Bei den Kunden- und Lieferantenstammdaten werden in den Berichten standardmäßig nur...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 994d2e5..4377e95 100644 (file)
@@ -3,16 +3,32 @@
 # you can add the translation in this file or in the 'missing' file
 # run locales.pl from this directory to rebuild the translation files
 
-$self{texts} = {
+$self->{texts} = {
   ' Date missing!'              => ' Datum fehlt!',
   ' Number'                     => ' Nummer',
   ' Part Number missing!'       => ' Artikelnummer fehlt!',
+  ' Payment posted!'            => 'Zahlung gebucht!',
   ' missing!'                   => ' fehlt!',
+  '<%account_number%> -- Your account number' => '<%account_number%> -- Ihre Kontonummer',
+  '<%bank%> -- Your bank' => '<%bank%> -- Der Name Ihrer Bank',
+  '<%bank_code%> -- Your bank code' => '<%bank_code%> -- Die Bankleitzahl Ihrer Bank',
+  '<%currency%> -- The selected currency' => '<%currency%> -- Die ausgewählte Währung',
+  '<%invtotal%> -- Invoice total' => '<%invtotal%> -- Die Rechnungssumme',
+  '<%netto_date%> -- Date the payment is due in full' => '<%netto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
+  '<%skonto_amount%> -- The deductible amount' => '<%skonto_amount%> -- Der abziehbare Skontobetrag',
+  '<%skonto_date%> -- Date the payment is due with discount' => '<%skonto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
+  '<%terms_netto%> -- The number of days for full payment' => '<%terms_netto%> -- Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
+  '<%total%> -- Amount payable' => '<%total%> -- Noch zu bezahlender Betrag',
+  '*/'                          => '*/',
+  '...done'                     => '...fertig',
   '1. Quarter'                  => '1. Quartal',
-  '1000,00 or 1000.00'          => '1000,00 oder 1000.00',
   '2. Quarter'                  => '2. Quartal',
   '3. Quarter'                  => '3. Quartal',
   '4. Quarter'                  => '4. Quartal',
+  '<b>Wonach</b> möchten Sie suchen?' => '<b>Wonach</b> möchten Sie suchen?',
+  'A Buchungsgruppe consists of a descriptive name and the account numbers for the income and expense accounts for those four tax zones as well as the inventory account number.' => 'Eine Buchungsgruppe besteht aus einem deskriptiven Namen, den Erl&ouml;s- und Aufwandskonten f&uuml;r diese vier Steuerzonen sowie aus einem Inventarkonto.',
+  'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
+  'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
   'AP'                          => 'Einkauf',
   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
   'AP Transaction'              => 'Kreditorenbuchung',
@@ -26,8 +42,33 @@ $self{texts} = {
   'Abteilung'                   => 'Abteilung',
   'Access Control'              => 'Zugriffkontrolle',
   'Account'                     => 'Konto',
+  'Account Category A'          => 'Aktiva/Mittelverwendung',
+  'Account Category C'          => 'Kosten',
+  'Account Category E'          => 'Aufwandskonto',
+  'Account Category G'          => '?Gegenkonto?',
+  'Account Category I'          => 'Erlöskonto',
+  'Account Category L'          => 'Passiva/Mittelherkunft',
+  'Account Category Q'          => 'Passiva',
+  'Account ID'                  => 'Konto-ID',
+  'Account Link AP'             => 'Einkauf',
+  'Account Link AP_amount'      => 'Verbindlichkeiten Aufwand/Anlagen',
+  'Account Link AP_paid'        => 'Verbindlichkeiten Zahlungsausgang',
+  'Account Link AP_tax'         => 'Verbindlichkeiten Steuer',
+  'Account Link AR'             => 'Verkauf',
+  'Account Link AR_amount'      => 'Forderungen Erlöskonto',
+  'Account Link AR_paid'        => 'Forderungen Zahlungseingang',
+  'Account Link AR_tax'         => 'Forderungen Steuer',
+  'Account Link CT_tax'         => 'Kunde/Lieferant Steuer',
+  'Account Link IC'             => 'Inventar',
+  'Account Link IC_cogs'        => 'Warenliste Aufwandskonto',
+  'Account Link IC_expense'     => 'Dienstleistungen Aufwandskonto',
+  'Account Link IC_income'      => 'Dienstleistungen Erlöskonto',
+  'Account Link IC_sale'        => 'Warenliste Erlöskonto',
+  'Account Link IC_taxpart'     => 'Warenliste Steuer',
+  'Account Link IC_taxservice'  => 'Dienstleistungen Steuer',
   'Account Number'              => 'Kontonummer',
   'Account Number missing!'     => 'Kontonummer fehlt!',
+  'Account Nummer'              => 'Kontonummer',
   'Account Type'                => 'Kontoart',
   'Account Type missing!'       => 'Kontoart fehlt!',
   'Account deleted!'            => 'Konto gelöscht!',
@@ -35,6 +76,7 @@ $self{texts} = {
   'Accounting Menu'             => 'Kontoverwaltung',
   'Accrual'                     => 'Bilanzierung',
   'Active'                      => 'Aktiv',
+  'Active?'                     => 'Aktiviert?',
   'Add'                         => 'Erfassen',
   'Add '                        => 'Hinzufügen',
   'Add AP Transaction'          => 'Kreditorenbuchung',
@@ -43,39 +85,52 @@ $self{texts} = {
   'Add Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung erfassen',
   'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung erfassen',
   'Add Assembly'                => 'Erzeugnis erfassen',
-  'Add Business'                => 'Kundentyp erfassen',
+  'Add Buchungsgruppe'          => 'Buchungsgruppe erfassen',
+  'Add Business'                => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
+  'Add Credit Note'             => 'Gutschrift erfassen',
   'Add Customer'                => 'Kunde erfassen',
   'Add Department'              => 'Abteilung erfassen',
+  'Add Dunning'                 => 'Mahnung erzeugen',
   'Add Exchangerate'            => 'Wechselkurs erfassen',
-  'Add GIFI'                    => 'GIFI erfassen',
   'Add General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchen',
   'Add Group'                   => 'Warengruppe erfassen',
+  'Add Language'                => 'Sprache hinzufügen',
+  'Add Lead'                    => 'Kundenquelle erfassen',
   'Add License'                 => 'Lizenz erfassen',
   'Add Part'                    => 'Ware erfassen',
+  'Add Payment Terms'           => 'Zahlungskonditionen hinzufügen',
   'Add Pricegroup'              => 'Preisgruppe erfassen',
+  'Add Printer'                 => 'Drucker hinzufügen',
   'Add Project'                 => 'Projekt erfassen',
   'Add Purchase Order'          => 'Lieferantenauftrag erfassen',
   'Add Quotation'               => 'Angebot erfassen',
   'Add RFQ'                     => 'Neue Preisanfrage',
   'Add Request for Quotation'   => 'Anfrage erfassen',
-  'Add SIC'                     => 'SIC erfassen',
   'Add Sales Invoice'           => 'Rechnung erfassen',
   'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
   'Add Service'                 => 'Dienstleistung erfassen',
+  'Add Storno Credit Note'      => 'Gutschrift Storno hinzufügen',
   'Add Transaction'             => 'Dialogbuchen',
   'Add User'                    => 'Benutzer erfassen',
   'Add Vendor'                  => 'Lieferant erfassen',
   'Add Vendor Invoice'          => 'Einkaufsrechnung erfassen',
-  'Add Warehouse'               => 'Lager erfassen',
+  'Add and edit %s'             => '%s hinzuf&uuml;gen und bearbeiten',
+  'Add unit'                    => 'Einheit hinzuf&uuml;gen',
   'Address'                     => 'Adresse',
   'Administration'              => 'Administration',
   'Administrator'               => 'Administrator',
   'All'                         => 'Alle',
   'All Accounts'                => 'Alle Konten',
   'All Datasets up to date!'    => 'Alle Datenbanken sind auf aktuellem Stand.',
+  'All changes in that file have been reverted.' => 'Alle &Auml;nderungen in dieser Datei wurden r&uuml;ckg&auml;ngig gemacht.',
+  'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
+  'Amended Advance Turnover Tax Return (Nr. 10)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)',
   'Amount'                      => 'Betrag',
   'Amount Due'                  => 'Betrag fällig',
-  'Angaben zum Finanzamt'       => 'Angaben zum Finanzamt',
+  'Ansprechpartner'             => 'Ansprechpartner',
+  'Application Error. No Format given' => 'Fehler in der Anwendung. Das Ausgabeformat fehlt.',
+  'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
+  'Applying <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML>:' => 'F&uuml;hre <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> aus:',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
@@ -83,56 +138,78 @@ $self{texts} = {
   'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Sind Sie sicher, dass Angebotnummer gelöscht werden soll?',
   'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
+  'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise 
+aktualisieren wollen?',
+  'Article Code'                => 'Artikelkürzel',
+  'Article Code missing!'       => 'Artikelkürzel fehlt',
+  'Artikelnummer'               => 'Artikelnummer',
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
-  'Assemblies restocked!'       => 'Erzeugnisse sind im Lager!',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
+  'Assign new units'            => 'Neue Einheiten zuweisen',
+  'Assign units'                => 'Einheiten zuweisen',
+  'Assume Tax Consultant Data in Tax Computation?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
+  'At least one Perl module that Lx-Office ERP requires for running is not installed on your system.' => 'Mindestes ein Perl-Modul, das Lx-Office ERP zur Ausf&uuml;hrung ben&ouml;tigt, ist auf Ihrem System nicht installiert.',
+  'Attach PDF:'                 => 'PDF anhängen',
   'Attachment'                  => 'als Anhang',
+  'Attachment name'             => 'Name des Anhangs',
   'Audit Control'               => 'Bücherkontrolle',
+  'Aufwand Ausland'             => 'Aufwand Ausland',
+  'Aufwand EU m UStId'          => 'Aufwand EU m UStId',
+  'Aufwand EU m. UStId'         => 'Aufwand EU m. UStId',
+  'Aufwand EU o. UStId'         => 'Aufwand EU o. UStId',
