vergessene locales-Läufe de/en
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index fd983ea..4306af7 100755 (executable)
@@ -29,6 +29,7 @@ $self->{texts} = {
   '%'                           => '%',
   '(recommended) Insert the used currencies in the system. You can simply change the name of the currencies by editing the textfields above. Do not use a name of a currency that is already in use.' => '(empfohlen) Fügen Sie die verwaisten Währungen in Ihr System ein. Sie können den Namen der Währung einfach ändern, indem Sie die Felder oben bearbeiten. Benutzen Sie keine Namen von Währungen, die Sie bereits benutzen.',
   '*/'                          => '*/',
+  '+'                           => '+',
   ', if set'                    => ', falls gesetzt',
   '---please select---'         => '---bitte auswählen---',
   '. Automatically generated.'  => '. Automatisch erzeugt.',
@@ -349,6 +350,7 @@ $self->{texts} = {
   'Assembly (typeabbreviation)' => 'E',
   'Assembly Last Cost'          => 'Erzeugnis-Einkaufspreis',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
+  'Assembly creation warehouse dependent' => 'Erzeugnis fertigen ist lagerabhängig',
   'Assembly items'              => 'Erzeugnisbestandteile',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
   'Assets'                      => 'Aktiva',
@@ -487,7 +489,6 @@ $self->{texts} = {
   'Birthday (after conversion)' => 'Geburtstag (nach Umstellung)',
   'Birthday (before conversion)' => 'Geburtstag (vor Umstellung)',
   'Bis'                         => 'bis',
-  'Bis Konto: '                 => 'bis Konto: ',
   'Body'                        => 'Text',
   'Body:'                       => 'Text:',
   'Booked'                      => 'gebucht',
@@ -524,7 +525,6 @@ $self->{texts} = {
   'CN'                          => 'Kd-Nr.',
   'CR'                          => 'H',
   'CSS style for pictures'      => 'CSS Style für Bilder',
-  'CSV'                         => 'CSV',
   'CSV Export successful!'      => 'CSV-Export erfolgreich!',
   'CSV export'                  => 'CSV-Export',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
@@ -748,6 +748,7 @@ $self->{texts} = {
   'Create a new client'         => 'Einen neuen Mandanten anlegen',
   'Create a new delivery term'  => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
   'Create a new group'          => 'Neue Benutzergruppe erfassen',
+  'Create a new part'           => 'Einen neuen Artikel anlegen',
   'Create a new payment term'   => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
   'Create a new price rule'     => 'Neue Preisregel anlegen',
   'Create a new printer'        => 'Einen neuen Drucker anlegen',
@@ -1460,9 +1461,7 @@ $self->{texts} = {
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
   'Experimental Features'       => 'Experimentelle Features',
   'Export'                      => 'Export',
-  'Export Buchungsdaten'        => 'Export Buchungsdaten',
   'Export Number'               => 'Exportnummer',
-  'Export Stammdaten'           => 'Export Stammdaten',
   'Export as CSV'               => 'Als CSV exportieren',
   'Export as PDF'               => 'Als PDF exportieren',
   'Export date'                 => 'Exportdatum',
@@ -1704,6 +1703,8 @@ $self->{texts} = {
   'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. kivitendo will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungs-Datenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich im Administrationsbereich an. kivitendo wird dann die Datenbank und die erforderlichen Tabellen für Sie anlegen.',
   'If your old bins match exactly Bins in the Warehouse CLICK on <b>AUTOMATICALLY MATCH BINS</b>.' => 'Falls die alte Lagerplatz-Beschreibung in Stammdaten genau mit einem Lagerplatz in einem vorhandenem Lager übereinstimmt, KLICK auf <b>LAGERPLÄTZE AUTOMATISCH ZUWEISEN</b>',
   'Ignore faulty positions'     => 'Fehlerhafte Artikel-Positionen ignorieren',
+  'Ignore services for the purchase orders state of delivery' => 'Dienstleistungen werden bei der Statusänderung geliefert für Einkaufsaufträge ignoriert',
+  'Ignore services for the sales orders state of delivery' => ' Dienstleistungen werden bei der Statusänderung geliefert für Verkaufsaufträge ignoriert',
   'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1',
   'Illegal date'                => 'Ungültiges Datum',
   'Image'                       => 'Grafik',
@@ -1846,13 +1847,10 @@ $self->{texts} = {
   'Jump to'                     => 'Springe zu',
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
-  'KNE'                         => 'KNE',
-  'KNE Export successful!'      => 'KNE-Export erfolgreich!',
   'KNr. beim Kunden'            => 'KNr. beim Kunden',
   'KOST Quantity'               => 'KOST-Menge',
   'Keep the project link the way it is.' => 'Die aktuelle Verknüpfung beibehalten.',
   'Known Column'                => 'Bekannte Spalte',
-  'Konten'                      => 'Konten',
   'L'                           => 'T',
   'LIABILITIES'                 => 'PASSIVA',
   'LP'                          => 'LP',
@@ -2347,6 +2345,7 @@ $self->{texts} = {
   'Parsing the XMP metadata failed.' => 'Parsen der XMP-Metadaten schlug fehl.',
   'Part'                        => 'Ware',
