Anzahlungsrechnung nur netto erlauben
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 12dde98..1edac18 100755 (executable)
@@ -591,6 +591,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot post invoice and/or transfer out! Error message:' => 'Rechnung kann nicht gebucht oder es kann nicht ausgelagert werden. Fehlermeldung:',
   'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum fällt in einen abgeschlossen Zeitraum!',
   'Cannot post invoice for advance payment with more than one tax' => 'Anzahlungsrechnung mit mehr als einem Steuersatz kann nicht gebucht werden',
+  'Cannot post invoice for advance payment with taxincluded' => 'Eine Anzahlungsrechnung mit Steuer im Preis inbegriffen kann nicht gebucht werden',
   'Cannot post invoice!'        => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
   'Cannot post payment!'        => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
@@ -1060,6 +1061,7 @@ $self->{texts} = {
   'Delivery Order Date'         => 'Lieferscheindatum',
   'Delivery Order Date missing!' => 'Lieferscheindatum fehlt!',
   'Delivery Order Number'       => 'Lieferscheinnummer',
+  'Delivery Order Type'         => 'Lieferschein Typ',
   'Delivery Order created'      => 'Lieferschein erstellt',
   'Delivery Order deleted!'     => 'Lieferschein gelöscht!',
   'Delivery Order has been deleted' => 'Lieferschein wurde gelöscht',
@@ -1152,6 +1154,7 @@ $self->{texts} = {
   'Do you really want to mark the selected entries as booked?' => 'Möchten Sie die ausgewählten Einträge wirklich als gebucht markieren?',
   'Do you really want to print?' => 'Wollen Sie wirklich drucken?',
   'Do you really want to revert to this version?' => 'Möchten Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
+  'Do you really want to transfer the stock and set this order to delivered?' => 'Wollen Sie wirklich alle Lagerbewegungen durchführen?',
   'Do you really want to undo the selected SEPA exports? You have to reassign the export again.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exports rückgängig machen? Der Export muss anschließend neu erzeugt werden.',
   'Do you really want to unimport the selected documents?' => 'Möchten Sie wirklich diese Dateien an die Quelle zurückgeben?',
   'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
@@ -1904,7 +1907,6 @@ $self->{texts} = {
   'Invoices with payments cannot be canceled.' => 'Rechnungen mit Zahlungen können nicht storniert werden.',
   'Invoices, Credit Notes & AR Transactions' => 'Rechnungen, Gutschriften & Debitorenbuchungen',
   'Is Searchable'               => 'Durchsuchbar',
-  'Is sales'                    => 'Verkauf',
   'Is this a summary account to record' => 'Sammelkonto für',
   'It can be changed later but must be unique within the installation.' => 'Er ist nachträglich änderbar, muss aber im System eindeutig sein.',
   'It is not allowed that a summary account occurs in a drop-down menu!' => 'Ein Sammelkonto darf nicht in Aufklappmenüs aufgenommen werden!',
@@ -2145,6 +2147,7 @@ $self->{texts} = {
   'Name of the goal/source (if field names remote_name and remote_name_1 exist they will be combined into field "remote_name")' => 'Name des Ziel- oder Quellkontos (wenn die Spalten remote_name und remote_name_1 existieren werden diese zu Feld "remote_name" zusammengefügt)',
   'Need a image title'          => 'Benötige einen Titel für das Bild',
   'Need a valid Shop Part for updating Part' => 'Benötige eine gültiges Shop Part Objekt, um den Artikel zu aktualisieren.',
+  'Need a workflow for Supplier Delivery Order' => 'Benötige zwingend einen Workflow-Vorgänger für den Beistell-Lieferschein',
   'Need at least one original position for the workflow Order to Delivery Order!' => 'Benötige mindestens eine Position die aus dem Auftrag übernommen wurde, ansonsten ist der Workflow inkosistent.',
   'Need charge number!'         => 'Benötige Chargennummer!',
   'Negative reductions are possible to model price increases.' => 'Negative Abschläge sind möglich um Aufschläge zu modellieren.',
@@ -2263,6 +2266,7 @@ $self->{texts} = {
   'No shipto city'              => 'Die Stadt für die Lieferadresse fehlt',
   'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
   'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1',
+  'No stock to transfer'        => 'Keine Lagerbewegungen vorhanden',
   'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.',
   'No summary account'          => 'Kein Sammelkonto',
   'No superuser credentials were entered.' => 'Es wurden keine Super-Benutzer-Anmeldedaten eingegeben.',
@@ -2791,6 +2795,9 @@ $self->{texts} = {
   'RFQ Date'                    => 'Anfragedatum',
   'RFQ Number'                  => 'Anfragenummer',
   'RFQs'                        => 'Preisanfragen',
+  'RMA Delivery Order'          => 'Retouren-Lieferschein',
+  'RMA Delivery Orders'         => 'Retouren-Lieferscheine',
+  'RMA delivery order'          => 'Retouren-Lieferschein',
   'ROP'                         => 'Mindestlagerbestand',
   'Ranges of numbers'           => 'Nummernkreise',
   'Re-numbering all sections and function blocks in the order they are currently shown cannot be undone.' => 'Das Neu-Nummerieren aller Abschnitte und Funktionsblöcke kann nicht rückgängig gemacht werden.',
@@ -3019,6 +3026,7 @@ $self->{texts} = {
   'Save and Quotation'          => 'Speichern und Angebot',
   'Save and RFQ'                => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
   'Save and Sales Order'        => 'Speichern und Kundenauftrag',
+  'Save and Supplier Delivery Order' => 'Speichern und Beistelllieferschein',
   'Save and close'              => 'Speichern und schließen',
   'Save and execute'            => 'Speichern und ausführen',
   'Save and keep open'          => 'Speichern und geöffnet lassen',
@@ -3308,6 +3316,7 @@ $self->{texts} = {
   'Stock Qty for Date'          => 'Lagerbestand am',
   'Stock for part #1'           => 'Bestand für Artikel #1',
   'Stock levels'                => 'Lagerbestände',
+  'Stock transfered'            => 'Lagerbewegungen ausgeführt',
   'Stock value'                 => 'Bestandswert',
   'StockInfo'                   => 'Lagerinfo',
   'Stocked Qty'                 => 'Lagermenge',
@@ -3357,6 +3366,11 @@ $self->{texts} = {
   'Sun'                         => 'So',
   'Sunday'                      => 'Sonntag',
   'Superuser name'              => 'Datenbankadministrator',
+  'Supplier Delivery Order'     => 'Beistell-Lieferschein',
+  'Supplier Delivery Order has been deleted' => 'Beistell-Lieferschein wurde gelöscht',
+  'Supplier Delivery Order has been saved' => 'Beistell-Lieferschein wurde gespeichert',
+  'Supplier Delivery Orders'    => 'Beistell-Lieferscheine',
+  'Supplier delivery order'     => 'Beistell-Lieferschein',
   'Supplies'                    => 'Lieferungen',
   'Surname'                     => 'Nachname',
   'Switzerland'                 => 'Schweiz',
@@ -3659,6 +3673,7 @@ $self->{texts} = {
   'The partnumber is missing.'  => 'Die Artikelnummer fehlt.',
   'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
   'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
+  'The parts for this order have already been transferred' => 'Die Artikel in diesem Lieferschein wurden schon umgelagert',
   'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
   'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
   'The partsgroup is missing.'  => 'Die Warengruppe fehlt.',
@@ -4002,6 +4017,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer out via default'    => 'Auslagern über Standard-Lagerplatz',
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern',
+  'Transfer stock'              => 'Lagerbewegungen',
   'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
   'Transfer undone.'            => 'Zurücklagerung erfolgreich',
   'Transferred'                 => 'Übernommen',
@@ -4567,6 +4583,7 @@ $self->{texts} = {
   'return_material'             => 'Materialrückgabe',
   'revert deleted'              => 'löschen rückgängig',
   'rfq_list'                    => 'anfragenliste',
+  'rma_delivery_order_list'     => 'lieferscheinliste_rma',
   'running'                     => 'läuft',
   'sales tax identification number' => 'USt-IdNr.',
   'sales_delivery_order_list'   => 'lieferscheinliste_verkauf',
@@ -4596,6 +4613,7 @@ $self->{texts} = {
   'stocktaking'                 => 'Inventur',
   'succeeded'                   => 'erfolgreich',
   'sum'                         => 'Summe',
+  'supplier_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_beistell',
   'tax_chartaccno'              => 'Automatikkonto',
   'tax_percent'                 => 'Prozentsatz',
   'tax_rate'                    => 'Prozent',