+  'Aufwand Inland'              => 'Aufwand Inland',
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
-  'Ausgabeformat'               => 'Ausgabeformat',
-  'Ausgabeformat auswählen...'  => 'Ausgabeformat auswählen...',
-  'BLZ: '                       => 'BLZ: ',
+  'Ausgangsrechnungnummer'      => 'Ausgangsrechungsnummer',
+  'Auto Send?'                  => 'Auto. Versand?',
+  'BG anzeigen'                 => 'BG anzeigen',
+  'BG hinzufügen'               => 'BG hinzufügen',
   'BOM'                         => 'Stückliste',
   'BWA'                         => 'BWA',
-  'Back to user config...'      => 'Benutzereinstellungen',
-  'Backup sent to'              => 'Eine Sicherungskopie wurde gesandt an',
+  'Back'                        => 'Zur&uuml;ck',
   'Balance'                     => 'Bilanz',
   'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
+  'Balanced Ledger'             => 'Bilanz ausgeglichen',
   'Bank'                        => 'Bank',
+  'Bank Code'                   => 'BLZ',
+  'Bank Code (long)'            => 'Bankleitzahl (BLZ)',
   'Bank Code Number'            => 'Bankleitzahl',
-  'Bankleitzahl'                => 'Bankleitzahl',
-  'Bankleitzahl (BLZ)'          => 'Bankleitzahl (BLZ)',
-  'Bankverbindung'              => 'Bankverbindung',
-  'Bankverbindung des Finanzamts' => 'Bankverbindung des Finanzamts',
-  'Bankverbindungen'            => 'Bankverbindungen',
-  'Bankverbindungen des Finanzamts' => 'Bankverbindungen des Finanzamts',
+  'Bank Connection Tax Office'  => 'Bankverbindung des Finanzamts',
+  'Bank Connections'            => 'Bankverbindungen',
+  'Base unit'                   => 'Basiseinheit',
   'Batch Printing'              => 'Druck',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
-  'Beraterdaten in UStVA übernehmen?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
   'Beratername'                 => 'Beratername',
   'Beraternummer'               => 'Beraternummer',
-  'Berichtigte Anmeldung'       => 'Berichtigte Anmeldung',
+  'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
   'Bilanz'                      => 'Bilanz',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
+  'Birthday'                    => 'Geburtstag',
   'Bis'                         => 'bis',
   'Bis Konto: '                 => 'bis Konto: ',
-  'Bitte Angaben überprüfen'    => 'Bitte Angaben überprüfen',
-  'Bitte alle Angaben überprüfen' => 'Bitte alle Angaben überprüfen',
-  'Bitte eine Steuernummer angeben' => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
+  'Body:'                       => 'Text:',
   'Books are open'              => 'Die Bücher sind geöffnet.',
+  'Both'                        => 'Sowohl als auch',
   'Bought'                      => 'Gekauft',
   'Buchungsdatum'               => 'Buchungsdatum',
+  'Buchungsgruppe'              => 'Buchungsgruppe',
+  'Buchungsgruppe bearbeiten'   => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
+  'Buchungsgruppe gelöscht!'    => 'Buchungsgruppe gel&ouml;scht!',
+  'Buchungsgruppe gespeichert!' => 'Buchungsgruppe gespeichert!',
+  'Buchungsgruppe hinzufügen'   => 'Buchungsgruppe hinzuf&uuml;gen',
+  'Buchungsgruppen'             => 'Buchungsgruppen',
   'Buchungsjournal'             => 'Buchungsjournal',
+  'Buchungsnummer'              => 'Buchungsnummer',
   'Business'                    => 'Firma',
   'Business Number'             => 'Firmennummer',
   'Business deleted!'           => 'Firma gelöscht.',
   'Business saved!'             => 'Firma gespeichert.',
   'C'                           => 'G',
+  'Calculate'                   => 'Berechnen',
   'Cannot create Lock!'         => 'System kann nicht gesperrt werden!',
   'Cannot delete account!'      => 'Konto kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete customer!'     => 'Kunde kann nicht gelöscht werden!',
@@ -160,22 +237,28 @@ $self{texts} = {
   'Cannot save order!'          => 'Auftrag kann nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save preferences!'    => 'Benutzereinstellungen können nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save quotation!'      => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!',
-  'Cannot stock assemblies!'    => 'Erzeugnisse können nicht ins Lager!',
+  'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
   'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
   'Cc'                          => 'Cc',
   'Change Admin Password'       => 'Administratorpasswort ändern',
   'Change Password'             => 'Passwort ändern',
   'Character Set'               => 'Zeichensatz',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
-  'Check'                       => 'Scheck',
+  'Chart of accounts'           => 'Kontenrahmen',
+  'Check'                       => '',
+  'Check Details'               => 'Bitte Angaben überprüfen',
   'Checks'                      => 'Schecks',
+  'Choose Customer'             => 'Endkunde wählen:',
+  'Choose Outputformat'         => 'Ausgabeformat auswählen...',
+  'Choose Vendor'               => 'Händler wählen',
+  'Choose a Tax Number'         => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
   'City'                        => 'Stadt',
   'Cleared Balance'             => 'abgeschlossen',
+  'Clearing Tax Received (No 71)' => 'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)',
   'Click on login name to edit!' => 'Zum Bearbeiten den Zugriffsnamen anklicken!',
+  'Close'                       => 'Übernehmen',
   'Close Books up to'           => 'Die Bücher abschließen bis zum',
   'Closed'                      => 'Geschlossen',
-  'Code'                        => 'kode',
-  'Code missing!'               => 'kode fehlt!',
   'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!',
   'Comment'                     => 'Kommentar',
   'Company'                     => 'Firma',
@@ -186,58 +269,74 @@ $self{texts} = {
   'Connect to'                  => 'Als Vorlage verwenden',
   'Contact'                     => 'Kontakt',
   'Contact Person'              => 'Ansprechpartner',
+  'Contacts'                    => 'Kontakte',
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Contra'                      => 'gegen',
   'Copies'                      => 'Kopien',
-  'Copy to COA'                 => 'In Kontenplan kopieren',
   'Cost Center'                 => 'Kostenstelle',
-  'Could not save!'             => 'Konnte nicht speichern!',
-  'Could not transfer Inventory!' => 'Konnte Waren nicht umlagern!',
+  'Costs'                       => 'Kosten',
+  'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht nach &quot;%s&quot; kopiert werden. Grund: %s',
+  'Could not create dunning copy!' => 'Eine Kopie der Zahlungserinnerung konnte nicht erstellt werden.',
+  'Could not open the file users/members.' => 'Die Datei &quot;users/members&quot; konnte nicht ge&ouml;ffnet werden.',
+  'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht in &quot;%s&quot; umbenannt werden. Grund: %s',
+  'Could not update prices!'    => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
   'Country'                     => 'Land',
+  'Create Buchungsgruppen'      => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Create Chart of Accounts'    => 'Kontenplan anlegen',
   'Create Dataset'              => 'Datenbank anlegen',
   'Credit'                      => 'Haben',
   'Credit Account'              => 'Habenkonto',
   'Credit Limit'                => 'Kreditlimit',
+  'Credit Limit exceeded!!!'    => 'Kreditlimit überschritten!',
+  'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
+  'Credit Note Date'            => 'Gutschriftdatum',
+  'Credit Note Number'          => 'Gutschriftnummer',
   'Credit Tax'                  => 'Umsatzsteuer',
   'Credit Tax Account'          => 'Umsatzsteuerkonto',
+  'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G',
   'Curr'                        => 'Währung',
   'Currency'                    => 'Währung',
   'Current'                     => 'Betrag',
+  'Current / Next Level'        => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
   'Current Earnings'            => 'Gewinn',
+  'Current unit'                => 'Aktuelle Einheit',
   'Customer'                    => 'Kunde',
   'Customer Number'             => 'Kundennummer',
   'Customer Order Number'       => 'Bestellnummer des Kunden',
   'Customer deleted!'           => 'Kunde gelöscht!',
   'Customer missing!'           => 'Kundenname fehlt!',
+  'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Customer not on file!'       => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
   'Customer saved!'             => 'Kunde gespeichert!',
-  'Customernumberinit'          => 'Kundennummernkreis',
+  'Customername'                => 'Kundenname',
+  'Customernumberinit'          => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis',
   'Customers'                   => 'Kunden',
   'Customized Report'           => 'Vorgewählte Zeiträume',
   'DATEV - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
   'DATEV Angaben'               => 'DATEV-Angaben',
   'DATEX - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
   'DBI not installed!'          => 'DBI ist nicht installiert!',
+  'DELETED'                     => 'Gelöscht',
   'DFV-Kennzeichen'             => 'DFV-Kennzeichen',
+  'DUNNING STARTED'             => '',
   'DUNS-Nr'                     => 'DUNS-Nr.',
   'Database'                    => 'Datenbank',
   'Database Administration'     => 'Datenbankadministration',
   'Database Driver not checked!' => 'Kein Datenbanktreiber ausgewählt!',
   'Database Host'               => 'Datenbankcomputer',
   'Database User missing!'      => 'Datenbankbenutzer fehlt!',
+  'Database update error:'      => 'Fehler beim Datenbankupgrade:',
   'Dataset'                     => 'Datenbank',
   'Dataset missing!'            => 'Datenbank fehlt!',
   'Dataset updated!'            => 'Datenbank erneuert!',
+  'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