   'Part "#1" has chargenumber or best before date set. So it cannot be transfered automatically.' => 'Bei Artikel "#1" ist eine Chargenummer oder ein Mindesthaltbarkeitsdatum vergeben. Deshalb kann dieser Artikel nicht automatisch ausgelagert werden.',
+  'Part #1 exists in warehouse #2, but not in warehouse #3 ' => 'Artikel #1 existiert im Lager #2, aber nicht im Lager #3',
   'Part (database ID)'          => 'Artikel (Datenbank-ID)',
   'Part (typeabbreviation)'     => 'W',
   'Part Classification'         => 'Artikel-Klassifizierung',
@@ -2579,6 +2578,7 @@ $self->{texts} = {
   'Problem'                     => 'Problem',
   'Produce'                     => 'Fertigen',
   'Produce Assembly'            => 'Erzeugnis fertigen',
+  'Produce assembly only if all parts are in the same warehouse' => 'Erzeugnisse können nur gefertigt werden, wenn alle Einzelteile sich in demselben Lager befinden',
   'Production'                  => 'Produktion',
   'Production (typeabbreviation)' => 'P',
   'Productivity'                => 'Produktivität',
@@ -2624,6 +2624,7 @@ $self->{texts} = {
   'Purchase Invoices'           => 'Einkaufsrechnungen',
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
   'Purchase Orders'             => 'Lieferantenaufträge',
+  'Purchase Orders Services are deliverable' => 'Dienstleistungen im Einkaufsauftrag sind lieferbar',
   'Purchase Orders deleteable'  => 'Lieferantenaufträge löschbar',
   'Purchase Price Rules'        => 'Preisregeln Einkauf',
   'Purchase Price Rules '       => 'Preisregeln (Einkauf)',
@@ -2850,6 +2851,7 @@ $self->{texts} = {
   'Sales Order delivery date interval' => 'Lieferdatumintervall',
   'Sales Orders'                => 'Aufträge',
   'Sales Orders Advance'        => 'Auftragsvorlauf',
+  'Sales Orders Services are deliverable' => 'Dienstleistungen im Verkaufsauftrag sind lieferbar',
   'Sales Orders deleteable'     => 'Kundenaufträge löschbar',
   'Sales Price Rules'           => 'Preisregeln Verkauf',
   'Sales Price Rules '          => 'Preisregeln (Verkauf)',
@@ -3691,7 +3693,7 @@ $self->{texts} = {
   'There is one or more sections for which no part has been assigned yet; therefore creating the new record is not possible yet.' => 'Es gibt einen oder mehrere Abschnitte ohne Artikelzuweisung; daher kann der neue Beleg noch nicht erstellt werden.',
   'There was an error deleting the draft' => 'Beim Löschen des Entwurfs ist ein Fehler aufgetretetn',
   'There was an error executing the background job.' => 'Bei der Ausführung des Hintergrund-Jobs trat ein Fehler auf.',
-  'There was an error parsing the csv file: #1 in line #2: #3' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1" in der Zeile "#2": "#3"',
+  'There was an error parsing the csv file: #1 in line #2.' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1" in der Zeile "#2"',
   'There was an error saving the draft' => 'Beim Speichern des Entwurfs ist ein Fehler aufgetretetn',
   'There was an error saving the letter' => 'Ein Fehler ist aufgetreten. Der Brief konnte nicht gespeichert werden.',
   'There was an error saving the letter draft' => 'Ein Fehler ist aufgetreten. Der Briefentwurf konnte nicht gespeichert werden.',
@@ -3995,6 +3997,7 @@ $self->{texts} = {
   'Useable for…'                => 'Benutzbar für…',
   'Used for Purchase'           => 'im Einkauf verwenden',
   'Used for Sale'               => 'im Verkauf verwenden',
+  'Used for assembly #1 #2'     => 'Verwendet für Erzeugnis #1 #2',
   'User'                        => 'Benutzer',
   'User Preferences'            => 'Benutzereinstellungen',
   'User access'                 => 'Benutzerzugriff',
@@ -4055,7 +4058,6 @@ $self->{texts} = {
   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
   'View/edit all employees purchase documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Einkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
   'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
-  'Von Konto: '                 => 'von Konto: ',
   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
   'WHUsage'                     => 'Lagerentnahme',
   'Warehouse'                   => 'Lager',
@@ -4128,6 +4130,7 @@ $self->{texts} = {
   'Yes'                         => 'Ja',
   'Yes, included by default'    => 'Ja, standardmäßig an',
   'Yes/No (Checkbox)'           => 'Ja/Nein (Checkbox)',
+  'You are adding a new part while you are editing another document. You will be redirected to your document when saving the new part or aborting this form.' => 'Sie legen einen neuen Artikel an, während Sie ein anderes Dokument bearbeiten. Sie werden zu Ihrem Dokument zurückgeleitet, wenn Sie den Artikel speichern oder die Bearbeitung dieser Maske abbrechen.',
   'You are logged out!'         => 'Auf Wiedersehen!',
   'You can also delete this transaction and re-enter it manually.' => 'Alternativ können Sie die Buchung auch mit löschen lassen und sie anschließend neu eingeben.',
   'You can choose account categories for taxes. Depending on these categories taxes will be displayed for transfers in the general ledger or not.' => 'Sie können Kontoarten für Steuern auswählen. Abhängig von diesen Kontoarten werden dann Steuern bei Dialogbuchungen angezeigt oder nicht.',