save and Delivery Order'     => 'Speichern und Lieferschein',
   'Save and E-mail'             => 'Speichern und E-Mail',
+  'Save and Final Invoice'      => 'Speichern und Schlussrechnung',
+  'Save and Further Invoice for Advance Payment' => 'Speichern und weitere Anzahlungsrechnung',
   'Save and Invoice'            => 'Speichern und Rechnung erfassen',
   'Save and Invoice for Advance Payment' => 'Speichern und Anzahlungsrechnung',
   'Save and Order'              => 'Speichern und Auftrag erfassen',
@@ -3862,6 +3871,7 @@ $self->{texts} = {
   'This invoice has been canceled already.' => 'Die Rechnung wurde bereits storniert.',
   'This invoice has been linked with a sepa export, undo this first.' => 'Diese Rechnung ist mit einem SEPA-Export verknüpft. Bitte diese Verknüpfung zuerst aufheben.',
   'This invoice has not been posted yet.' => 'Die Rechnung wurde noch nicht gebucht.',
+  'This invoice was added from an order. See there.' => 'Diese Rechnung wurde aus einem Auftrag erstellt. Siehe dort.',
   'This invoice\'s dunning level: #1' => 'Mahnstufe dieser Rechnung: #1',
   'This is a very critical problem.' => 'Dieses Problem ist sehr schwerwiegend.',
   'This is the client to be selected by default on the login screen.' => 'Dies ist derjenige Mandant, der im Loginbildschirm standardmäßig ausgewählt sein wird.',
@@ -3878,7 +3888,7 @@ $self->{texts} = {
   'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => 'Diese Option bestimmt, wie das Startdatum für den Bilanzbericht ermittelt wird',
   'This option controls the method used for profit determination.' => 'Dieser Parameter legt die Berechnungsmethode für die Gewinnermittlung fest.',
   'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => 'Dieser Parameter steuert die Buchungs- und Berechnungsmethoden für die Versteuerungsart.',
-  'This order has already an invoice for advanced payment.' => 'Dieser Auftrag hat schon eine Anzahlungsrechnung.',
+  'This order has already a final invoice.' => 'Dieser Auftrag hat schon eine Schlussrechnung.',
   'This part has already been added.' => 'Dieser Artikel wurde schon hinzugefügt',
   'This part was already counted for this bin:' => 'Dieser Artikel wurde für diesen Lagerplatz bereits erfasst:',
   'This price has since gone down' => 'Dieser Preis ist mittlerweile niedriger',