   'Date'                        => 'Datum',
   'Date Format'                 => 'Datumsformat',
   'Date Paid'                   => 'Zahlungsdatum',
-  'Date Received'               => 'Empfangsdatum',
   'Date missing!'               => 'Datum fehlt!',
-  'Date received missing!'      => 'Empfangsdatum fehlt!',
   'Datenträgernummer'           => 'Datenträgernummer',
+  'Datev'                       => '',
   'Datum von'                   => 'Datum von',
-  'Dauerfristverlängerung'      => 'Dauerfristverlängerung',
   'Debit'                       => 'Soll',
   'Debit Account'               => 'Sollkonto',
   'Debit Tax'                   => 'Vorsteuer',
@@ -247,33 +346,63 @@ $self{texts} = {
   'December'                    => 'Dezember',
   'Decimalplaces'               => 'Dezimalstellen',
   'Decrease'                    => 'Verringern',
+  'Default output medium'       => 'Standardausgabekanal',
+  'Default printer'             => 'Standarddrucker',
+  'Default template format'     => 'Standardvorlagenformat',
   'Delete'                      => 'Löschen',
   'Delete Account'              => 'Konto löschen',
   'Delete Dataset'              => 'Datenbank löschen',
+  'Delete drafts'               => 'Entwürfe löschen',
+  'Delivered'                   => 'Geliefert',
   'Delivery Date'               => 'Lieferdatum',
   'Department'                  => 'Abteilung',
   'Department deleted!'         => 'Abteilung gelöscht.',
   'Department saved!'           => 'Abteilung gespeichert.',
   'Departments'                 => 'Abteilungen',
+  'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abh&auml;ngigkeiten entdeckt:',
   'Deposit'                     => 'Gutschrift',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
   'Description missing!'        => 'Beschreibung fehlt.',
+  'Description must not be empty!' => 'Beschreibung darf nicht leer sein',
   'Difference'                  => 'Differenz',
+  'Dimension unit'              => 'Ma&szlig;einheit',
+  'Dimension units'             => 'Ma&szlig;einheiten',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
   'Done'                        => 'Fertig',
+  'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
   'Drawing'                     => 'Zeichnung',
   'Driver'                      => 'Treiber',
   'Dropdown Limit'              => 'Auswahllistenbegrenzung',
   'Due'                         => 'Fällig',
   'Due Date'                    => 'Fälligkeitsdatum',
   'Due Date missing!'           => 'Fälligkeitsdatum fehlt!',
+  'Duedate +Days'               => 'Fällikeitsdatum +Tage',
+  'Dunning Amount'              => 'gemahnter Betrag',
+  'Dunning Date'                => 'Mahndatum',
+  'Dunning Date from'           => 'Mahnungen von',
+  'Dunning Description'         => 'Mahnstufenbeschreibung',
+  'Dunning Description missing in row ' => 'Mahnstufenbeschreibung fehlt in Zeile ',
+  'Dunning Duedate'             => 'Zahlbar bis',
+  'Dunning Level'               => 'Mahnlevel',
+  'Dunning Level missing in row ' => 'Mahnlevel fehlt in ',
+  'Dunning Process Config saved!' => 'Mahnwesenkonfiguration gespeichert!',
+  'Dunning Process started for selected invoices!' => 'Mahnprozess für selektierte Rechnungen 
+gestartet',
+  'Dunning overview'            => 'Mahnungsübersicht',
+  'Dunnings'                    => 'Mahnungen',
   'E-mail'                      => 'eMail',
   'E-mail Statement to'         => 'Fälligkeitsabrechnung als eMail an',
-  'E-mail address missing!'     => 'eMailadresse fehlt!',
-  'E-mailed'                    => 'eMail gesendet.',
+  'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
+  'EAN'                         => 'EAN',
+  'EAN-Code'                    => 'EAN-Code',
+  'ELSE'                        => 'Zusatz',
+  'ELSTER Export (Taxbird)'     => 'ELSTER-Export nach Taxbird',
+  'ELSTER Export (Winston)'     => 'ELSTER Export nach Winston',
   'ELSTER Export nach Winston'  => 'ELSTER Export nach Winston',
-  'ELSTER-Steuernummer: '       => 'ELSTER-Steuernummer: ',
+  'ELSTER Tax Number'           => 'ELSTER-Steuernummer',
+  'EU with VAT ID'              => 'EU mit UstId-Nummer',
+  'EU without VAT ID'           => 'EU ohne UstId-Nummer',
   'EUER'                        => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
   'EUR'                         => 'E/Ü-Rechnung',
   'Edit'                        => 'Bearbeiten',
@@ -282,82 +411,112 @@ $self{texts} = {
   'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung bearbeiten',
   'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten',
   'Edit Assembly'               => 'Erzeugnis bearbeiten',
-  'Edit Business'               => 'Kundentyp bearbeiten',
+  'Edit Buchungsgruppe'         => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
+  'Edit Business'               => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
+  'Edit Credit Note'            => 'Gutschrift bearbeiten',
   'Edit Customer'               => 'Kunde editieren',
   'Edit Department'             => 'Abteilung bearbeiten',
-  'Edit GIFI'                   => 'GIFI editieren',
+  'Edit Dunning'                => 'Mahnungen konfigurieren',
+  'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten',
   'Edit General Ledger Transaction' => 'Buchung im Hauptbuch bearbeiten',
   'Edit Group'                  => 'Warengruppe editieren',
+  'Edit Language'               => 'Sprache bearbeiten',
+  'Edit Lead'                   => 'Kundenquelle bearbeiten',
   'Edit Part'                   => 'Ware bearbeiten',
+  'Edit Payment Terms'          => 'Zahlungskonditionen bearbeiten',
   'Edit Preferences for'        => 'Benutzereinstellungen für',
   'Edit Pricegroup'             => 'Preisgruppe bearbeiten',
+  'Edit Printer'                => 'Drucker bearbeiten',
   'Edit Project'                => 'Projekt bearbeiten',
   'Edit Purchase Order'         => 'Lieferantenaufrag bearbeiten',
   'Edit Quotation'              => 'Angebot bearbeiten',
   'Edit Request for Quotation'  => 'Anfrage bearbeiten',
-  'Edit SIC'                    => 'SIC bearbeiten',
   'Edit Sales Invoice'          => 'Rechnung bearbeiten',
   'Edit Sales Order'            => 'Auftrag bearbeiten',
   'Edit Service'                => 'Dienstleistung bearbeiten',
+  'Edit Storno Credit Note'     => 'Storno Gutschrift bearbeiten',
+  'Edit Storno Invoice'         => 'Stornorechnung bearbeiten',
   'Edit Template'               => 'Vorlage bearbeiten',
   'Edit User'                   => 'Benutzerdaten bearbeiten',
   'Edit Vendor'                 => 'Lieferant editieren',
   'Edit Vendor Invoice'         => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
-  'Edit Warehouse'              => 'Lager bearbeiten',
+  'Edit the purchase_order'     => 'Bearbeiten des Lieferantenauftrags',
+  'Edit the request_quotation'  => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
+  'Edit the sales_order'        => 'Bearbeiten des Auftrags',
+  'Edit the sales_quotation'    => 'Bearbeiten des Angebots',
+  'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
+  'Eingangsrechnungnummer'      => 'Eingansrechungsnummer',
   'Employee'                    => 'Bearbeiter',
+  'Empty transaction!'          => 'Buchung ist leer!',
   'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen für jeden Zeitraum aktualisieren',
+  'Enter a description for this new draft.' => 'Geben Sie eine Beschreibung f&uuml;r diesen Entwurf ein.',
+  'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
   'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere Währungen mit bis zu drei Buchstaben pro Währung und Währungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)',
-  'Equity'                      => 'Passiva/Eigenkapital',
+  'Equity'                      => 'Passiva',
+  'Erlöse Ausland'              => 'Erl&ouml;se Ausland',
+  'Erlöse EU m. UStId'          => 'Erl&ouml;se EU m. UStId',
+  'Erlöse EU o. UStId'          => 'Erl&ouml;se EU o. UStId',
+  'Erlöse Inland'               => 'Erl&ouml;se Inland',
+  'Error'                       => 'Fehler',
+  'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
   'Error!'                      => 'Fehler!',
   'Exch'                        => 'Wechselkurs.',
   'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
   'Exchangerate Difference'     => 'Wechselkursunterschied',
   'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
   'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
+  'Existing Buchungsgruppen'    => 'Existierende Buchungsgruppen',
   'Existing Datasets'           => 'existierende Datenbanken',
   'Expense'                     => 'Aufwandskonto',
   'Expense Account'             => 'Aufwandskonto',
+  'Expense accno'               => 'Aufwandskonto',
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
   'Expired licenses'            => 'Abgelaufene Lizenzen',
   'Expiring in x month(s)'      => 'Die in x Monat(en) ablaufen',
   'Export Buchungsdaten'        => 'Export Buchungsdaten',
   'Export Stammdaten'           => 'Export Stammdaten',
   'Extended'                    => 'Gesamt',
+  'Extension Of Time'           => 'Dauerfristverlängerung',
+  'Factor'                      => 'Faktor',
   'Fax'                         => 'Fax',
-  'Fax. : '                     => 'Fax. : ',
-  'Fax.: '                      => 'Fax.: ',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
+  'Fee'                         => 'Gebühr',
   'File locked!'                => 'Datei gesperrt!',
-  'Finanzamt'                   => 'Finanzamt',
-  'Finanzamt - Einstellungen'   => 'Finanzamt - Einstellungen',
-  'Firma'                       => 'Firma',
+  'Folgekonto'                  => 'Folgekonto',
+  'Folgende Einschränkungen haben Sie bereits vorgenommen:' => 'Folgende Einschränkungen haben Sei bereits vorgenommen',
+  'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the &quot;smaller&quot; one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define &quot;kg&quot; with the base unit &quot;g&quot; and a factor of &quot;1&quot;, but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit ausw&auml;hlen, dann m&uuml;ssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie m&uuml;ssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von &quot;kg&quot; mit der Basiseinheit &quot;g&quot; und dem Faktor 1000 zul&auml;ssig, die Definition von &quot;g&quot; mit der Basiseinheit &quot;kg&quot; und dem Faktor &quot;0,001&quot; hingegen nicht.',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
   'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
+  'Form details (second row)'   => 'Formulardetails (zweite Positionszeile)',
+  'Formula'                     => 'Formel',
   'Free report period'          => 'Freier Zeitraum',
+  'Fristsetzung'                => 'Fristsetzung',
   'From'                        => 'Von',
-  'GIFI'                        => 'GIFI',
-  'GIFI deleted!'               => 'GIFI gelöscht!',
-  'GIFI missing!'               => 'GIFI fehlt!',
-  'GIFI saved!'                 => 'GIFI gespeichert!',
   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
   'General Ledger'              => 'Finanzbuchhaltung',
   'Geschäftsvolumen'            => 'Geschäftsvolumen',
   'Given Name'                  => 'Vorname',
   'Greeting'                    => 'Anrede',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
+  'Group Invoices'              => 'Rechnungen zusammenfassen',
   'Group Items'                 => 'Waren gruppieren',
   'Group deleted!'              => 'Warengruppe gelöscht!',
   'Group missing!'              => 'Warengruppe fehlt!',
   'Group saved!'                => 'Warengruppe gespeichert!',
   'Groups'                      => 'Warengruppen',
+  'Gültig ab'                   => 'Gültig ab',
   'HTML'                        => 'HTML',
   'HTML Templates'              => 'HTML-Vorlagen',
   'Heading'                     => 'Überschrift',
   'Help'                        => 'Hilfe',
-  'Help:'                       => 'Hilfe:',
-  'Hint-Missing-Preferences'    => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: Programm)',
-  'Hinweise'                    => 'Hinweise',
+  'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
+  'Hide by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig verstecken',
+  'Hint-Missing-Preferences'    => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: System-> UStVA Einstellungen)',
+  'Hints'                       => 'Hinweise',
+  'History'                     => 'Historie',
+  'History Search'              => 'Historien Suche',
+  'History Search Engine'       => 'Historien Suchmaschiene',
   'Homepage'                    => 'Homepage',
   'Host'                        => 'Datenbankcomputer',
   'Hostname missing!'           => 'Computername fehlt!',
@@ -366,39 +525,55 @@ $self{texts} = {
   'II'                          => 'II',
   'III'                         => 'III',
   'IV'                          => 'IV',
+  'If you see this message, you most likely just setup your LX-Office and haven\'t added any entry types. If this is the case, the option is accessible for administrators in the System menu.' => 'Wenn Sie diese Meldung sehen haben Sie wahrscheinlich ein frisches LX-Office Setup und noch keine Buchungsgruppen eingerichtet. Ein Administrator kann dies im Systemmen&uuml; erledigen.',
   'Image'                       => 'Grafik',
-  'Impossible to create yearly Tax Report as PDF or PS.<br \> Not yet implemented!' => 'Umsatzsteuer Jahreserklärung als PDF wird noch nicht unterstützt.<br \> Bitte benutzen Sie das Ausgabeformat Vorschau.',
-  'Impossible to create yearly Tax Report via Winston.<br \> Not yet implemented!' => 'Umsatzsteuer Jahreserklärung via Winston wird noch nicht unterstützt.<br \> Bitte benutzen Sie das Ausgabeformat Vorschau.',
+  'Import CSV'                  => '',
+  'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
   'In-line'                     => 'im Text',
+  'Inactive'                    => 'Inaktiv',
   'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
   'Include in Report'           => 'In Bericht aufnehmen',
   'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmenü aufnehmen',
   'Income Statement'            => 'GuV',
+  'Income accno'                => 'Erl&ouml;skonto',
   'Incoming Payments'           => 'Zahlungseingänge',
   'Incorrect Password!'         => 'Ungültiges Passwort!',
   'Incorrect username or password!' => 'Ungültiger Benutzername oder falsches Passwort!',
   'Increase'                    => 'Erhöhen',
   'Individual Items'            => 'Einzelteile',
-  'Input Number Format'         => 'Zahlenformat (Eingabe)',
+  'Information'                 => 'Information',
+  'Interest Rate'               => 'Zinssatz',
   'Internal Notes'              => 'interne Bemerkungen',
+  'International'               => 'Ausland',
   'Internet'                    => 'Internet',
+  'Introduction of Buchungsgruppen' => 'Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen',
+  'Introduction of units'       => 'Einf&uuml;hrung von Einheiten',
+  'Inv. Duedate'                => 'Rg. Fälligkeit',
+  'Invdate'                     => 'Rechnungsdatum',
+  'Invdate from'                => 'Rechnungen von',
   'Inventory'                   => 'Inventar',
   'Inventory Account'           => 'Warenbestand',
-  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muÃ\9f das Inventar auf Null sein!',
-  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muÃ\9f das Inventar Null sein!',
-  'Inventory saved!'            => 'Inventar gespeichert.',
-  'Inventory transferred!'      => 'Inventar umgelagert.',
+  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar auf Null sein!',
+  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar Null sein!',
+  'Invetory'                    => 'Inventar',
+  'Invno.'                      => 'Rg. Nr.',
+  'Invnumber'                   => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
+  'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
   'Invoice Date'                => 'Rechnungsdatum',
   'Invoice Date missing!'       => 'Rechnungsdatum fehlt!',
+  'Invoice Duedate'             => 'Fälligkeitsdatum',
   'Invoice Number'              => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice Number missing!'     => 'Rechnungsnummer fehlt!',
   'Invoice deleted!'            => 'Rechnung gelöscht!',
+  'Invoice has already been storno\'d!' => 'Diese Rechnung wurde bereits storniert.',
   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
   'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
-  'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)',
+  'It is possible to do this automatically for some Buchungsgruppen, but not for all.' => 'Es ist m&ouml;glich, dies f&uuml;r einige, aber nicht f&uuml;r alle Buchungsgruppen automatisch zu erledigen.',
+  'It is possible to do this automatically for some units, but for others the user has to chose the new unit.' => 'Das ist f&uuml;r einige Einheiten automatisch m&ouml;glich, aber bei anderen muss der Benutzer die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
   'Item deleted!'               => 'Artikel gelöscht!',
   'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
+  'Ja'                          => 'Ja',
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
@@ -406,22 +581,24 @@ $self{texts} = {
   'July'                        => 'Juli',
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
-  'KNE Export erfolgreich!'     => 'KNE-Export erfolgreich!',
+  'KNE-Export erfolgreich!'     => 'KNE-Export erfolgreich!',
   'KNr. beim Kunden'            => 'KNr. beim Kunden',
-  'Kein Firmenname hinterlegt!' => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
-  'Keine Firmenadresse hinterlegt!' => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
-  'Kontakt'                     => 'Kontakt',
+  'Keine Suchergebnisse gefunden!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!',
   'Konten'                      => 'Konten',
-  'Konto: '                     => 'Konto: ',
-  'Kontonummer'                 => 'Kontonummer',
   'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)',
   'Korrektur'                   => 'Korrektur',
-  'Kreditinstitut'              => 'Kreditinstitut',
   'Kundennummer'                => 'Kundennummer',
+  'L'                           => 'L',
   'LaTeX Templates'             => 'LaTeX-Vorlagen',
   'Language'                    => 'Sprache',
+  'Language Values'             => 'Sprachübersetzungen',
+  'Language deleted!'           => 'Sprache gelöscht!',
+  'Language missing!'           => 'Sprache fehlt!',
+  'Language saved!'             => 'Sprache gespeichert!',
+  'Languages'                   => 'Sprachen',
   'Last Article Number'         => 'Letzte Artikelnummer',
   'Last Cost'                   => 'Einkaufspreis',
+  'Last Credit Note Number'     => 'Letzte Gutschriftnummer',
   'Last Customer Number'        => 'Letzte Kundennummer',
   'Last Invoice Number'         => 'Letzte Rechnungsnummer',
   'Last Numbers & Default Accounts' => 'Laufende Zähler und Standardkonten',
@@ -431,21 +608,30 @@ $self{texts} = {
   'Last Sales Quotation Number' => 'Letzte Angebotsnummer',
   'Last Service Number'         => 'Letzte Dienstleistungsnr.',
   'Last Vendor Number'          => 'Letzte Lieferantennummer',
+  'Lead'                        => 'Kundenquelle',
   'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Für lokale Verbindungen "Rechner" und "Port" freilassen.',
   'Liability'                   => 'Passiva/Mittelherkunft',
   'License'                     => 'Lizenz',
   'License key'                 => 'Lizenzschlüssel',
   'Licensed to'                 => 'Lizensiert für',
   'Licenses'                    => 'Lizenzen',
+  'Lieferantennummer'           => 'Lieferantennummer',
+  'Lieferungen'                 => 'Lieferungen',
   'Line Total'                  => 'Zeilensumme',
   'Link'                        => 'Verknüpfungen',
-  'Link Accounts'               => 'Konten verknüpfen',
-  'List Accounts'               => 'Kontenliste',
-  'List Businesses'             => 'Liste Kundentypen',
-  'List Departments'            => 'Abteilungsliste',
+  'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
+  'List Businesses'             => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen',
+  'List Departments'            => 'Abteilungen anzeigen',
+  'List Groups'                 => 'Warengruppen anzeigen',
+  'List Languages'              => 'Sprachen anzeigen',
+  'List Lead'                   => 'Kundenquelle anzeigen',
+  'List Payment Terms'          => 'Zahlungskonditionen anzeigen',
   'List Price'                  => 'Listenpreis',
-  'List SIC'                    => 'SIC anzeigen',
+  'List Pricegroups'            => 'Preisgruppen anzeigen',
+  'List Printer'                => 'Drucker anzeigen',
   'List Transactions'           => 'Buchungsliste',
+  'Load draft'                  => 'Entwurf laden',
+  'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
   'Lock System'                 => 'System sperren',
   'Lockfile created!'           => 'System gesperrt!',
   'Lockfile removed!'           => 'System entsperrt!',
@@ -453,6 +639,11 @@ $self{texts} = {
   'Login Name'                  => 'Benutzername',
   'Login name missing!'         => 'Loginname fehlt.',
   'Logout'                      => 'Abmeldung',
+  'Long Dates'                  => 'Lange Monatsnamen',
+  'Long Description'            => 'Langtext',
+  'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 f&uuml;hrt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
+  'Lx-Office is about to update the database <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umst&auml;nden nicht umkehrbar ist.',
+  'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'Make'                        => 'Hersteller',
   'Manager'                     => 'Manager',
   'Mandantennummer'             => 'Mandantennummer',
@@ -460,51 +651,81 @@ $self{texts} = {
   'March'                       => 'März',
   'Marked entries printed!'     => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
+  'Max. Dunning Level'          => 'höchste Mahnstufe',
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
   'Memo'                        => 'Memo',
   'Message'                     => 'Nachricht',
   'Method'                      => 'Verfahren',
   'Microfiche'                  => 'Mikrofilm',
+  'Minimum Amount'              => 'Mindestbetrag',
+  'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
+  'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'Missing Method!'             => 'Fehlender Voranmeldungszeitraum',
   'Missing Preferences: Outputroutine disabled' => 'Die Ausgabefunktionen sind wegen unzureichender Voreinstellungen deaktiviert!',
   'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
   'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
+  'Mobile1'                     => 'Mobile 1',
+  'Mobile2'                     => 'Mobile 2',
   'Model'                       => 'Modell',
+  'Module home page'            => 'Modul-Webseite',
+  'Module name'                 => 'Modulname',
   'Monat'                       => 'Monat',
   'Monthly'                     => 'monatlich',
+  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'Multibyte Encoding'          => 'Schriftsatz',
   'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
-  'N/A'                         => 'N.Z.',
+  'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
   'Name'                        => 'Name',
   'Name missing!'               => 'Name fehlt!',
+  'National'                    => 'Inand',
+  'Netto Terms'                 => 'Zahlungsziel netto',
+  'New Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>' => 'Neue Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>',
   'New Templates'               => 'neue Vorlagen',
+  'New unit'                    => 'Neue Einheit',
+  'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
   'No'                          => 'Nein',
+  'No Company Address given'    => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
+  'No Company Name given'       => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
+  'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
   'No Database Drivers available!' => 'Kein Datenbanktreiber verfügbar!',
   'No Dataset selected!'        => 'Keine Datenbank ausgewählt!',
-  'No email address for'        => 'Keine eMailaddresse für',
+  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
+  'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
+  'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Eintr&auml;ge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
   'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
+  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
+  'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
+  'No unknown units where found.' => 'Es wurden keine unbekannten Einheiten gefunden.',
   'No.'                         => 'Position',
   'Non-taxable Purchases'       => 'Nicht zu versteuernde Einkäufe',
   'Non-taxable Sales'           => 'Nicht zu versteuernde Verkäufe',
+  'Not Discountable'            => 'Nicht rabattierfähig',
+  'Not delivered'               => 'Nicht geliefert',
+  'Not obsolete'                => 'Gültig',
   'Notes'                       => 'Bemerkungen',
-  'Nothing entered!'            => 'Es wurde nichts eingegeben.',
   'Nothing selected!'           => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
   'Nothing to delete!'          => 'Es konnte nichts gelöscht werden!',
-  'Nothing to transfer!'        => 'Es gibt nichts zum Umlagern!',
   'Nov'                         => 'Nov',
   'November'                    => 'November',
+  'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun f&uuml;r jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten ausw&auml;hlen.',
   'Number'                      => 'Nummer',
   'Number Format'               => 'Zahlenformat',
   'Number missing in Row'       => 'Nummer fehlt in Zeile',
+  'Number of copies'            => 'Anzahl Kopien',
   'O'                           => 'O',
-  'OBE Export erfolgreich!'     => 'OBE-Export erfolgreich!',
+  'OBE-Export erfolgreich!'     => 'OBE-Export erfolgreich!',
   'Obsolete'                    => 'Ungültig',
   'Oct'                         => 'Okt',
   'October'                     => 'Oktober',
+  'Old (on the side)'           => 'Alt (seitlich)',
+  'On'                          => 'An',
   'On Hand'                     => 'Auf Lager',
   'On Order'                    => 'Ist bestellt',
+  'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
   'Open'                        => 'Offen',
+  'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
+  'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
   'Oracle Database Administration' => 'Oracle Datenbankadministration',
   'Order'                       => 'Auftrag',
   'Order Date'                  => 'Auftragsdatum',
@@ -518,9 +739,14 @@ $self{texts} = {
   'Out of balance transaction!' => 'Buchung ist nicht ausgeglichen!',
   'Out of balance!'             => 'Summen stimmen nicht berein!',
   'Output Number Format'        => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
+  'Outputformat'                => 'Ausgabeformat',
   'Own Product'                 => 'eigenes Produkt',
+  'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
-  'PLZ, Ort'                    => 'PLZ, Ort',
+  'PDF (OpenDocument/OASIS)'    => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
+  'POSTED'                      => 'Gebucht',
+  'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
+  'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
   'Packing List'                => 'Lieferschein',
   'Packing List Date missing!'  => 'Datum für Verpackungsliste fehlt!',
   'Packing List Number missing!' => 'Verpackungslistennummer fehlt!',
@@ -531,15 +757,23 @@ $self{texts} = {
   'Part Description missing!'   => 'Artikelbezeichnung fehlt!',
   'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
   'Part Number missing!'        => 'Artikelnummer fehlt!',
+  'Part description'            => 'Artikelbeschreibung',
+  'Partnumber must not be set to empty!' => 'Die Artikelnummer darf nicht auf leer ge&auml;ndert werden.',
   'Partnumber not unique!'      => 'Artikelnummer bereits vorhanden!',
   'Parts'                       => 'Waren',
   'Parts Inventory'             => 'Warenliste',
+  'Parts must have an entry type.' => 'Waren m&uuml;ssen eine Buchungsgruppe haben.',
   'Password'                    => 'Passwort',
   'Password changed!'           => 'Passwort geändert!',
   'Payables'                    => 'Verbindlichkeiten',
   'Payment'                     => 'Zahlungsausgang',
+  'Payment Terms'               => 'Zahlungskonditionen',
+  'Payment Terms missing in row ' => 'Zahlungsfrist fehlt in Zeile ',
+  'Payment Terms saved!'        => 'Zahlungskonditionen gespeichert!',
   'Payment date missing!'       => 'Tag der Zahlung fehlt!',
   'Payment posted!'             => 'Zahlung gebucht!',
+  'Payment terms deleted!'      => 'Zahlungskonditionen gelöscht!',
+  'Payment until'               => 'Zahlungseingänge bis',
   'Payments'                    => 'Zahlungsausgänge',
   'Pg Database Administration'  => 'Datenbankadministration',
   'Phone'                       => 'Telefon',
@@ -548,9 +782,19 @@ $self{texts} = {
   'Pick List'                   => 'Sammelliste',
   'Please enter a license key.' => 'Bitte geben Sie einen Lizenzschlüssel an.',
   'Please enter a number of licenses.' => 'Bitte geben Sie die Anzahl Lizenzschlüssel an.',
+  'Please enter values'         => 'Bitte Werte eingeben',
+  'Please insert object dimensions below.' => 'Bitte geben Sie die Abmessungen unten ein',
+  'Please insert your language values below' => 'Bitte die Übersetzungen unten eintragen',
+  'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
+  'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgef&uuml;hrten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
+  'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
+  'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
+  'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
+  'Plural'                      => 'Plural',
   'Port'                        => 'Port',
   'Port missing!'               => 'Portangabe fehlt!',
   'Post'                        => 'Buchen',
+  'Post Payment'                => 'Zahlung buchen',
   'Post as new'                 => 'Neu buchen',
   'Postscript'                  => 'Postscript',
   'Preferences'                 => 'Benutzereinstellungen',
@@ -568,20 +812,34 @@ $self{texts} = {
   'Pricegroups'                 => 'Preisgruppen',
   'Print'                       => 'Drucken',
   'Print and Post'              => 'Drucken und Buchen',
-  'Printed'                     => 'gedruckt.',
+  'Print options'               => 'Druckoptionen',
   'Printer'                     => 'Drucker',
+  'Printer Command'             => 'Druckbefehl',
+  'Printer Command missing!'    => 'Druckbefehl fehlt',
+  'Printer Description'         => 'Druckerbeschreibung',
+  'Printer deleted!'            => 'Drucker gelöscht!',
+  'Printer saved!'              => 'Drucker gespeichert!',
   'Printing ... '               => 'Es wird gedruckt.',
+  'Prior to Lx-Office v2.4.0 the user could enter arbitrary strings as units for parts, services and in invoices, sales quotations etc.' => 'Vor Lx-Office 2.4.0 konnte der Benutzer bei Artikeln, Dienstleistungen und Rechnungen, Angeboten etc beliebige Einheiten angeben.',
+  'Prior to Lx-Office v2.4.0 the user had to chose the accounts for each part and service.' => 'Vor Lx-Office 2.4.0 musste der Benutzer die Konten bei jeder Ware und jeder Dienstleistung einzeln ausw&auml;hlen.',
+  'Private E-mail'              => 'Private eMail',
+  'Private Phone'               => 'Privates Tel.',
   'Profit Center'               => 'Erfolgsbereich',
+  'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Programm'                    => 'Programm',
   'Project'                     => 'Projekt',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
   'Project Number missing!'     => 'Projektnummer fehlt!',
+  'Project Numbers'             => 'Projektnummern',
   'Project Transactions'        => 'Projektbuchungen',
   'Project deleted!'            => 'Projekt gelöscht!',
+  'Project description'         => 'Projektbeschreibung',
   'Project not on file!'        => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
   'Project saved!'              => 'Projekt gespeichert!',
   'Projects'                    => 'Projekte',
   'Projecttransactions'         => 'Projektbuchungen',
+  'Projektnummer'               => 'Projektnummer',
+  'Prozentual/Absolut'          => 'Prozentual/Absolut',
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
   'Purchase Orders'             => 'Lieferantenaufträge',
   'Qty'                         => 'Menge',
@@ -590,7 +848,6 @@ $self{texts} = {
   'Quarter'                     => 'Quartal',
   'Quarterly'                   => 'quartalsweise',
   'Queue'                       => 'Warteschlange',
-  'Queued'                      => 'In Warteschlange eingereiht.',
   'Quotation'                   => 'Angebot',
   'Quotation Date'              => 'Angebotsdatum',
   'Quotation Date missing!'     => 'Angebotsdatum fehlt!',
@@ -604,20 +861,22 @@ $self{texts} = {
   'RFQs'                        => 'Anfragen',
   'ROP'                         => 'Mindestlagerbestand',
   'Rate'                        => 'Rate',
-  'Recd'                        => 'erhalten',
   'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
   'Receipt posted!'             => 'Beleg gebucht!',
   'Receipts'                    => 'Zahlungseingänge',
   'Receivables'                 => 'Forderungen',
-  'Receive Merchandise'         => 'Waren einlagern',
+  'Rechnungsnummer'             => 'Rechnungsnummer',
   'Reconciliation'              => 'Kontenabgleich',
   'Record in'                   => 'Buchen auf',
   'Reference'                   => 'Referenz',
   'Reference missing!'          => 'Referenz fehlt!',
   'Remaining'                   => 'Rest',
   'Remove'                      => 'entfernen',
+  'Remove Draft'                => 'Entwurf l&ouml;schen',
+  'Remove draft when posting'   => 'Entwurf beim Buchen l&ouml;schen',
   'Removed spoolfiles!'         => 'Druckdateien entfernt!',
   'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
+  'Repeat the password'         => 'Passwort wiederholen',
   'Report for'                  => 'Bericht für',
   'Reports'                     => 'Berichte',
   'Reqdate'                     => 'Lieferdatum',
@@ -626,32 +885,42 @@ $self{texts} = {
   'Required by'                 => 'Lieferdatum',
   'Revenue'                     => 'Erlöskonto',
   'Revenue Account'             => 'Erlöskonto',
+  'SAVED'                       => 'Gespeichert',
+  'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
+  'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
   'SIC'                         => 'SIC',
-  'SIC deleted!'                => 'SIC gelöscht',
-  'SIC saved!'                  => 'SIC gespeichert',
   'Sales Invoice'               => 'Rechnung',
   'Sales Invoices'              => 'Kundenrechnung',
   'Sales Order'                 => 'Kundenauftrag',
   'Sales Orders'                => 'Aufträge',
-  'Salesman'                    => 'Vertreter',
-  'Salesman missing!'           => 'Vertreter fehlt!',
+  'Salesman'                    => 'Verkäufer/in',
   'Salesperson'                 => 'Verkäufer',
+  'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
+  'Sat. Phone'                  => 'Sat. Tel.',
   'Save'                        => 'Speichern',
   'Save and AP Transaction'     => 'Speichern und Kreditorenbuchung erfassen',
   'Save and AR Transaction'     => 'Speichern und Debitorenbuchung erfassen',
+  'Save and Close'              => 'Speichern und schließen',
   'Save and Invoice'            => 'Speichern und Rechnung erfassen',
   'Save and Order'              => 'Speichern und Auftrag erfassen',
   'Save and Quotation'          => 'Speichern und Angebot',
   'Save and RFQ'                => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
   'Save as new'                 => 'als neu speichern',
+  'Save draft'                  => 'Entwurf speichern',
   'Screen'                      => 'Bildschirm',
+  'Search Dunning'              => 'Mahnung suchen',
   'Select'                      => 'auswählen',
+  'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
+  'Select a part'               => 'Artikel ausw&auml;hlen',
   'Select a period'             => 'Bitte Zeitraum auswählen',
+  'Select a project'            => 'Projekt ausw&auml;hlen',
   'Select all'                  => 'Alle auswählen',
+  'Select an employee'          => 'Angestellten ausw&auml;hlen',
   'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Einträge',
   'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
   'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
   'Select postscript or PDF!'   => 'Postscript oder PDF auswählen!',
+  'Select the chart of accounts in use' => 'Benutzten Kontenrahmen ausw&auml;hlen',
   'Sell Price'                  => 'Verkaufspreis',
   'Sep'                         => 'Sep',
   'September'                   => 'September',
@@ -660,89 +929,153 @@ $self{texts} = {
   'Service'                     => 'Dienstleistung',
   'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
   'Service Number missing!'     => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
+  'Service unit'                => 'Dienstleistungseinheit',
+  'Service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
+  'Set Language Values'         => 'Spracheinstellungen',
+  'Set eMail text'              => 'eMail Text eingeben',
   'Setup Menu'                  => 'Menüsetup',
   'Setup Templates'             => 'Vorlagen auswählen',
   'Ship'                        => 'Lagerausgang',
-  'Ship Merchandise'            => 'Waren versenden',
+  'Ship rcvd'                   => 'Lagereingang',
   'Ship to'                     => 'Lieferadresse',
   'Ship via'                    => 'Transportmittel',
   'Shipping Address'            => 'Lieferadresse',
-  'Shipping Date'               => 'Lieferdatum',
-  'Shipping Date missing!'      => 'Lieferdatum fehlt.',
   'Shipping Point'              => 'Versandort',
+  'Shipto'                      => 'Lieferanschriften',
   'Shopartikel'                 => 'Shopartikel',
   'Short'                       => 'kurz',
   'Show'                        => 'Zeigen',
+  'Show by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig anzeigen',
+  'Show details'                => 'Details anzeigen',
+  'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
+  'Skip'                        => 'Überspringen',
+  'Skonto'                      => 'Skonto',
+  'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
   'Sold'                        => 'Verkauft',
   'Source'                      => 'Beleg',
   'Spoolfile'                   => 'Druckdatei',
-  'Standard Industrial Codes'   => 'SIC',
+  'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
+  'Startdate'                   => 'Gültig ab',
   'Statement'                   => 'Sammelrechnung',
   'Statement Balance'           => 'Sammelrechnungsbilanz',
   'Statement sent to'           => 'Sammelrechnung verschickt an',
   'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!',
-  'Steuerberater/-in'           => 'Steuerberater/-in',
-  'Steuernummer'                => 'Steuernummer',
-  'Steuernummer: '              => 'Steuernummer: ',
+  'Step 1 of 3: Parts'          => 'Schritt 1 von 3: Waren',
+  'Step 2 of 3: Services'       => 'Schritt 2 von 3: Dienstleistungen',
+  'Step 3 of 3: Assemblies'     => 'Schritt 3 von 3: Erzeugnisse',
+  'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
   'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
   'Stock'                       => 'einlagern',
-  'Stock Assembly'              => 'Erzeugnis einlagern',
   'Storno'                      => 'Storno',
-  'Straße'                      => 'Straße',
+  'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
+  'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
+  'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Street'                      => 'Straße',
   'Stylesheet'                  => 'Stilvorlage',
   'Subject'                     => 'Betreff',
+  'Subject:'                    => 'Betreff:',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'Supervisor'                  => 'Supervisor',
   'System'                      => 'System',
   'TOP100'                      => 'Top 100',
   'Tax'                         => 'Steuer',
   'Tax Accounts'                => 'Steuerkonto',
+  'Tax Consultant'              => 'Steuerberater/-in',
   'Tax Included'                => 'Steuer im Preis inbegriffen',
   'Tax Number'                  => 'Steuernummer',
   'Tax Number / SSN'            => 'Steuernummer',
+  'Tax Office'                  => 'Finanzamt',
+  'Tax Office Preferences'      => 'Finanzamt - Einstellungen',
+  'Tax Period'                  => 'Voranmeldungszeitraum',
   'Tax collected'               => 'vereinnahmte Steuer',
+  'Tax number'                  => 'Steuernummer',
   'Tax paid'                    => 'Vorsteuer',
-  'Taxable'                     => 'Steuerpflichtig',
+  'Taxaccount'                  => 'Steuer Konto',
+  'Taxation'                    => 'Versteuerungs Verfahren',
+  'Taxdescription'              => 'Steuerkonto<br />Beschreibung',
   'Taxkey'                      => 'Steuerschlüssel',
-  'Tel. : '                     => 'Tel. : ',
-  'Tel.: '                      => 'Tel.: ',
-  'Telefon'                     => 'Telefon',
+  'Tel'                         => 'Tel',
+  'Tel.'                        => 'Telefon',
+  'Telephone'                   => 'Telefon',
+  'Template'                    => 'Druckvorlage',
+  'Template Code'               => 'Vorlagenkürzel',
+  'Template Code missing!'      => 'Vorlagenkürzel fehlt!',
   'Template saved!'             => 'Schablone gespeichert!',
   'Templates'                   => 'Vorlagen',
-  'Terms: Net'                  => 'Zahlungsziel',
+  'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
+  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
+  'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gel&ouml;scht werden.',
+  'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
+  'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten d&uuml;rfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
+  'The database update/creation did not succeed. The file <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> enthielt den folgenden Fehler:',
+  'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade f&uuml;r die Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
+  'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einf&uuml;hrung von Einheiten ist nun beendet.',
+  'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
+  'The factor is missing in row %d.' => 'Der Faktor fehlt in Zeile %d.',
+  'The factor is missing.'      => 'Der Faktor fehlt.',
+  'The following Buchungsgruppen have already been created:' => 'Die folgenden Buchungsgruppen wurden bereits angelegt:',
   'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Die folgenden Datenbanken sind nicht in Verwendung und können gelöscht werden',
   'The following Datasets need to be updated' => 'Folgende Datenbanken müssen aktualisiert werden',
+  'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entw&uuml;rfe wurden gespeichert und k&ouml;nnen geladen werden.',
+  'The following units are unknown.' => 'Die folgenden Einheiten sind unbekannt.',
+  'The following units exist already:' => 'Die folgenden Einheiten existieren bereits:',
+  'The following warnings occured during an upgrade to the document templates:' => 'Die folgenden Warnungen traten w&auml;hrend einer Aktualisierung der Dokumentenvorlagen auf:',
+  'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln m&uuml;ssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname= Variable Einheit;<br>Variablenname2= Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Bitte achten Sie auf die Leerzeichen in der Formel<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
   'The licensing module has been deactivated in lx-erp.conf.' => 'Das Lizenzverwaltungsmodul wurde in lx-erp.conf deaktiviert.',
+  'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
+  'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
+  'The name is missing.'        => 'Der Name fehlt.',
+  'The passwords do not match.' => 'Die Passw&ouml;rter stimmen nicht &uuml;berein.',
+  'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verf&uuml;gung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
+  'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul f&uuml;r Sie installieren zu lassen.',
+  'The third way is to download the module from the above mentioned URL and to install the module manually following the installations instructions contained in the source archive.' => 'Die dritte Variante besteht darin, das Paket von der oben genannten URL herunterzuladen und es manuell zu installieren. Beachten Sie dabei die im Paket enthaltenen Installationsanweisungen.',
+  'The unit has been saved.'    => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
+  'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gel&ouml;scht worden.',
+  'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr ge&auml;ndert werden.',
+  'The units have been saved.'  => 'Die Einheiten wurden gespeichert.',
+  'There are four tax zones.'   => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
+  'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Eintr&auml;ge in der Datenbank, f&uuml;r die keine Einheit zugeordnet ist.',
+  'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
+  'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
+  'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
+  'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten k&ouml;nnen auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
+  'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
   'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!',
+  'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
+  'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
+  'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
   'Title'                       => 'Titel',
   'To'                          => 'An',
+  'To (time)'                   => 'Bis',
   'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Um einer Gruppe einen neuen Benutzer hinzuzufügen, ändern und speichern Sie am einfachsten einen bestehen den Zugriffsnamen. Unter dem neuen Namen wird dann ein Benutzer mit denselben Einstellungen angelegt.',
+  'Top (CSS)'                   => 'Oben (mit CSS)',
+  'Top (Javascript)'            => 'Oben (mit Javascript)',
   'Top 100'                     => 'Top 100',
   'Top 100 hinzufuegen'         => 'Top 100 hinzufügen',
   'Top Level'                   => 'Hauptartikelbezeichnung',
   'Total'                       => 'Summe',
+  'Total Fees'                  => 'Kumulierte Gebühren',
+  'Total Interest'              => 'Kumulierte Zinsen',
   'Trade Discount'              => 'Rabatt',
   'Transaction Date missing!'   => 'Buchungsdatum fehlt!',
   'Transaction deleted!'        => 'Buchung gelöscht!',
   'Transaction posted!'         => 'Buchung verbucht!',
   'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen müssen für jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden',
   'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen können bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!',
-  'Transfer'                    => 'Umlagerung',
-  'Transfer Inventory'          => 'Ware umlagern',
-  'Transfer to'                 => 'umlagern nach',
+  'Translation (%s)'            => '&Uuml;bersetzung (%s)',
   'Trial Balance'               => 'Saldenbilanz',
-  'Type of Business'            => 'Kundentyp',
+  'Type'                        => 'Typ',
+  'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
   'USTVA-Hint: Method'          => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, wählen Sie die Einnahmen-/Überschuß-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann wählen Sie Bilanz aus.',
   'USTVA-Hint: Tax Authoritys'  => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zuständigen Finanzamts auswählen.',
   'USt-IdNr.'                   => 'USt-IdNr.',
   'UStVA'                       => 'UStVA',
-  'UStVA 2004'                  => 'UStVA 2004',
-  'UStVA 2005'                  => 'UStVA 2005',
-  'UStVA 2006'                  => 'UStVA 2006',
-  'UStVA als PDF-Dokument'      => 'UStVa als PDF-Dokument',
+  'UStVA (PDF-Dokument)'        => 'UStVa als PDF-Dokument',
+  'UStVA 2004'                  => '',
+  'UStVA 2005'                  => '',
+  'UStVA 2006'                  => '',
   'UStVA-Nr. 35'                => 'Kz. 35',
   'UStVA-Nr. 36'                => 'Kz. 36',
   'UStVA-Nr. 39'                => 'Kz. 37',
@@ -772,10 +1105,14 @@ $self{texts} = {
   'UStVA-Nr. 76'                => 'Kz. 76',
   'UStVA-Nr. 77'                => 'Kz. 77',
   'UStVA-Nr. 80'                => 'Kz. 80',
+  'UStVA-Nr. 81 left'           => '',
+  'UStVA-Nr. 81 right'          => '',
   'UStVA-Nr. 84'                => 'Kz. 84',
   'UStVA-Nr. 85'                => 'Kz. 85',
   'UStVA-Nr. 86 left'           => 'Kz. 86 links',
   'UStVA-Nr. 86 right'          => 'Kz. 86 rechts',
+  'UStVA-Nr. 89 left'           => '',
+  'UStVA-Nr. 89 right'          => '',
   'UStVA-Nr. 91'                => 'Kz. 91',
   'UStVA-Nr. 93 left'           => 'Kz. 93 left',
   'UStVA-Nr. 93 right'          => 'Kz. 93 right',
@@ -788,97 +1125,150 @@ $self{texts} = {
   'UStVa'                       => 'UStVa',
   'UStVa Einstellungen'         => 'UStVa Einstellungen',
   'Umsatzsteuervoranmeldung'    => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
+  'Unbalanced Ledger'           => 'Bilanzfehler',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unit of measure'             => 'Maßeinheit',
+  'Units'                       => 'Einheiten',
+  'Unknown Category'            => 'Unbekannte Kategorie',
+  'Unknown Link'                => 'Unbekannte Verknüpfung',
+  'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abh&auml;ngigkeit \'%s\'.',
   'Unlock System'               => 'System entsperren',
   'Until'                       => 'Bis',
   'Update'                      => 'Erneuern',
   'Update Dataset'              => 'Datenbank aktualisieren',
+  'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
+  'Update complete'             => 'Update beendet.',
+  'Update prices'               => 'Preise aktualisieren',
   'Updated'                     => 'Erneuert am',
+  'Use As Template'             => 'Als Vorlage verwenden',
   'Use Templates'               => 'benutze Vorlagen',
   'User'                        => 'Benutzer',
+  'User Config'                 => 'Benutzereinstellungen',
   'User deleted!'               => 'Benutzer gelöscht!',
   'User saved!'                 => 'Benutzer gespeichert!',
-  'Username'                    => 'Benutzername',
   'Ust-IDNr'                    => 'USt-IdNr.',
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
+  'Value'                       => 'Wert',
+  'Variable'                    => 'Variable',
   'Vendor'                      => 'Lieferant',
   'Vendor Invoice'              => 'Einkaufsrechnung',
   'Vendor Invoices'             => 'Einkaufsrechnungen',
   'Vendor Number'               => 'Lieferantennummer',
   'Vendor deleted!'             => 'Lieferant gelöscht!',
   'Vendor missing!'             => 'Lieferant fehlt!',
+  'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Vendor not on file!'         => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
   'Vendor saved!'               => 'Lieferant gespeichert!',
   'Vendors'                     => 'Lieferanten',
-  'Verfahren'                   => 'Verfahren',
-  'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)' => 'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)',
   'Verrechnungseinheit'         => 'Verrechnungseinheit',
   'Version'                     => 'Version',
   'View License'                => 'Lizenz ansehen',
   'Von Konto: '                 => 'von Konto: ',
-  'Voranmeldezeitraum'          => 'Voranmeldezeitraum',
-  'Voranmeldungszeitraum'       => 'Voranmeldungszeitraum',
-  'Vorschau'                    => 'Vorschau',
+  'Vorgang'                     => 'Vorgang',
   'WEBDAV-Zugriff'              => 'WEBDAV-Zugriff',
-  'Warehouse'                   => 'Lager',
-  'Warehouse deleted!'          => 'Das Lager wurde gelöscht.',
-  'Warehouse saved!'            => 'Das Lager wurde gespeichert.',
-  'Warehouses'                  => 'Lager',
+  'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen',
   'Weight'                      => 'Gewicht',
-  'Weight Unit'                 => 'Gewichtseinheit',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
+  'Wie lautet der <b>Suchbegriff</b> nach dem Sie suchen?:' => 'Wie lautet der <b>Suchbegriff</b> nach dem Sie suchen?',
+  'With Extension Of Time'      => 'mit Dauerfristverlängerung',
+  'Workflow purchase_order'     => 'Workflow Lieferantenauftrag',
+  'Workflow request_quotation'  => 'Workflow Preisanfrage',
+  'Workflow sales_order'        => 'Workflow Auftrag',
+  'Workflow sales_quotation'    => 'Workflow Angebot',
+  'Wrong Period'                => 'Falscher Zeitraum',
   'YYYY'                        => 'JJJJ',
   'Year'                        => 'Jahr',
   'Year End'                    => 'Jahresende',
   'Yearly'                      => 'jährlich',
+  'Yearly taxreport not yet implemented' => 'Jährlicher Steuerreport für dieses Ausgabeformat noch nicht implementiert',
   'Yes'                         => 'Ja',
   'You are logged out!'         => 'Auf Wiedersehen!',
+  'You can also create new units now.' => 'Sie k&ouml;nnen jetzt auch neue Einheiten anlegen.',
+  'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie k&ouml;nnen im Langtext und allen Übersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:',
+  'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bevor alle ben&ouml;tigten Pakete installiert sind.',
+  'You cannot continue until all unknown units have been mapped to known ones.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bis alle unbekannten Einheiten in neue Einheiten umgewandelt wurden.',
   'You did not enter a name!'   => 'Sie haben keinen Namen eingegeben!',
+  'You have to chose a dimension unit and a service unit which will then be assigned to those entries.' => 'Sie m&uuml;ssen eine Ma&szlig;- und eine Dienstleistungseinheit ausw&auml;hlen, die diesen Waren und Dienstleistungen, denen noch keine Einheit zugeordnet ist, zugeordnet wird.',
+  'You have to chose which unit to save for each of them.' => 'Sie m&uuml;ssen f&uuml;r jeden Artikel die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
+  'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie m&uuml;ssen neue Buchungsgruppen f&uuml;r alle Kombinationen aus Inventar-, Erl&ouml;s- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.',
   'You must enter a host and port for local and remote connections!' => '"Rechner" und "Port" müssen für lokale und externe Verbindungen eingetragen werden!',
+  'Zeitpunkt'                   => 'Zeitpunkt',
   'Zeitraum'                    => 'Zeitraum',
+  'Zip, City'                   => 'PLZ, Ort',
   'Zipcode'                     => 'PLZ',
+  'Zusatz'                      => 'Zusatz',
+  'abschicken'                  => 'abschicken',
   'accrual'                     => 'Bilanzierung (Soll-Versteuerung)',
   'as at'                       => 'zum Stand',
   'back'                        => 'zurück',
+  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'bis'                         => 'bis',
   'button'                      => '?',
   'cash'                        => 'E/Ü-Rechnung (Ist-Versteuerung)',
+  'category'                    => 'Kontenart',
   'choice'                      => 'auswählen',
   'choice part'                 => 'Artikel auswählen',
+  'close'                       => 'schließen',
   'config'                      => 'Konfiguration',
   'continue'                    => 'weiter',
   'customernumber not unique!'  => 'Die Kundennummer ist schon vergeben',
-  'days'                        => 'Tage',
   'debug'                       => 'Debug',
   'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
+  'dimension units'             => 'Ma&szlig;einheiten',
   'does not exist'              => 'existiert nicht',
   'done'                        => 'erledigt',
+  'down'                        => 'runter',
+  'drucken'                     => '',
+  'eMail Send?'                 => 'eMail-Versand?',
+  'eMail?'                      => 'eMail?',
   'ea'                          => 'St.',
   'emailed to'                  => 'gemailt an',
-  'equal Outputformat'          => 'wie Ausgabeformat',
   'for Period'                  => 'für den Zeitraum',
-  'hr'                          => 'Stunde',
+  'history'                     => 'Historie',
+  'history search engine'       => 'Historien Suchmaschiene',
+  'invoice'                     => 'Rechnung',
   'is already a member!'        => 'ist bereits ein Mitglied!',
+  'lead deleted!'               => 'Kundenquelle gelöscht',
+  'lead saved!'                 => 'Kundenquelle geichert',
   'list'                        => 'auflisten',
   'localhost'                   => 'lokaler Rechner',
-  'month'                       => 'monatliche Abgabe',
+  'month'                       => 'Monatliche Abgabe',
+  'none (pricegroup)'           => 'keine',
   'number'                      => 'Nummer',
+  'packing_list'                => 'Versandliste',
+  'pick_list'                   => 'Entnahmeliste',
+  'plural first char'           => 'P',
+  'pos_bilanz'                  => 'Bilanz',
+  'pos_bwa'                     => 'BWA',
+  'pos_eur'                     => 'E/ÜR',
+  'pos_ustva'                   => 'UStVA',
   'posted!'                     => 'gebucht',
-  'quarter'                     => 'vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
+  'prices updated!'             => ' Preise aktualisiert!',
+  'proforma'                    => 'Proforma',
+  'purchase_order'              => 'Auftrag',
+  'quarter'                     => 'Vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
+  'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
+  'reset'                       => 'zurücksetzen',
   's'                           => 's',
-  'save'                        => 'speichern',
+  'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
+  'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
   'saved'                       => 'gespeichert',
   'saved!'                      => 'gespeichert',
   'sent'                        => 'gesendet',
   'sent to printer'             => 'an Drucker geschickt',
+  'service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
+  'singular first char'         => 'S',
   'soldtotal'                   => 'Verkaufte Anzahl',
   'successfully created!'       => 'wurde erfolgreich erstellt',
   'successfully deleted!'       => 'wurde erfolgreich gelöscht',
+  'tk_ustva'                    => '',
+  'to (date)'                   => 'bis',
+  'up'                          => 'hoch',
+  'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'ustva'                       => 'UStVA',
+  'von'                         => 'von',
   'website'                     => 'Webseite',
   'winston_export'              => 'Winston-Export',
-  'Öffnungszeiten'              => 'Öffnungszeiten',
 };
 
 1;